Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapitel: HUR Alfabetet gjordes
Veckan efter Taffimai Metallumai (vi kommer ändå att kalla henne Taffy, mest älskade) gjorde
det lilla misstaget om hennes pappas spjut och Främlingen-mannen och bild-brev
och alla gick hon karp-fiske igen med hennes pappa.
Hennes mamma ville att hon skulle stanna hemma och hjälpa hänga upp skinn att torka på den stora
torkning-stolpar utanför sina neolitiska Cave, men Taffy gled iväg ner till hennes pappa
ganska tidigt, och de fiskat.
För närvarande hon började fnissa, och hennes pappa sa: "Var inte dum, barn."
Men var det inte hetsa! ", Sa Taffy.
"Minns du inte hur chefen Chief spände ut hans kinder, och hur roligt det
trevlig Stranger-man såg med leran i håret? "
"Ja jag, sa Tegumai.
"Jag var tvungen att betala två deerskins - mjuk och kära med fransar - till Stranger-man för de saker
vi gjorde med honom. "" Vi har inte göra någonting, sade Taffy.
Det var mamma och den andra neolitiska damer - och lera. "
"Vi kommer inte att prata om det, sade hennes pappa," Låt oss äta lunch. "
Taffy tog en märg-ben och satte MUSGRÅ tyst i tio hela minuter, medan hennes
Pappa skrapat på bitar av näver med en haj tand.
Sen sa hon: "Pappa, jag har thinked av en hemlig överraskning.
Du gör ett buller -. "Ack" någon form av buller ", sade Tegumai.
"Kommer att göra till att börja med?"
"Ja, sade Taffy. "Du ser ut precis som en karp-fiskar med sin
öppen mun. Säg det igen, tack. "
"Ah! ah! ah! "sa hennes pappa.
"Var inte oförskämd, min dotter." "Jag är inte mening oförskämd, verkligen och sannerligen,"
sade Taffy. "Det är en del av min hemlighet överraskning tänka om.
Säg ah, pappa och hålla munnen öppen i slutet, och låna mig som tand.
Jag ska rita en karp fisk mun vidöppen. "
"Varför?" Sa hennes pappa.
"Ser du inte?", Sade Taffy, skrapa bort på barken.
"Det kommer att vara vår lilla hemlighet s'prise.
När jag drar en karp fisk med öppen mun i röken på baksidan av vårt Cave - om
Mamma bryr sig inte - det kommer att påminna om att AH-buller.
Då kan vi leka att det var jag hoppade ur mörkret och s'prised dig med att
buller - samma som jag gjorde i bäver-träsket i vintras ".
"Verkligen?" Sa hennes pappa, på den röst som vuxna använder när de verkligen
närvara. "Gå på, Taffy".
"Åh bry sig! Sa hon.
"Jag kan inte dra alla över en karp fisk, men jag kan rita något som innebär en karp-fiskens
mun. Vet du inte hur de står på sina
huvuden böka i leran?
Tja, Här är en förevändning karp-fiskar (vi kan spela som resten av honom dras).
Här är bara hans mun, och det betyder ah. "
Och hon drog detta. (Figur 1).
"Det är inte illa, sade Tegumai, och kliade på sin egen bit av barken för
själv, men du har glömt känselspröt som hänger över hans mun ".
"Men jag kan inte rita, pappa."
"Du behöver inte dra något om honom förutom just att öppna munnen och
känselspröt över. Då vi vet att Han är en karp-fiskar, därför att
på sittpinnar och öringar har inte fått känselspröt.
Titta här, Taffy ".
Och han drog det. (Figur 2).
"Nu ska jag kopiera den." Sade Taffy. "Kommer du att förstå detta när du ser det?
"Perfekt", sa hennes pappa.
Och hon drog detta. (Figur 3).
Och jag kommer att vara lika s'prised när jag ser den överallt, som om du hade hoppat ut från
bakom ett träd och sa "Ah!" "" Nu, gör ett annat buller, sa Taffy, mycket
stolt.
"Yah!" Sa hennes pappa, mycket högt. "Hm", sa Taffy.
"That'sa mixy buller. Slutet delen är ah-karp-fiskar-mun, men
vad kan vi göra åt den främre delen?
Yer-yer-yer och ah! Ya! "
"Det är mycket som karp-fiskar-mun buller. Låt oss dra en annan bit av karp fisk och
ansluta dem, sade hennes pappa.
Han var ganska uppviglade också. "Nej. Om de är förenade, jag glömmer.
Rita det separat. Rita svansen.
Om han står på huvudet svansen kommer först.
"Sidor, jag tror att jag kan rita svansar enklaste, sade Taffy.
"En bra föreställning, sade Tegumai.
"Här är karp-Fish Tail för yer-buller."
Och han drog det. (Bild 4).
"Jag ska försöka nu, sa Taffy. ''Medlem Jag kan inte rita som du, pappa.
Kommer det att göra om jag bara drar dela en del av svansen, och den klibbiga ner linje för
där den ansluter?
Och hon drog detta. (Figur 5.)
Hennes pappa nickade och hans ögon var blanka ljusa med "citement.
"Det är vackert, sa hon. Nu gör ett annat buller, pappa. "
"Åh", sa hennes pappa, mycket högt.
"Det är ganska lätt, sade Taffy. "Du gör din mun runt som ett ägg
eller en sten. Så ett ägg eller en sten kommer att göra för det. "
'Du kan inte alltid hitta ägg eller stenar.
Vi måste repa en rund något i stil med en. "
Och han drog det. (Figur 6.)
'! Min nådiga, sade Taffy, "vad en *** oväsen-bilder vi har gjort, - karp-mun,
karp-svans, och ägg! Nu gör ett annat buller, pappa. "
"Ssh!" Sa hennes pappa, och rynkade pannan för sig själv, men Taffy var för hetsade till
meddelande. "Det är ganska lätt, sa hon och kliade
på bark.
"Eh, vad?" Sa hennes pappa. "Jag menade jag tänkte och ville inte
bli störd. "" Det är ett ljud precis samma.
Det är bullret en orm gör, pappa, när det är tänkt och inte vill bli
störd. Låt oss göra den ssh-brus en orm.
Kommer detta att göra? "
Och hon drog detta. (Figur 7.)
"Där, sa hon. "Det är en annan s'prise-hemlighet.
När du ritar en Hissy-orm genom dörren till din lilla back-grotta där du reparera
spjut, jag vet att du tänker hårt, och jag kommer i de flesta MUSGRÅ tyst.
Och om du drar den på ett träd vid floden när du fiskar, jag vet att du vill ha mig
att gå de flesta mest MUSGRÅ tyst, för att inte skaka bankerna. "
"Helt sant, sa Tegumai.
Och det finns mer i detta spel än du tror.
Taffy, kära, jag har en föreställning om att din pappas dotter har hittat på de finaste
sak som det någonsin funnits sedan Tribe of Tegumai tog att använda hajens tänder
istället för flinta för sina spjutspetsar.
Jag tror att vi har fått reda på den stora hemligheten i världen. "
"Varför?", Sade Taffy, och hennes ögon lyste också med uppvigling.
"Jag ska visa", sa hennes pappa.
"Vad är vatten i Tegumai språket? '" Ya, naturligtvis, och det betyder flod också -
som Wagai-ya -. de Wagai floden "'Vad är dåligt vatten som ger dig feber om
du dricker det - svart vatten -? träsk-vatten "
"Yo, förstås." "Titta nu", sa hennes pappa.
"Kanske kan du såg detta repad vid sidan av en pool i bäver-träsket?"
Och han drog det. (Figur 8.)
"Carp-tail och runda ägg. Två ljud blandat!
Yo, dåligt vatten, sade Taffy. ''Jag naturligtvis inte skulle vilja dricka vattnet
eftersom jag vet att du sa att det var dåligt. "
Men jag behöver inte vara nära vattnet alls. Jag kanske miles därifrån, jakt, och fortfarande -
Och ändå skulle det vara precis samma som om du stod där och sa: "G'way, Taffy, eller
du får feber. "Allt detta i en karp fisk-tail och en rund
ägg!
O Pappa, vi måste berätta för mamma, snabbt! "Och Taffy dansade runt honom.
"Inte än", sa Tegumai, "inte förrän vi har gått lite längre.
Låt oss se.
Yo är dåligt vatten, men det är mat tillagad på elden, är inte det? "
Och han drog det. (Figur 9.)
"Ja. Orm och ägg ", sade Taffy" Så det betyder middagen är klar.
Om du såg att repad på ett träd skulle du veta att det var dags att komma till grottan.
So'd I. "
"Min Winkie!", Sa Tegumai. "Det är sant också.
Men vänta en minut. Jag ser en svårighet.
SÅ betyder "komma och äta middag", men sho betyder torkning-stolpar där vi hänger vår
hudar. "" Horrid gamla torkning-stolparna! sa Taffy.
"Jag hatar att hjälpa till att hänga tung, varm, hårig gömmer på dem.
Om du ritade ormen och ägg, och jag trodde det betydde middag, och jag kom in från
veden och fann att det innebar att jag skulle hjälpa mamma hänga två gömmer på
torkning-stolpar, vad skulle jag göra? "
"Du skulle bli kors. So'd mamma.
Vi måste göra en ny bild för Sho.
Vi måste dra en finnig orm som väser sh-sh, och vi ska spela som vanligt ormen
bara väser värdepappersavvecklingssystem. "" Jag kunde inte vara säker på hur man sätter i
spots ", sade Taffy.
Och p'raps om du var bråttom du kan lämna dem ut, och jag tror att det var
så när det var sho, och sedan mamma skulle fånga mig precis samma.
Nej! Jag tror att vi bättre skulle rita en bild av det hemska hög tork-stolpar deras mycket
själva, och göra helt säker. Jag lägger dem i precis efter Hissy-
orm.
Titta! "
Och hon drog detta. (Figur 10.)
"P'raps det är säkrast. Det är väldigt lik vår torkning-stolpar, i alla fall "
sa hennes pappa, skrattar. "Nu ska jag göra ett nytt ljud med en orm och
torkning-polig ljud i den.
Jag säger ***. Det är Tegumai för spjut, Taffy ".
Och han skrattade.
"Gör inte narr av mig, sade Taffy, som hon tänkte på hennes bild-brev och leran
i Stranger-mannens hår. "Du ritar det, pappa."
"Vi kommer inte att ha bävrar eller kullar här gången, va?" Sa hennes pappa: "Jag ska bara dra en
räta linjen för mitt spjut. "
Och han drog det. (Figur 11).
"Även mamma kunde inte misstag som för mig att dödas."
"Skicka inte, pappa. Det gör mig uncomfy.
Göra lite mer ljud.
Vi får den vackert. "" Er-hm! ", Sade Tegumai och tittade upp.
"Vi ska säga shu. Det betyder himmel. "
Taffy drog ormen och torkning-poliga.
Sedan slutade hon. "Vi måste göra en ny bild för detta ändamål
ljud, får inte vi? "Shu-shu-uuu!" sa hennes pappa.
"Varför är det precis som runt ägget-ljud gjorde tunn."
"Sen förmodar vi dra en tunn rund ägg, och låtsas det är en groda som inte har ä***
något för år. "
"N-nej," sa hennes pappa. "Om vi drog som har bråttom kan vi
misstag den för runt ägg själv. Shu-shu-shu!
"Jag säger dig vad vi ska göra.
Vi öppnar ett litet hål i slutet av rundan ägget att visa hur O-ljud går ut
alla tunna, ooo-oo-oo. Gillar du. "
Och han drog det. (Figur 12).
"Åh, det är härligt! Mycket bättre än en tunn groda.
Gå på, sade Taffy, med hjälp av hennes haj tand.
Hennes pappa gick på ritningen, och hans hand skakade uppvigling.
Han fortsatte tills han hade ritat det. (Figur 13).
"Var inte titta upp, Taffy, sa han. "Försök om du kan urskilja vad det betyder i
den Tegumai språket. Om du kan, har vi hittat hemligheten. "
"Snake - pol - bruten - ägg - karp - svans och karp-mun, sa Taffy.
"Shu-ya. Sky-vatten (regn). "
Just då en droppe föll på hennes hand, för dagen hade dystra över.
"Varför, pappa, det regnar. Var det vad du tänkt att berätta för mig? "
"Självklart", sa hennes pappa.
Och jag sa det att du utan att säga ett ord, inte jag? "
"Jag tror jag skulle ha känt det på en minut, men det regndroppe gjorde mig ganska
säker.
Jag kommer alltid minnas nu. Shu-ya betyder regn, eller "det kommer att
regn. "Varför, pappa!"
Hon reste sig upp och dansade runt honom.
"Kanske kan du gick ut innan jag var vaken, och ritat shu-ya i röken på väggen,
Jag vet att det skulle regna och jag skulle ta min bäver-hud huva.
Skulle inte mamma bli förvå***?
Tegumai reste sig upp och dansade. (Fäder inte emot att göra dessa saker i
dessa dagar.) "Mer än så!
Mer än så! Sa han.
"Kanske kan jag ville berätta var det inte kommer att regna mycket och du måste komma ner
till floden, vad skulle vi dra? Säg orden i Tegumai-talk först. "
"Shu-ya-las, ya Maru.
(Sky-vatten ***. River kommit till.) Vad många nya ljud!
Jag ser inte hur vi kan dra dem "." Men jag - men jag sa Tegumai.
"Bara gå en minut, Taffy, och vi kommer inte göra mer i dag.
Vi har Shu-ya all rätt, inte har vi? Men det las är en teaser.
La-la-la "och han viftade haj-tand.
"Det är Hissy-orm i slutet och karp-munnen innan ormen - som-som-som.
Vi vill bara la-la ", sa Taffy. "Jag vet det, men vi måste göra la-la.
Och vi är de första människorna i hela världen som någonsin har försökt att göra det, Taffimai!
"Jo", sa Taffy, gäspningar, för hon var ganska trött.
"Las innebär att bryta eller efterbehandling samt ***, eller hur?"
"Så det gör det, sa Tegumai.
"Att-las betyder att det inte finns något vatten i tanken för mamma att laga mat med - just när jag
åka och jaga också. "" Och ***-las betyder att spjut är
sönder.
Hade jag bara tänkt på att istället för att rita fåniga bäver bilder för
Främling! '"La! La! La! ", Sade Tegumai, avstår från sin
pinne och rynkar pannan.
"Åh bry sig!" "Jag kunde ha utarbetat *** helt enkelt"
Taffy gick vidare. "Då skulle jag dragit ditt spjut alla trasiga-
-Det här sättet! "
Och hon drog. (Figur 14).
"Just det", sade Tegumai. "Det är la överallt.
Det är inte som någon av de andra märken heller. "
Och han drog det. (Figur 15).
"Nu till dig. Åh, vi har gjort det förut.
Nu till Maru. Mamma-mamma-mamma.
Mamma stänger en mun upp, eller hur?
Vi ritar en stänga munnen så här. "
Och han drog. (Figur 16).
"Då karp-öppen mun. Det gör Ma-ma-ma!
Men hur detta rrrrr-sak, Taffy? "
"Det låter grovt och edgy, som din haj-tand såg när du skär ut ett
planka för kanot, sa Taffy. "Du menar alla vassa i kanterna, som
här? sa Tegumai.
Och han drog. (FIGUR 17.)
''Xactly, sade Taffy. "Men vi vill inte alla dessa tänder: endast
satte två. "" jag bara ska sätta i en, sade Tegumai.
"Om detta spel till oss kommer att vara vad jag tror det kommer, desto lättare gör vi våra
ljud-bilder desto bättre för alla. "
Och han drog. (Figur 18).
"Nu har vi det, sa Tegumai, stående på ett ben.
"Jag ska rita dem alla i en sträng som fisk."
"Hade inte vi bättre sätta lite klubba eller något mellan varje ord, så är de
kommer inte skaver mot varandra och trängs, samma som om de vore karpar?
"Åh, jag lämnar ett utrymme för det, sa hennes pappa.
Och mycket incitedly han drog dem alla utan att stanna, på en ny stor bit av näver.
(Figur 19).
"Shu-ya-ya las-Maru, sa Taffy, läsa ut ljud genom ljud.
"Det räcker för i dag, sade Tegumai. "Dessutom, du blir trött, Taffy.
Glöm det, kära du.
Vi kommer att avsluta det hela i morgon, och sedan kommer vi att bli ihågkommen för år och år
efter största träden kan du se alla hackade upp för ved. "
Så de gick hem, och alla den kvällen Tegumai satt på ena sidan av brand-och
Taffy på den andra, rita ya-och yo-och Shu-och *** är i röken på
vägg och fnittrande tillsammans tills hennes mamma
sade: "Verkligen, Tegumai, du är värre än min Taffy".
"Skicka inte ihåg, sade Taffy.
"Det är bara vår hemlighet-s'prise, mamma älskade, och vi ska berätta allt om det allra
minut är det gjort, men snälla fråga mig inte vad det är nu, annars måste jag berätta ".
Så hennes mamma mest noggrant har inte, och ljusa och tidigt nästa morgon Tegumai gick
ner till floden för att tänka nytt sound bilder, och när Taffy reste sig upp såg hon Ya-
las (vatten är *** eller ***)
uppvisat på sidan av den stora stenen vatten-tank, utanför grottan.
"Um, sade Taffy. "Dessa bild-ljud är snarare en bry sig!
Pappa är lika bra som kommer hit själv och berättade för mig att få mer vatten till mamma för att
laga mat med. "
Hon gick till våren på baksidan av huset och fyllde tanken från en bark
hink och sedan sprang hon ner till älven och drog henne pappas vänstra öra - den
som tillhörde henne att dra när hon var bra.
"Nu kommer tillsammans och vi ska dra alla överblivna ljud-bild", sade hennes pappa,
och de hade en högst uppvigling dag av den, och en vacker lunch i mitten, och två
spel av romps.
När de kom till T, sade Taffy att när hennes namn och hennes pappas, och hennes mamma är allt
började med att sunda, bör de dra en slags familj grupp av själva hålla
händerna.
Det var bra att dra en eller två gånger, men när det kom till att dra det sex
eller sju gånger, drog Taffy och Tegumai det scratchier och scratchier, och till sist den
T-ljud var bara en tunn lång Tegumai med armarna ut att hålla Taffy och Teshumai.
Du kan se från dessa tre bilder bland annat hur det gick till.
(Bild 20, 21, 22.)
Många av de andra bilderna var alldeles för vackert för att börja med, särskilt innan
lunch, men när de drogs om och om igen på näver, de blev klarare
och enklare, och till sist även Tegumai sa att han kunde hitta något fel med dem.
De vände de Hissy-ormen tvärtom för Z-ljud, för att visa det
väsande bakåt i ett mjukt och skonsamt sätt (figur 23);
och de gjorde bara rulla för E, eftersom det kom in bilderna så ofta (FIGUR
24);
och de ritade bilder av heliga Beaver av Tegumais för B-ljud (Figur 25,
26, 27, 28);
och eftersom det var en otäck, Nosy buller, drog de bara näsan för N-ljud, till
de var trötta (Figur 29);
och de drog en bild av den stora sjön, gädda mun för giriga Ga-ljud
(Figur 30);
och de drog gäddan mun igen med ett spjut bakom det för stickigt, hurty Ka-
ljud (Figur 31);
och de ritade bilder på lite av de slingrande Wagai floden för den fina blåsiga-
blåsiga Wa-ljud (Bild 32, 33);
och så vidare och så vidare och så efter tills de hade gjort och dragit alla ljud-
bilder som de ville och det fanns alfabetet, allt komplett.
Och efter tusentals och åter tusentals år, och efter Hieroglyphics
och Demotics och Nilotics och Cryptics och Cufics och Runics och Dorics och
Ionics, och alla möjliga andra Ricks och
tricks (eftersom Woons och Neguses och Akhoonds och arkiven på
Traditionen skulle aldrig lämna ett bra ensam när de såg det), de fina gamla lätt,
förståeligt Alphabet - A, B, C, D, E, och
resten av dem - kom tillbaka till sin rätta form igen för alla Best Kära ni att lära sig
när de är gamla nog.
Men jag minns Tegumai Bopsulai och Taffimai Metallumai och Teshumai Tewindrow,
hennes kära mamma, och alla de dagar som gått. Och det var så - bara så - en liten tid sedan -
på stranden av den stora Wagai!
Av alla Tribe of Tegumai som skar den siffran, inga kvar, -
På Merrow Down the gökar ropet Tystnaden och solen kvar.
Men som den trogna år tillbaka och hjärtan unwounded sjunga igen,
Levereras Taffy dans genom ormbunke Att leda Surrey våren igen.
Hennes ögonbryn är bundna med bräken-ormbunksblad och Golden elf-lås flyga över;
Hennes ögon är ljusa som diamanter och blåare än himlen ovan.
I mocassins och hjort-hud mantel, Unfearing, fri och rättvis hon fladdrar,
Och ljus hennes lilla fuktiga trä rök för att visa sin pappa där hon fladdrar.
För långt - åh, mycket långt efter, så länge hon inte kan ringa till honom,
Levereras Tegumai ensam för att hitta Dottern som var allt för honom.