Tip:
Highlight text to annotate it
X
Okej.
Hej.
-Holly.
-Eric.
-Messer.
-Messer.
Alla kallar mig Messer.
Vad trevligt att äntligen få
träffa dig, Messer.
-Är jag sen?
-Bara en timme.
Men jag blev precis klar och
Alison sa att du ofta är det, så...
Peter sa att du lär säga något.
Gjorde han? Okej.
-Toppen. Ska vi gå?
-Ja, vi går.
Jag är jättehungrig efter att
ha väntat i en timme.
-Du flyttade precis till Atlanta.
-Ja.
-Hur länge har du känt Pete?
-Sedan gymnasiet.
Tack.
Jag har känt Alison sedan college.
Från samma kvinnoförening.
-Var är din bil?
-Den är här.
Här har du.
Kom igen.
Håll i hårt, jag lovar att inte
misstolka det.
-Min klädsel klarar inte av...
-Vad?
Min klädsel klarar inte av
sådana vindar.
Förlåt. Jag...
Jag tror inte ens att jag kan få
över benet...
Jag kan köra.
Min bil står där. Den är ny och
jag älskar att köra den.
-Vad fin den är.
-Tack.
Hoppa in.
Okej.
Var ska vi åka?
Var har du bokat bord?
Du sa att du skulle göra det.
Bokade du inte bord?
-Sa jag det?
-Strunt samma.
Vi kan åka var som helst.
Jag bryr mig inte.
Välj du.
Vi tar ett bord och glider in.
Vad sägs om Café Five?
Har du varit där?
-Det låter bra.
-Min vän är...
-Det är bara min telefon.
-Jag vet.
-Svara om du...
-Nej, de kan lämna ett meddelande.
-Okej.
-Du kan....
Min vän från restaurangskolan är...
Vet du vad? Du kan svara.
-Jag kan vänta.
-Okej. Den låter ganska mycket.
Hej på dig.
Du känner mig, jag är alltid upptagen.
Okej, klockan elva?
Vet du vad? Vi säger halv elva.
Okej, hejdå.
Okej.
Förlåt, det var...
Det var en sjuk vän.
Vi måste inte göra det här.
Jaså?
-Okej.
-Herregud, menar du allvar?
Låt oss vara ärliga.
Du visste direkt
att du inte tyckte om mig.
Våra gemensamma vänner
organiserade det här, vi borde...
Borde vad, låtsas vara
intresserade av varandra?
l bästa fall blir vi fulla
och ligger med varandra.
Vad är du för en idiot?
Det är lördag kväll.
Jag vill bara ha roligt.
Jag kan åka och träffa min
sjuka vän, du kan...
...göra vad du brukar göra på
lördagskvällar.
Du kanske kan läsa en bok.
-Bloggar du?
-Om jag bloggar? Okej. Vet du vad?
Här är ett tips om du inte vill
att en kväll ska bli dålig:
Kom inte för sent och
ring inte andra tjejer.
-Hon är sjuk.
-Säkert.
Tänkte du hela henne med
din magiska ***?
Okej.
-Om du vill gå ut, då kan vi...
-Herregud, nej.
Jag vill inte gå ut med dig nu.
Är du galen?
Ut ur min bil. Ut ur min Smart-bil.
-Jag vet inte vad de tänkte.
-lnte jag heller.
Alison, jag förlåter bara dig-
-om jag aldrig behöver
träffa honom igen.
Du är verkligen den viktigaste
kvinnan i mitt liv-
-och Alison är systern
jag aldrig hade.
Jag älskar dig och är så glad
för att du har hittat Peter.
Titta på Mess.
Snyggt.
Synk: stoffinho17
www.SweSUB.nu
Ja.
Jag försökte säga hur glad
jag är för er skull...
Jag älskar dig. Alison.
Messer, det är min tur.
Du har redan hållit tal.
-Är du brudtärna?
-Ja.
Kan ni byta? Jag vill att du ska
stå bredvid bruden.
Jag hoppar in här.
Sluta. Jag visste att
du skulle göra så.
Rör mig inte.
Uppmuntra inte honom.
Sluta. Jag menar allvar.
Förlåt, jag kan inte
stå bredvid honom.
Välkomna till julfesten.
Holly, Ben.
Varsågod.
Hur går er första dejt?
Vad hände egentligen? Berätta.
Du, Mess. Mess.
-Hon måste jobba.
-Kompis.
-Hjälp mig. Ta kameran.
-Ge mig kameran.
Kolla här.
Kom hit och titta på Alisons mage.
Hon är gravid. Ursäkta mig.
Där ser man.
-Hon är min dotter.
-Det är inte lång tid kvar nu.
Kläm inte på magen.
Du, Holly. Vad är detta?
Kom igen, ge honom en
liten julkyss. En liten...
Toppen. God jul.
Du är ett svin.
Hej, tjejen.
Hejsan.
-Bebisen.
-Hej.
Vänta, jag fick henne precis.
-Hon är med moster Holly nu.
-Hallå.
-Var försiktig, Messer.
-Jag har henne.
-Älskling.
-Jag skämtar.
-Sluta.
-Hon mår bra.
-Hon är som en liten fotboll.
-Kan du sluta? Messer. Messer.
-Okej.
-Sluta nu.
Hon kommer att explodera snart.
Hon kräks mycket nu.
Nej, hon älskar det.
Eller hur, Soph?
Du är den enda tjejen jag rakar mig för.
Vet du det?
På tal om det, var är Liz?
Jag trodde att ni var ihop nu.
Nej, det tog *** för
några veckor sedan.
-Vad hände?
-Jag vet inte.
Jag vill inte gå långsamt mot
döden med henne.
-Jag trodde att du gillade henne.
-Du gjorde det. Hon var bara snygg.
Glöm inte att ge
slottskillarna dricks.
De kom för sent och
jag har gjort allt.
-Men okej, vi ger dem dricks.
-Nybörjare.
Jag har börjat ta Sophie till
en ny vårdcentral.
Det finns en läkare där
som är otroligt söt.
Jag kanske äntligen kan glömma
Anderson Cooper.
-Jag har inte sett någon ring...
-Flytta dig.
...så jag pratade med en sköterska.
-Nej.
-Jag låtsades gilla hennes naglar.
-Para inte ihop mig med folk.
-Hur vet du att du inte gillar honom?
Jag hatar alltid killar du väljer.
-Till exempel?
-Snattaren. Killen med tandställning.
Otroligt. Du vägrar släppa det.
Jag ska inte ens nämna Messer 2007.
Det var Peter.
Jag kände knappt honom.
Du visste att han kallar sig Messer.
Och du är min bästa vän.
Du får inte döma mig för att jag
inte har någon ring.
Det gör jag inte.
Du kan fortsätta få underbara barn-
-så att jag kan fortsätta
skämma bort dem.
Den är finare än min bröllopstårta.
-Jag bakade din bröllopstårta.
-Den var lite torr.
Låt inte feta vuxna hoppa när
barnen är där inne.
Har ni rökt marijuana?
-Det är olagligt.
-Ni är höga.
Låt mig se vad ni har.
Vill ni att vi ska ringa polisen?
Gör inte det.
Min pappa är pastor.
Jag behåller den här.
Nästa gång råkar ni illa ut.
-Stick härifrån.
-Det är...
-Stick.
-Stick!
-Jag köpte det där.
-Helt oacceptabelt.
Budkillarna är alltid höga.
-Vem behöver en langare?
-Är du inte respektabel nu?
Slappna av. En gång om året,
om det känns rätt-
-återupplever jag och Alison vår ungdom.
-En gång?
-Ja...
-En gång om året.
-Okej, kanske två gånger.
Vill du hoppa? Kom igen.
-Studsa inte henne för mycket.
-Oroa dig inte. Hon älskar det.
-Mess, jag varnar dig.
-Hon mår bra.
Herregud. Hon...
Herregud.
Oroa dig inte, Sophie.
Fler tjejer har spytt på farbror Messer.
Sophie, sådär ser bitterhet ut.
Messer, gå och ta något från Peters
garderob innan alla kommer.
-Vad är klockan?
-Den är elva.
Den är tio för Messer.
Det förvånar mig att du är vaken.
-Du har klockan på när du har sex.
-Jag har inte keps på mig hela tiden.
Du kan ta av den nu.
Vi vet att du tappar håret.
Jag tappar inte håret.
Det är barnets födelsedag.
Var snälla mot varandra.
Det är hennes första födelsedag,
ta av dig kepsen.
-Nu syns det.
-lnnan alla kommer...
...vill vi skåla för Sophies favoriter.
Och våra bästa vänner.
Vi har klarat av hennes
första år tack vare er.
-Vi älskar er.
-Gråter du?
Mammor gråter.
-Barnvakten är här.
-Varför har ni en barnvakt?
För att hon är ett geni.
Det är bara hon som kan
lugna ner Sophie.
-Vi kallar henne för barnviskaren.
-Barnviskaren?
-Är hon snygg?
-Absolut.
-Vad är det med dig?
-Detta är Amy.
-Hej, Amy.
-Titta vem som är här.
Sophie.
Dags att byta om.
Tack.
Menar du allvar?
Är det där barnviskaren?
Om hon var lite äldre
hade jag varit överflödig.
Du blir aldrig överflödig. Kom hit.
Kan du gå härifrån?
Du luktar barnspya.
Jaså?
-Ja, rör mig inte.
-Ursäkta mig.
Ni har träffats förut.
-Minns du Sophie?
-Det är otroligt att ni har fyra nu.
-Hade hon bristningar?
-Ja, överallt.
De fick öppna henne
som en hummer.
Ursäkta mig, sköter du cateringen?
Ja, och jag är Alisons vän.
Bra, kom och sätt dig.
Kom hit och sätt dig.
Du ligger illa till,
din mat är nämligen för god.
Tack.
-Jag brukade vara en sportfåne.
-Jaså?
Jag sprang.
-Jaså?
-40 meter på 4.2 sekunder.
-Det är snabbt.
-Ja, det är det.
Hur tror du att jag lyckades få
hit ms Pennsylvania?
-Här är hon.
-Vem pratar om mig? Okej.
Det räcker. Vem är detta?
Hej, jag heter Beth.
-Messer.
-Angenämt.
-Detsamma.
-Vi har inte träffats.
Jag hade kommit ihåg hans ansikte.
Man klarar allt om man
har en partner. Du, Scott!
-Ja, jag...
-Scott!
-Håll i den.
-Scott.
-Jag matade pojkarna.
-Okej.
Jag tror att Conner kan ha gjort
ett misstag, förstår du?
-Okej.
-Detta är min man, Scott.
-Hur står det till?
-Trevligt att träffas.
Blöjorna ligger i bilen.
Vi brukade ha sex.
Vi hade sex hela tiden, överallt.
Överallt.
Sedan behöver barnet matas,
barnen måste sova-
-och de måste ha sovit kvällen innan,
annars är man trött.
-Hej, jag är Teds partner, Gary.
-Haffad.
Nej, jag är singel...
-Det är bara jag.
-Okej, okej.
Du serverar gott kött och goda ostar.
-Det pratade vi alla om.
-Tack.
Det är något. Det är en bra egenskap.
-Rullade du in dem?
-Ja, det gjorde jag.
Hon kan rulla. Jag rör inte kött.
Bara med läpparna.
Jag vill ta en bild på Sophie
med gudföräldrarna.
Okej.
-Toppen.
-Hon ser glad ut.
Bild-dags.
På tre säger ni, "Messers hårfäste."
Ett, två...
-Omelett.
-Sophie.
Är det ett bra kalas?
Vill du ha lite tårta?
VÅR
Kom igen.
-Hej.
-Hej.
Ska vi äta en sen frukost?
Tyvärr, det är match om en timme.
Jag måste duscha.
-Är du säker?
-Ja, det är jag. Det finns kaffe.
Och muggarna står i skåpet.
-Ser jättegod ut.
-Den är inte färdig.
-Jag smakar lite.
-Smulorna är för små.
-Jag borde ha använt Ceylon-kanel.
-Herregud.
-Kassia är bara fel.
-Du är ett geni.
Du är bipolär, men ett geni.
Jag hade ä*** dem ur soporna.
-De är fantastiska.
-Vad äckligt.
Kalkonmackan är här.
Vart ska du? Jag visste det.
Du gör alltid såhär när han kommer.
-Du blir exalterad.
-Jag försöker att ta ansvar.
Jag tar över här. Tack.
Du beter dig inte såhär
framför Gamle Johnson.
-Sluta tjata. Fixa till kakorna.
-Okej.
-Hej.
-Låt mig gissa.
-En kalkonbaguette?
-Jag börjar bli förutsägbar, eller hur?
Jag ser det som att man kan lita på dig.
Du har ä*** den 35 gånger.
-Räknar du?
-Ungefär 35 gånger.
Det finns andra saker på menyn,
om du vill testa något annat.
-Överraska mig.
-Okej, toppen.
-Gillar du croissanter?
-Ja.
Bra, då vet jag vad du vill ha.
Varför har du ingen vit rock
med ditt namn på?
Då hade jag vetat vad det är.
-Jag heter Holly.
-Holly. Sam.
-Trevligt att träffas.
-Vi träffades för 35 smörgåsar sedan.
Trettio-sex nu.
-Tack. Behåll växeln.
-Tack.
Vill du inte lägga
ditt visitkort i skålen?
Vinnaren får en gratis lunch.
Vad sägs om att jag bjuder på middag?
Var cool. Låt honom gå först.
-Nu.
-Okej. Åh, nej.
Vilket var det?
Det finns en Benjamin och en Sam.
-Jag kan välja ett...
-Hur många Sam finns det här?
Och Atlanta Hawks
försöker byta kant.
Kom igen, mer energi.
Det är en spännande match.
-Och han sätter den.
-Nummer sju.
Simon, jag behöver skottstatistiken.
Zooma in med åttan.
Mer, mer. Precis där.
Nummer två, var beredd. Nummer två nu.
Och nummer sex. Var är sexan?
Hawks kommer att pressa,
vi borde avvakta.
...pass inåt. Bibby stjäl bollen.
Snyggt, Mess.
Simon, jag bad om skottstatistik.
Kom igen. Du är för ful för att vara dum.
-Jag hatar honom.
-Nummer fyra, var beredd.
Jag vill sätta dit honom för ett mord.
-Fingeravtryck, brottsplats.
-Vad sa du?
Skottstatistiken är på väg, sir.
Hej, Sam, detta är
Holly Berenson från Fraiche.
Jag tror att du lämnade ditt
visitkort i min skål idag.
Jag hoppas det, du är en av fyra
Sam den här veckan.
Om det var du som bjöd ut mig,
då är mitt svar ja.
-Om...
-Hallå?
-Hallå?
-Varför ringer du min man?
-Du är hans fru. Självklart.
-Vi är lyckligt gifta.
Jag förstår att ni är lyckligt gifta.
Jag menade ingenting. Förlåt.
Ha det bra. Förlåt.
-Hallå, Sam?
-Ja, Samantha.
Jaha, Samantha. Jag har fel...
Kanske inte. Är du singel?
Ja, jag är singel.
Hej, Sam Nelson. Dr Sam Nelson.
Detta är Holly Berenson från Fraiche-
-och jag hoppas att du är den
Sam jag pratade med idag.
Om inte så ligger jag illa till,
du var nämligen-
-den sista som lade ditt kort i skålen.
Ursäkta mig.
Någon annan ringer.
Hallå?
Ja, det är jag.
Ursäkta mig.
Jag letar efter konstapel Young.
Polisen hittade ditt namn och nummer-
-på ett försäkringskort i
hennes plånbok.
Vi behöver nummer
till deras närmsta släktingar.
Har du dem?
Ja. Petes pappa...
Vad hände med bilen?
Den voltade när...?
-Vill du inte sätta dig ner?
-De har en liten flicka.
Sophie. Var hon med i bilen?
Nej. Hennes barnvakt hade henne
när olyckan skedde.
Polisen gav henne till BVN.
-Hon mår bra.
-BVN?
Barnavårdsnämnden.
Sådana här fall hamnar där.
Sådana här fall?
Föräldralösa barn.
Messer.
Varför kan vi inte träffa henne ikväll?
Jag bryr mig inte om era regler.
Detta är...
Ja, jag kan nås via det här numret.
De gör inget,
förrän klockan åtta imorgon.
Hon mår säkert bra.
Ska vi sova här ikväll?
Då är vi här om de ringer tidigt.
Okej?
-Okej.
-Du kan ta gästrummet.
-Du kan ta deras rum.
-Nej, tack. Jag sover här.
-Vi ses imorgon.
-Okej.
-Tack, Messer.
-Okej.
Har någon ringt?
Bara deras advokat.
Han är på väg hit.
Han vill prata med oss.
Detta måste vara jobbigt för er.
Alla på företaget kommer att sakna Peter.
Ni måste ha många frågor.
Jag tror att båda tänker på Sophie.
-Ja.
-Vad händer med henne nu?
Jag har redan organiserat flytten.
Fosterfamiljen kör henne till BVN.
De tror att det är bäst
om hon får vara hemma-
-därför måste hon
hämtas och köras hit.
Vem ska göra det?
Pratade Alison och Peter
någonsin med er om vårdnad?
-Nej.
-Nej.
Jag pratade med dem om vem
som skulle ta hand om Sophie-
-om båda två skulle dö
och de ville att ni skulle göra det.
Båda två.
-Ursäkta mig?
-Ursäkta mig, tillsammans?
Ni ville inte starta en familj såhär.
Detta är ett missförstånd.
Vi är inte gifta.
De försökte para ihop oss, men vi
kom inte ens till restaurangen.
Det var knappt en dejt.
Han var ett sådant svin.
Jag vet att detta är överväldigande.
Jag försökte
få dem att ändra sig.
Men det finns alternativ.
Ni kan säga nej.
Det är ett stort ansvar.
Det är ett barn.
Det är mycket att ta hand om.
Herregud.
Herregud. Herregud.
-Förlåt.
-Alternativ.
Du sa att det finns alternativ?
Ja. Peters pappa är ett.
-Absolut.
-Han vore perfekt.
-Det finns kusiner.
-Får jag avbryta dig?
-Kusiner är...
-Ja.
Tänk om en av oss, själv-
-väljer att acceptera
Alison och Peters förfrågan?
Eller båda två, teoretiskt sett.
Då bokar jag en tid för ett förhör
som ger er tillfällig vårdnad.
När det gäller pengar,
täcker arvet lånet, men inte mer.
De hade inte mycket besparingar.
De köpte huset som en investering.
Men nu går vi för fort fram.
-Låt oss fokusera på Sophie.
-Ja.
Jag föreslår att ni två
flyttar in här så länge.
-Ska vi bo ihop?
-Tillfälligt, för Sophies skull.
Tills ni har bestämt er.
Skriv under här, ms Berenson.
Och här, mr Messer.
-Tack.
-Där är hon.
Hej.
Hej, sötnos.
Vad skönt det är att se dig, älskling.
Jag vet.
Jag vet. Titta, titta.
Vill du att farbror Messer ska hålla dig?
Herregud.
Vi borde åka hem med henne.
-De tänkte inte igenom det här.
-Vi måste göra ett sov-schema.
-Det är viktigt.
-Vad?
Tydligen.
-Vad sa du?
-De tänkte inte igenom det här.
Sa Pete eller Alison något till dig?
-De sa ingenting till mig.
-Nej.
Man glömmer inte
att nämna något sådant.
"Såg du matchen då Kobe
dribblade bort den där killen-
-och satte det snygga skottet?
Och förresten, om jag dör,
då får du mitt barn."
-Det är taskigt.
-Alison planerade allt.
-Vi är en del av en plan.
-Kan du förklara planen för mig?
Ska vi bo här tillsammans?
Ska vi bo ihop utan sömn?
Det låter som ett intressant experiment.
Om vi ens har råd att bo här.
Dunn sa att lånet är betalt.
Underhållet då?
Räkningarna och skatterna?
Vet du vad det kostar att bo här?
Pete jobbade på en advokatbyrå.
Jag tjänar inte så mycket.
Och vad gör du? Bakar scones?
Jag äger ett framgångsrikt företag.
Det går bra för mig.
Att ha barn är inte som
att ha ett företag.
-Det sa jag inte.
-De är jobbiga. De kissar på saker.
De bits. De är som hundar.
Men en hund kör inte
in tungan i eluttaget.
Hon är vaken.
-Hej, älskling.
-Hej, trötter.
-Hej, älskling.
-Sådär.
Kom hit.
-Ta inte upp henne.
-Varför inte?
Hon måste kunna lugna sig själv.
-Vad?
-Hon måste kunna lugna sig själv.
Jag läste precis det.
Det är viktigt. Vänta lite.
Det är ingen fara. Var en glad tjej.
Vet du vad? Vi sjunger något.
Hjulen på bussen
snurrar runt, runt, runt
Runt, runt, runt
Runt, runt, runt
Hjulen på bussen
snurrar runt, runt, runt
Genom hela staden
Och... Jag vet inte.
-Och Keanu Reeves räddar bussen
-Snyggt.
Räddar bussen
Räddar bussen
Och Keanu Reeves räddar bussen
-Sedan dör han
-Jag kan inget mer.
Dör han? Jag vet inte.
Hon kanske är hungrig.
Jag ska mata henne.
-Vi går och äter.
-Vi skulle inte lyfta upp henne.
-Jag är nästan färdig, Sophie.
-Hon är ingen matkritiker.
-Jag ger henne inte vad som helst.
-Du ska få mat idag.
Förhoppningsvis innan du fyller två.
Vad gör Sophie med dina
drömmar om att träffa en kille-
-och skaffa egna barn?
Det är redan svårt
för en kvinna i din ålder-
-att träffa någon som inte suger.
Förlåt, sa du precis
en kvinna i min ålder?
l dejt-världen anses du inte vara singel.
Vet du vad du är?
Du är bortom komplicerad.
Du vet ingenting om mig.
Jag vet att du inte kan
öppna en barnsäker låda.
Sådär.
Varför vill du inte att
jag ska hjälpa henne?
Jag försöker bara göra det
som är bäst för henne.
-Du gör det som är bäst för dig.
-Jag gör det som är bäst för henne.
Vi är inte det.
De älskade Sophie
mest av allt i hela världen-
-och de valde oss, Messer.
De valde oss.
Jag kommer.
Kolla här. Du kommer att älska det här.
Det är jättegott. Redo?
Smaka bara, Soph.
Du kommer att gilla det.
Smaka bara.
Kom igen, Soph.
Snälla? Jag har sett dig äta sådant här.
Du kommer att älska det.
Sådär ja. Duktig tjej, Soph...
Tror du att vi är bäst för henne?
-Det var en fin ceremoni.
-Ja.
-Jag visste inte att de träffades så.
-Historian om Paris?
-Allvarligt talat?
-Ja.
Vad kommer att hända med barnet?
-Har du inte hört?
-Nej.
De valde sin vän. Tjejen som bakar.
Och snyggingen som alltid
luktar gott och svettigt.
-Ja, han.
-lntressant, då är han kvar.
-"Gott"?
-Vadå "Gott och svettigt?"
Tack för att du kom, mamma.
-lngen orsak.
-Kan du hålla henne en stund till?
-Jag måste prata med Messer.
-Okej.
Mess.
-De är många.
-Vi måste bara hitta en.
-Är ni Peters kusiner?
-Hallå, klättra inte där.
-Vem är det, Tyler?
-Mason.
Mason, sätt dig ner.
-Åtta barn.
-Har ni åtta barn?
-Nio, älskling.
-Just det, nio. Baseboll-laget.
-Jag kom för Alisons skull.
-Tack.
-Och jag är på turné, så...
-Jaha, på turné.
Känner jag till ditt framträdande?
Jag dansar på Tuttar ikväll
och på Orakad från torsdag till måndag.
Vad spännande.
Det är skönt för Sophie
att få träffa sin farfar.
Hon liknar Peter.
Jag tycker att hon liknar dig.
Äger du ett hus l Miami nu?
Vi hoppades nämligen-
-med tanke på att Sophie är
ditt enda barnbarn...
Det verkar logiskt att du...
Okej, okej.
Sophie, nej. Kom hit.
Jag ber verkligen om ursäkt.
Mår du bra?
-Så gott som ny.
-Han andas fortfarande.
Vi kan välja familjen med nio barn.
De vet hur man håller
ett barn vid liv.
Strippan var trevlig.
Ja.
Och farfar är utesluten?
Detta blir jobbigt.
Nästa fall, Sophie Novak,
nummer 05893-01.
Okej.
Jag har läst era förslag och testamentet.
Med tanke på att de valde er-
-ser jag ingen anledning att gå
emot föräldrarnas önskan.
Men...
-Låt det vara.
-Nej.
-De kommer att fastna i mattan.
-Hallå.
Låt dem vara. Vi ställer oss upp.
-Okej.
-Ställ er upp. Låt dem vara.
Förlåt.
-Jag ska plocka upp dem.
-Men....
Tills dess, ger jag vårdnaden-
-om Sophie Christina Novak till
Holly Berenson och Eric Messer.
Var det allt?
Ska du inte fråga oss något?
Hur vet du att vi inte är
langare eller hallickar?
-Är ni langare eller hallickar?
-Nej, det är vi inte.
Nu går vi.
"Sådär, nästa fall.
Ta ett barn. Ta två, vi har fler."
Var är den där dumma ankan
som hon älskar?
Jag har skött mig bra.
Om en tjej säger:
"Strunta i kondomen", då säger
jag nej, men får ändå ett barn.
Vi måste göra ett schema.
Jag måste jobba imorgon.
-Känner du lukten?
-Vad?
-Hon kanske äntligen bajsade.
-Ja, det gjorde hon.
Vad? Så illa är det inte.
Åh, Soph.
-Det är en konstig lukt, eller hur?
-Okej.
-Varsågod.
-Varför jag? För att jag är tjej?
-Ja.
-Nej.
Jag byter inte blöjor
de närmsta två åren.
-Gör det du.
-Okej, lugn.
Det är något du kan
bocka av på checklistan.
-Vad gör du?
-Jag vet inte.
Det är inte en behå, det är en blöja.
-Så svårt är det inte.
-Finns det instruktioner?
Ser du flikarna? Dra i dem.
Gör inte så. Jag kommer att kräkas.
-Det liknar "Slumdog Millionaire".
-Jag kommer att kräkas.
Hon kan inte ha producerat det där.
-Hon får det på tårna.
-Ge mig våtservetterna.
-Ge mig en till.
-Skynda dig. Torka av tårna.
Det är som en bajs-dräkt.
-Jag öppnar.
-Messer. Lämna mig inte här.
Herregud.
Mina ögon svider.
Det känns som om vi är här
för att kolla läget.
Det är bara du som tänker så.
-Hejsan.
-Hej.
-Hej.
-Hej.
-Överraskning.
-ldrottaren.
-Hur är läget?
-Mina två pappor.
-Hur är läget?
-Hela kvarteret är här.
Hur är läget?
Vi tänkte bara ge er lite mat.
Nya föräldrar behöver fylla kylen.
Ett, två, tre.
Bara för att.
-Kom in.
-Vad oväntat.
Jag hoppas att vi inte stör.
Sådär. Nu är du ren.
Hela kvarteret är här
och de har med sig...
Vad? Hon är perfekt,
knappast tack vare dig.
-Holly, du har...
-Tyst, Messer. Din fegis.
Kom igen.
-Hej.
-Vilken överraskning.
Vi väntade oss inte besök.
Vad?
Raring, du har bajs i ansiktet.
-Så....
-Ja.
-Vem är hungrig?
-Jag.
-Jag.
-Ska vi äta?
-Du har lite till där.
-Håll tyst.
-Okej.
-Allvarligt talat.
Jag försöker bara hjälpa till.
-Mår ni bra? Ni ser trötta ut.
-Det är för att vi inte sover.
-Det syns inte.
-Ni ser inte trötta ut.
Oroa er inte, ni kommer inte
att sova på 10 år.
Överraskning.
Och ni vänjer er
aldrig vid barnmusik.
-Herregud.
-Nej.
Om jag visste var Wiggles bodde,
och snart gör jag det-
-då hade jag mördat dem med en AK-47.
-Jag menar allvar.
-lnga nya...
lngen av oss visste vad vi gjorde.
-Nej.
-lnte alls.
Vi hade nio månader på oss,
men vi gör fortfarande misstag.
-Det gör han.
-Jag sa "vi".
Jag ska säga något allvarligt.
Ni måste ordna två saker.
Ett, skaffa en barnvakt.
-Och en reserv.
-Ja.
-Ja.
-Nästa sak är viktig.
-Ni måste ha många pappersnäsdukar.
-Köp ingenting på Shop Now.
Alltid *** på mjölk och de har
inga oparfymerade våtservetter.
Och köp smärtstillande utan färgmedel.
Och inga plastmuggar,
de är fulla av kemikalier.
Alison ville att Sophie skulle gå
på Big Wagons förskola-
-så ni borde donera till dem.
Helst igår.
Vi kanske borde skriva ner det här.
Ta en tugga, en tugga.
-Veckan.
-Jag kan inte.
-Du skriver mitt namn.
-Jag har...
Sådär, Sophie.
-Dags att bada.
-Spruta på barnet.
-Dags att bada.
-Okej.
Den här då?
lnte?
Den här då?
Nej?
-Patterson sätter den.
-Ja!
Vill du titta på något annat?
Han skjuter...
Nej, kom igen...
Dags att skaka loss.
Sådär.
Mår du bra? Okej, bra. Förlåt.
Snälla?
-Hon ska bajsa.
-Vad menar du?
Herregud, hon kommer
att bajsa i badkaret.
Skynda dig, snart bajsar hon på mig.
-Jag vet inte hur.
-Hon bajsar på mig snart.
Vet du vad? Låt mig göra det.
Ta henne.
-Jag hatar den här.
-Dra i spaken...
-Börja inte nu.
-Nej, inte kepsen.
Herregud, det är min keps.
Jag har haft den sedan gymnasiet.
-Jag ska tvätta den.
-Vad lustigt.
Skratta du, vad roligt.
Herregud.
Vi borde...
-Vad är det där?
-Vad?
Den där knölen. Vad är det?
-Det är hennes navel.
-Nej.
Den var inte där för
några dagar sedan.
-Det är bara naveln, eller hur?
-Nej, det är det inte.
Det tror jag inte.
Hur gör man...?
Vad betyder siffrorna?
Varför...?
lngen stjäl en barnvagn.
Vi kan inte vara snobbiga.
Det är vårt största evenemang.
Laga allt som folk gillar.
Allt som är inlindat i bacon
och svamp-volauvent.
Ursäkta väntetiden.
-Jag ringer sen.
-Holly.
Kalkonmackan.
-Dr Kalkonmacka.
-Sam, jag kommer ihåg det.
Jag hörde om olyckan.
Jag beklagar verkligen.
Tack.
Du lämnade ett halvt meddelande,
men utan ditt nummer.
Ja, något... Någon annan dök upp.
-Hur mår du?
-Oroa dig inte, älskling.
Sover hon bra? Går hon på
toaletten regelbundet?
lnte i början,
men nu är det regelbundet.
Men hon har en knöl på magen.
Jag vet inte vad det är.
Jag vet inte vad jag ska leta efter.
Jag vet ingenting om barn.
Alison var den första av mina
vänner som fick barn-
-och hon visste vad hon gjorde.
Hon hade varit den första jag
ringt angående det här.
Hon var den första
jag ringde angående allt...
Det är jättejobbigt.
Det är jättejobbigt att
inte kunna ringa min vän.
Hon var...
Jag vill säga, "Vad fan tänkte du?
Du kunde ha gett mig pärlorna
eller YSL-spännet.
Detta är lite mycket.
Det är jättesvårt och
jag vet inte vad jag gör."
Jag vet inte vad jag gör.
Förlåt.
Jag tycker att du klarar dig bra.
Sophie har navelbråck.
Oroa dig inte. Det brukar
försvinna av sig själv.
-Det var inte mitt fel?
-Nej.
Okej.
Du sa att det försvinner av sig själv.
Den är till dig.
"En flaska Pinot Noir,
ett till två glas rekommenderas."
Eller vitt. Samma dos, dock.
Det du gör är fantastiskt.
Var inte för hård mot dig själv.
-Tack.
-Kan du komma tillbaka om en vecka?
-Okej.
-Bra.
Hejdå, Sophie. Det är ingen fara.
-Trevligt att träffas.
-Detsamma.
Jag var på apoteket och märkte att
kvinnor stirrar på män med bebisar-
-på samma sätt som killar stirrar
på snygga bröst.
Vet du vad jag insåg idag?
Jag kommer aldrig att bada
i det här huset.
Detta är ett dusch-hus.
Du borstar aldrig håret, eller hur?
Du måste spara jättemycket tid på det.
Hur smakar vinet?
-Vill du ha?
-Nej.
Jag kan dela med mig.
Jag är bra på att dela.
Du behöver inget,
för du oroar aldrig dig.
Det var det Alison sa till mig,
när hon parade ihop oss.
Hon sa, "Du blev precis
dumpad av din pojkvän.
Du behöver ha roligt."
Sedan dök du upp.
Du dök upp, och ville inte
ens gå till en restaurang.
Min första dejt på tre år
var ett riktigt svin.
Och nu uppfostrar jag
ett barn med samma svin.
-Vad ironiskt.
-Dags att sova, kom igen.
Vet du att du är ett svin?
Vad skönt att säga det till dig.
-Jag brukade säga det i smyg.
-Ett trotsigt fyllo. Toppen.
-Detta blir roligt.
-Alla tycker att jag är ett roligt fyllo.
Någon ringer på. Vem är det?
Det är säkert en granne.
-Ja?
-Hej, jag heter Janine Groff.
Jag kommer från socialvården.
Okej.
Vi sa vi skulle
komma förbi oannonserat.
Detta är definitivt oannonserat.
-Vänta lite.
-Får jag komma in? Nej?
-Vem är det?
-Socialvården.
Du har fem minuter att duscha-
-och bli den ansvarsfulla, tjatiga
tjejen du har varit hittills.
-Okej.
-Kom igen.
Ditt rum är på övervåningen,
minns du det?
-Förlåt.
-Kom igen.
-Knuffa mig inte.
-Jag knuffade inte...
Vill du inte se garaget igen?
Två gånger räcker.
Jag har massor av verktyg
som du inte hann se.
Jag brukar vara klar nu, så...
Förlåt, jag var tvungen
att natta den lilla.
Nu förstår du varför. Släpper man
henne med blicken...
Hon... På sina små ben.
Okej, då börjar vi.
Låt oss prata lite bara.
Jag vill bara lära känna er två
och era framtidsplaner.
Var ser ni er själva om fem år?
-Fråga mig. Jag har ett bra svar.
-Nej...
Lyssna, lyssna.
Jag äger en liten gourmet-mataffär
som snart blir en restaurang.
Vi växer. Nytt golv,
jag tänker mig kakel.
Nytt golv. Det är en del
av allas femårs-planer.
Golv, eller hur?
Jag vill även börja sälja
min egna frusna mat.
Ekologisk. Men det är 10-årsplanen.
Du frågade om 5-årsplanen.
Herregud, jag nämnde inte Sophie.
-Det gjorde du inte.
-Jag börjar om.
-Hon är en stor del av min plan.
-Det räcker. Tack.
-Okej.
-Eric.
-Ja, Eric blir bra.
-Okej, Eric.
Jag är teknisk regissör under
alla Hawks sändningar.
-Okej.
-Ja.
Vad gör en teknisk regissör?
När regissören säger,
"Byt till kamera ett", då är det jag...
-Då byter jag till kamera ett.
-Han trycker på knappen.
Och om några år-
-när chefen blir befordrad eller ses
med en transvestitprostituerad-
-då får jag ta hans plats.
Mr Dunn sa att ni båda är singlar-
-och inte är tillsammans.
-Ni har inte sex?
-Gud, nej.
-Bra.
-Absolut inte.
-Nej, nej.
-lnte en chans.
Det är bra, den här situationen
med två singlar som bor tillsammans-
-med ett föräldralöst barn,
är tillräckligt komplicerad-
-utan att ni två... ni vet.
Tro mig, vi kommer inte att göra det.
Jag får det på andra ställen.
-Jag har också fått mycket.
-För längesedan.
Lyssna.
Ni verkar vara två rara personer
som snart lär uppleva ert livs värsta år.
Jag ska vara ärlig,
vill ni skämta om transvestiter?
Jag bryr mig inte.
Ni vet inte vilka sorters
familjer jag har hand om.
Transvestiter?
De är lätta att hantera.
Det enda hindret är ni två-
-och huruvida ni klarar av att vara
föräldrar eller inte.
Vi vill undvika att Sophie förlorar
fler av sina närstående.
Era vänner trodde på er,
men jag ska vara ärlig-
-jag har mina tvivel.
Hur kan jag vara bakis om
jag inte har sovit?
Vi behöver bara natta henne.
Vi behöver bara...
Hon har inte feber,
hon är bara övertrött.
-Vad är klockan?
-Det är ingen fara, Soph.
-Jag vet inte. Skaffa en klocka.
-Vi måste kunna ringa någon.
-Tack för att du kom.
-lngen fara.
Vad tråkigt att din pappa blev arg.
Han verkar vara läskig.
-Kom, Sophie.
-Barnviskaren.
-Lugn nu.
-Ja.
Tack, Amy.
Jag vet inte varför,
men den här fläkten hjälper.
-Det är bättre än att köra runt henne.
-Ja.
Jag har ett matteprov imorgon, så...
-Ge henne lite pengar.
-Amy, Amy.
Det är ingen fara.
Det känns inte rätt längre.
Okej.
-Ge henne pengarna.
-Jag insisterar.
-Tack så mycket.
-Tack.
-Lycka till på provet.
-Hejdå.
-Vad skönt.
-Ja.
-Åh, nej.
-Nej, nej, nej.
För nära. Du kommer att kapa
av hennes huvud.
-Barnvakten gjorde såhär.
-Nej.
Hon lugnade henne här nere.
Vi ska köra runt kvarteret.
-Kör bara.
-Ett litet tag bara.
Vi ska köra runt kvarteret ett tag.
Vi hinner väl tillbaka i tid till matchen?
Ja.
Hej.
Absolut. Jag är på väg.
Tack så mycket. Hejdå.
Ja!
Burke är borta och jag får
bestämma under dagens match.
-Mitt Riverside-evenemang är idag.
-Det sa du aldrig.
Du lyssnar inte på kvinnor
som inte ligger med dig.
Ser du det på tavlan?
Jag är hemma halv åtta.
Jag kan inte.
Man får inte ha barn med sig.
-Snälla, hjälp mig.
-Det står på tavlan.
Vet du hur viktig
den här matchen är?
Hawks är en match
ifrån att gå till slutspel.
-Gå inte.
-Du pratar mandarin.
Jag har planerat detta i månader.
Det finns fler mammor
och pappor som älskar dig.
-Ring dem.
-Beth, det är Messer från...
Kan ni passa Sophie idag?
Jag får regissera sändningen
när Hawks spelar idag.
Amy kan inte.
Hon har ett matteprov.
Jag har frågat Josh och Beth också.
Alla är upptagna. Hejdå.
Fan...
Det är nyttigare om
man inte friterar skalet.
Förstår du? Jag gillar
ugnsbakade tacoskal.
-De ska vara mjuka.
-Okej.
Tack för skjutsen, Walter.
Du ringde och jag kom.
Det är så man tjänar pengar.
När får jag mina biljetter?
Du ska få två biljetter.
Om du håller taxametern igång.
-Okej.
-Bra.
-Har vi ett till stopp?
-Ja.
-Okej.
-Men inte ännu.
lnte ännu. Bebisen är här.
Du glömde bebisen!
Du glömde bebisen! Du glömde...
Du glömde bebisen.
Du glömde bebisen.
Walter, jag har inget val.
Jag behöver din hjälp.
Du kan inte lämna mig med bebisen.
Har du rökt crack?
Jag kanske är en mördare.
Jag känner dig.
Jag vet att din taxi är ren,
du kör lagligt-
-och du älskar dina tre barn.
Vet du varför? De är mina barn.
Jag hatar andras barn.
Det är din bebis.
Tredubbla taxametern.
Du blir statens bäst betalda barnvakt.
Snälla.
-Tänk om hon vaknar?
-Det gör hon inte, jag lov...
Här är hennes anka.
-Använd den i nödfall.
-Jag vill inte uppleva det.
-Oroa dig inte.
-Det är bäst för dig!
Den första halvleken är snart ***...
Kamera tre, var redo. Kamera tre, kör.
...och korgen...
Visa poängledarna, tack.
Det är första gången någon
säger "tack" till mig.
-Vem ringer?
-Den nya barnvakten.
-Ja?
-Bebisen vaknade! Bebisen vaknade.
Det är en bra match just nu.
Du borde kolla på den.
Kamera fyra, filma bollen
och tvåan ska filma korgen.
Lukta på hennes blöja och säg
ifall blöjan behöver bytas.
Jag luktar inte på bebisens rumpa.
Vad matar ni henne med?
Det luktar som en smutsig bomb,
eller ägg och jordnötssmör.
-Jag kommer i halvtid.
-Halvtid? Är du galen?
Halvtid!
Okej, okej. Herregud!
Okej, vi är nästan klara, Walter.
-Kom igen.
-Nej, nej.
Snälla, Walter.
-Ta hela plånboken.
-Jag vill inte ha din plånbok.
Vet du vad jag vill ha?
En bekväm stol där inne-
-bredvid storbildsskärmarna...
Barn är inte tillåtna där inne.
Du måste stanna här.
-Vill bebisen se matchen?
-Nej.
Vill bebisen se matchen?
Bebisen vill se matchen.
Hallå, allihopa.
Detta är Sophie och
hennes barnvakt, Walter.
Hälsa.
Kom hit.
En bekväm stol och skärmar.
Dricka finns i kylen.
lngen öl innan matchen är ***.
Jag har aldrig sett en match
såhär förut. Häftigt.
-Klarar du dig?
-Ja.
Okej.
Andra halvlek, nu kör vi.
-Hittade du honom via en agentur?
-Ja.
-Jaså?
-Ja.
-Han är din taxichaufför, eller hur?
-Ja.
Ja.
Tjugo sekunder kvar.
Hawks ligger under med en poäng.
-De satsar på sista skottet.
-Kamera fyra, följ Johnson.
Liz, säg till kamera fyra
att följa Johnson.
-Jag hör dig knappt.
-Regelbrott? Kom igen!
Kamera sex, var beredd.
-Hon gråter.
-Jag försöker se matchen.
-Du är världens sämsta barnvakt.
-Jag är ingen barnvakt.
Gör något.
Snälla, detta går jättedåligt.
Kamera två, filma Bibby...
Johnson.
Följ skytten med kamera två...
Kamera ett, menar jag.
Följ ettan.
Kamera två, följ... Kamera ett...
Skottet sitter och Hawks vinner.
Otroligt fint spel av Atlanta.
Hawks vinner med en poäng.
Utan tvekan årets bästa match.
Det var synd att ni missade den.
Vad sjunger du för henne?
Alla gillar Radiohead.
Kan du gå?
Ser du?
Jag sa att det skulle fungera.
Är det omöjligt för dig att...?
Du:
Är det omöjligt för dig att
vara lite munter?
-Ja.
-Kom igen.
Varför ska jag låtsas vara glad?
Jag är olycklig. Låt mig vara det.
-Det är deprimerande.
-Och?
Jag är trött på alla
dina sura kommentarer.
Jag förstörde mitt liv för henne.
Synd att föräldraskap inte är så kul.
Du är nöjd,
ditt gamla liv sög.
-Det gjorde det inte alls.
-Jo.
Jag var min egen chef och
gjorde mitt eget schema.
-Jag hade fritid.
-Bakade du mer då?
-Herregud.
-Du vet inte vad ett bra liv är.
Jag hade ett bra liv.
Mitt jobb var att se matcher.
Tjejer köpte drinkar till mig
och slogs om mig.
Jag låg med tjejen som sålde
den här skjortan till mig.
Du är vidrig.
De säger att man inte kan få allt.
Jag hade allt, det var toppen.
Självklart tycker du att det var toppen,
sex är allt för dig.
Peter skämdes över dig.
Han sa ingenting till dig,
för han var mer man än du.
Du borde ha sex.
Men för att ha sex,
måste du hitta någon som klarar av dig.
-Dra åt helvete.
-Dra åt helvete.
Du borde inte åka motorcykel.
Ditt barns föräldrar dog...
Hon är inte mitt barn.
Hon är inte mitt barn.
Vems barn är hon då?
Vi gör det igen. Ett, två...
Förlåt, Messer.
-Jag menade inte det.
-Det är ingen fara.
Jag bröt ryggen när jag var 17.
Jag blev nästan förlamad.
Pete tillbringade hela sommaren
med mig och tittade på film varje dag.
Alla mina vänner var på stranden
eller jagade tjejer-
-men han bara satt där
med mig hela tiden.
Jag kan inte lämna honom
när han behöver mig.
Även om han är borta.
Jag grävde bland deras
hemvideor för att jag...
Jag ville höra deras röster och se dem.
Jag hittade den här, du måste se den.
Ta-da.
Fint, eller hur? Jag valde lavendeln
och himlen, som vi pratade om.
-När målade du det här rummet?
-När du var på sjukhuset.
Du skulle ha gjort det innan dess.
Det luktar kemikalier här.
-Det har torkat i 12 timmar.
-Det är inte tillräckligt länge.
-Vad kritisk du är.
-Hon får inte sova här i natt.
Det är torrt. Jag skulle inte ta in ett
barn i ett blött rum.
Tror du inte att det kommer
att lukta i flera dagar?
Nej, jag har vädrat.
Vet du hur mycket jobb detta var?
Du har inte gjort något.
Har du någonsin målat ett moln?
-Jag övervakade det som gjordes.
-Gjorde du?
Övervakade du det
enda du skulle göra?
Jag var kreativ. Killen kom och
jag bad honom måla molnen.
-Hon kan inte sova här.
-Det kan hon visst.
-Flytta spjälsängen.
-Det är hennes rum...
Menar du att det är okej
att vi är dåliga föräldrar-
-och vill döda varandra
hälften av tiden?
-Två tredjedelar, faktiskt.
-Ja.
Vi måste sluta försöka leva deras liv.
Jag hatar det här huset.
Det är som ett mausoleum.
Det är bilder på dem överallt.
Och jag hatar cowboy-tavlan.
-Han är läskig, eller hur?
-Ja. Den ska ut.
Om vi ska bo här,
måste vi sluta smyga runt-
-som om de kommer tillbaka snart.
De kommer inte tillbaka.
Den här sidan ska...
-Är det bra?
-Nej.
-Det ser bra ut.
-Okej.
SOMMAR
God morgon, Messer.
God morgon...
...Jill.
-Tack för middagen.
-lngen orsak.
-Jag bjuder nästa gång.
-Herregud.
Höger fot, vänster fot.
Höger fot, vänster fot.
-Börja gå nu.
-Kan du sluta?
Hon börjar gå när hon har
någonstans att gå, okej?
Böckerna påstår att hon
borde gå eller prata nu-
-men hon gör inget.
Böckerna påstår även att du
borde vara gift och ha 2.2 barn-
-men se på ditt liv.
Den stackars tjejen tror att ni
ska äta middag ihop.
Vad är alternativet?
"Hejdå, vi ses aldrig mer?"
-Det vore elakt.
-Var träffar du alla kvinnor?
När du inte är med mig och Sophie,
är du på jobbet.
-Jag har mina metoder.
-lntressant.
Byt nu, kom igen. Där har vi den.
Som ett gummiband.
-Mjukar du upp?
-Hur är läget, snygging?
Detsamma.
-Hej, kompis.
-Hej, Ted.
-Såg du matchen igår?
-Vilken match?
-Herregud.
-Förlåt att jag skrämde dig.
-Jag visste inte att du springer.
-Japp.
Vi borde träna ihop.
-Jag brukar tänka när jag springer.
-Jag också, jag gillar att tänka.
Ska vi springa såhär fort?
Jag förstår inte varför
det kostar mer.
Jobbet är mer komplicerat än väntat.
Mer komplicerat än väntat,
jag förstår.
Mitt liv har också blivit mer
komplicerat än väntat.
Jag förväntade mig
inte att få ett barn...
-Ms Berenson?
-Ja?
Förlåt. Hej, vad gör du?
Kan du ursäkta mig?
Lonnie? Håll bättre koll på henne.
Hon kryper runt där bak.
-De bygger saker där.
-En bebis som kryper?
-Ta henne bara.
-Nej, jag är upptagen.
-Snälla.
-Jag håller i en stor korg.
-Kan du hjälpa mig?
-Du är vacker med bebisen.
Är hon inte vacker med...?
Bebisen passar verkligen dig.
Snyggt.
Kom igen, Fantastiska Husdjuren.
Det var ett bra avsnitt.
Jag gillar Ming-Ming, även om
de förlorade matchen-
-lärde hon sig något om lagarbete.
Det trodde jag inte. Vad sägs om...?
Holly. Stanna...
Holly, Holly, Holly! Hon står upp!
Hon kommer att gå!
-Vad? Nu?
-Skynda dig!
-Hon får inte gå nu!
-Det händer nu. Kom hit.
Stanna där.
-Jag kommer.
-Skynda!
-Hon går!
-Uppehåll henne.
-Jag kommer. Uppehåll henne!
-Hur ska jag göra det?
-Hur ska jag uppehålla henne?
-Gör det bara!
Ta inget steg. Snälla...
-Vad ska jag...?
-Herregud, jag kommer.
-Förlåt. Förlåt.
-Vad gjorde du?
Du bad mig uppehålla henne, så jag...
Jag knuffade henne.
Jag bad dig uppehålla henne,
inte traumatisera henne.
-Nu kommer hon aldrig att gå.
-Detta är inte mitt fel.
-Vad gjorde han?
-Jag tror att det var ditt fel.
Vänta lite. Okej.
-Är det hemmalagade nudlar?
-Ja.
Hon är den enda
som inte gillar min mat.
Nu menar jag allvar.
Kom igen.
En tugga.
Herregud, jag klarade det! Hon åt!
Hon åt min mat, hon åt min mat!
Så duktig är jag.
-Herregud.
-Vad?
Det är därför du alltid
vill gå till affären.
Det är här du raggar.
Du utnyttjar Sophie för att hitta tjejer.
Hon måste betala tillbaka på något sätt.
-lnget är gratis, eller hur?
-Jag vill se det.
-Se vad?
-Jag vill se dig ragga.
Ska jag ragga upp dig? Här?
Sväng runt och låtsas att
jag är en av gym-tjejerna.
Jag tänker inte låtsas ragga på dig.
-Jag vill åka hem.
-Vad tråkig du är.
Du.
Jag läste om de här. De ska vara
bra för barn, men jag kan inte...
-Hur uttalas det? "Açaí"?
-"Açaí."
"Açaí"?
Du måste vara bra på språk.
lnte direkt.
Jag läste spanska i skolan.
Det gick ganska bra.
Du är duktig. Du är mycket duktig.
-Förstår du?
-Jag förstår hur du lyckas.
Holly?
Det är Sam.
Det är Sophies doktor, Sam.
-Kallar du honom Sam?
-Hej, Sophie.
-Dr Nelson.
-Hej. Sam.
-Jag heter Messer. Angenämt.
-Messer, detsamma.
-Är detta din...?
-Nej, nej.
-Nej.
-Vi bara...
Det låter komplicerat.
-Vi uppfostrar Sophie ihop.
-Ja.
Holly har pratat om hur mycket
hon gillar Sophies doktor-
-några gånger, faktiskt.
Jag trodde att du var bra med barn,
men nu...
Kan du gå härifrån en stund?
-Jag står bra här.
-Gå härifrån. Tack.
lbland är Sophie mer vuxen än han.
Hur fungerar det mellan er?
-Delar ni på arbetet?
-Ja, vi har en stor kalender.
-Kalender?
-Ja.
Ger kalendern dig ledigt ibland?
Ja, måndagar, onsdagar
och varannan fredag.
-Jaså?
-Ja.
-Har du hand om Sophie på fredag?
-Nej.
-Klockan åtta på fredag?
-Toppen.
-Har mitt kontor ditt nummer?
-Japp.
-Då ringer jag.
-Perfekt. Okej.
Du har rätt, detta är ett
bra ställe för att träffa folk.
-När kommer dr Kärlek?
-Snart. Kalla honom inte det.
Det är otroligt att han bjöd ut dig.
Är inte det olagligt?
Han är barnläkare, så om han
dejtar en patient är det olagligt.
Om ni har sex, kommer han att
prata procentsatser med dig då?
-Hej.
-Hej. Du är verkligen...
Jag säger ingenting
och behåller några trumfkort.
-Hej, Messer.
-Hej. Hur är läget?
-Tack för att hon fick ledigt.
-Okej.
Hon har provat alla sina kläder.
-Du kan inte misslyckas.
-Nu går vi.
-Hon har inte fått något på länge...
-Sluta.
Ring om ni behöver mig.
Om du vill mörda mig-
-fanns det containrar i min del
av staden som var närmare.
Gillar du inte överraskningar?
Jag är lite kontrollerande, så...
-Nu är vi här.
-Backstage på en konsert.
-Så cool är jag inte.
-lnte?
Ska vi inte gå på
Aerosmith eller Justin Bieber?
Detta är...
Le Mare.
Ägaren och kökschefen
har tre döttrar, så...
-Behandlar du Phillipe Le Mares barn?
-Ja.
-Herregud.
-Dr Nelson.
-Phillipe.
-Hej, Sam. Phillipe Le Mare.
-Vad trevligt att träffas.
-Detsamma.
-Ni har fått ett bord här. Kom.
-Hur mår flickorna?
De mår bra. De har en bra doktor.
Jag brukar inte äta middag med tjejer.
Du då?
Vet du vad?
Vad sägs om att vi slappnar av
och lär känna varandra?
Bor du i närheten?
På övervåningen?
Jag bor precis runt hörnet i tv-rummet.
Jag visste att jag hade
sett dig i krokarna.
Den krossade vattenmelonen
var ett bra val, förresten.
Förlåt om jag är lite nervös.
Det är inte ofta jag träffar
bebisar som du.
Om jag ska vara ärlig...
Jag gillar äldre kvinnor.
lnte så mycket äldre.
Du blir varmare.
-Du har alltså aldrig varit här.
-Jag brukade inte äta ute ofta.
Min ex-fru lagade mat,
så vi brukade stanna hemma.
-Var du gift?
-Smög jag in det på ett bra sätt?
Smart.
-Jag trodde att den var avstängd.
-Det är ingen fara.
Messer, jag är ledig ikväll.
Jag vill inte prata med dig,
jag vill prata med dr Kärlek.
Okej, vänta.
Förlåt, han vill prata med dig.
Det måste gälla Sophie.
Hej.
Det kan vara några olika saker.
Kör henne till akuten på St Augustus.
Det är fredag, dr Mooney jobbar.
Jag säger till att ni är på väg.
Ni slipper vänta.
Vi ses där om en timme. Okej.
Sophie har feber.
Det tar en timme för dem, så...
Vi måste åka.
Eller så åker vi.
Toppen. Tack.
Sophie har urinvägsinfektion.
Hon ska få antibiotika-dropp.
Då kommer medicinen in
i kroppen snabbare.
Jag kommer förbi imorgon
och tittar till henne.
-Tack.
-Tack så mycket.
Jag såg fram emot
att få köra hem dig.
Jag hade repeterat allt i mitt huvud.
Det var bättre än repetitionen.
-Jag ringer dig sen.
-Okej.
Tack igen.
Temperaturen är lägre nu.
Kläder, dagis, mat-
-och nu en räkning på
1200 dollar från akuten.
Om något händer med bilen,
måste en av oss sälja en njure.
Det är dyrt att ha barn.
Vi pratade om det.
Att ha barn och en växande affär
är lite mycket.
Varifrån kom blommorna?
Sam skickade dem idag.
Jag har inte ringt tillbaka ännu.
Hur ska jag kunna göra det?
Jag kan inte vara såhär på en andra dejt.
Detta sparar man
till äktenskapet om 10 år.
Tänk inte på pengarna. Vi löser det.
Jag ringer Lonnie,
vi får laga väggen-
-och vänta några år på att bygga om.
Ska du sluta bygga om?
Jag kan inte låna mer.
Det gör ingenting.
Jag kan ha en affär
och inte en restaurang.
Det löser sig.
Jag kan ge dig pengarna.
-Jag har sparpengar.
-Nej, det får du inte.
-Jag tar inte dina sparpengar.
-Jag vill.
Vi uppfostrar ett barn ihop.
Vi har ett hus ihop.
Detta är en del av det.
Att någon hjälper dig
innebär inte att du misslyckades.
Det betyder bara att du inte är ensam.
Okej, men det är ingen gåva.
Det måste vara en investering.
Okej. Jag är investerare i Fraiche.
Du är en investerare i "Fraiche".
-"Fraiche". Förlåt.
-"Fraiche".
Det ger dig två procent av vinsten.
-Tre procent.
-Två.
Och du får rabatt på mat och vin.
-Rabatt?
-Tio procent?
-Femton procent.
-Tio procent.
Det är en bra rabatt.
-Och en middag.
-Okej.
-Okej.
-Toppen.
Herregud. Tack så mycket.
Jag bjuder på middag ikväll.
Du och jag.
Hej.
-Vad fin du är.
-Tack.
Herregud.
-Hej.
-Hej.
Här är alla nummer.
Mitt nummer, hans nummer,
restaurangen och barnläkaren.
Okej.
Vet ni att ni måste gå för att jag
ska kunna göra mitt jobb?
-Ja.
-Ja.
-Okej.
-Okej.
-Ha det så roligt.
-Hejdå.
Det är jättefint här. Det förvånar
mig att jag inte har varit här.
Titta, du är en köks-ninja.
-Följer du inget recept?
-Nej.
Detta är det enda delen
av livet jag improviserar.
Under fem minuter? Nej.
Tekniskt sett var jag vaken.
-Vill du verkligen göra det här?
-Ett vad är ett vad.
-Du måste inte.
-Vet du vad jag är osäker på?
Hjälmen. Den är ful.
Jag vill ha något med blixtar på.
Vi ska dra ut choken.
-Vad?
-Choken.
-Okej.
-Okej?
Slå på tändningen och håll i
kopplingen. Håll den inne.
-Okej.
-Tryck på startknappen.
Okej, då åker vi.
Till vänster har du kopplingen,
till höger har du gasen.
-Okej.
-Nu tar vi upp stödet.
Jag sitter på en motorcykel!
Lugn, Rain Man. Vi är inte färdiga.
Nu är ettans växel i.
-Okej.
-Håll i den.
-Släpp inte kopplingen förrän...
-Släpp?
-Herregud.
-Nej.
Förlåt, Messer.
-Det är ingen fara. Mår du bra?
-Ja.
Åh, nej.
Åh, nej. Är du arg?
Nej, jag...
Jag måste sätta mig ner.
Jag trodde att du sa, "Släpp".
Ska jag prata med busschauffören?
-Förlåt, Messer.
-Oroa dig inte.
-Jag lovar att betala för den.
-Jag är imponerad.
Du körde inte ens en meter
innan du förstörde den.
-Jag skäms. Förlåt.
-Oroa dig inte. Okej?
Det är bara en motorcykel.
Menar du det, eller säger du bara så-
-för att du börjar gråta
om jag fortsätter prata?
Gå in.
-Hej.
-Hej.
-Jag ville inte flytta henne.
-Det är ingen fara.
Amy, vänta lite.
Här har du. Ge inte tillbaka dem.
-Tack, Amy.
-Tack. Hejdå.
Ni är ett fint par.
Hon sa samma sak om
Taylor Swift och "Twilight"-ungen.
Herregud, vi är i deras rum.
Det är inte så läskigt.
-Vackert rum.
-Ja.
-Varför har vi inte använt det?
-Jag vet inte.
Vad är detta för lakan?
Tror du att de planerade det här?
Vad?
Oss två? Nej. Nej.
De har försökt förut.
Vi det hur det gick.
Nu fattar jag.
Varför de parade ihop oss?
Jag förstod det inte förut,
men nu när jag känner dig-
-förstår jag vad Alison menade.
Ni har mycket gemensamt.
-Jag och Alison?
-Ja.
Man tror att det är Peter,
men du påminner mig om henne.
Hon var rolig och lättsam.
-Jag har en överraskning.
-Vad?
-Något jag hittade förut.
-Vad?
-Lite olagliga varor.
-Herregud, nej.
-Vadå nej?
-Vi kan inte.
-Sophie sover i rummet intill.
-Hon sover.
Kom igen, så slipper vi starr.
-Nej.
-Kom igen.
Nej. Definitivt inte.
Vi kan inte röka det.
Sluta.
-Varför lämnar du dem?
-Jag tar bara några.
Vi äter inte alla ändå.
Okej, kom igen. Vad tittar vi på?
Visste du att det fanns
fem Wiggles från början?
Jag var den femte.
-Coolt. Hur gjorde du det?
-Som en Wiggle.
-Gör jag rätt?
-Snyggt.
Detta är opassande för barn.
-Är månen och solen vänner?
-De är bästa vänner.
Vad? Vem?
-Hallå?
-Det är babymonitorn.
Var är telefonen?
-Någon ringer på dörren.
-Jag öppnar.
God morgon, mr Messer.
Jag hoppas inte att jag stör.
Nej, inte alls. Vänta lite bara.
Det är ganska varmt ute.
Jag skulle gärna...
-Janine är här.
-Nu?
-Hon har urusel timing.
-Kom igen.
Ta Sophie. Jag städar här uppe,
du städar där nere.
-Och gör dig av med drogerna.
-Okej.
Okej, okej. Vi rökte inte ens.
-Jag överdrev lite.
-Är du redo?
-Var är Sophie?
-Var är Sophie?
Soph...?
Där är du.
-Ni verkar ha hittat era roller.
-Ja, vi har lärt oss mycket.
Det har ms Sophie också.
Hon kan gå nu.
Hur kommer ni överens?
Bråkar ni mycket?
-Vi?
-Varför skulle vi bråka?
-Allt är jättebra.
-Allt är toppen, toppen.
Har ni tänkte på hur
det här ska fungera-
-eller hur era planer ser ut?
Vi har inte kommit så långt.
Allt är ganska nytt.
Vissa saker bara hände,
helt utan plan.
Jaså? Jag har lite av en plan.
Jaså? Jag trodde inte att mina
planer intresserade dig.
Hur kan du tro det?
Du kanske är bättre på att planera.
-Du är bra på att planera.
-Kom igen, ni har haft sex.
Vi tänker inte låta våra privatliv
påverka vårt föräldraskap, jag lovar.
Ska ni gifta er?
-Det hände för sex timmar sedan.
-Det är lite väl specifikt.
Tänk om det inte fungerar?
Ska du sova i garaget då?
Sex är som termiter just nu.
Det gör hemmet instabilt.
Ni skulle vara mitt enkla fall.
Jag köpte en kopp kaffe på vägen hit.
Jag tänkte, "Detta är mitt enkla fall,
det blir som en liten semester".
-Janine, det...
-Herregud.
Vi har ett till möte.
Ni måste lösa det här innan dess.
Ni kan förlova er eller låtsas
som ingenting, jag bryr mig inte.
Lös det här, okej?
-Okej.
-Okej.
-Får jag ta en brownie?
-Herregud, nej.
Förlåt.
De är äckliga och jag är bagare.
Okej, det är ert hus och er mat.
Nu ska jag gå.
-Tack.
-Förlåt.
-Är du...?
-Det är ingen fara.
Du är min sista singel-vän.
Du är min koppling till världen.
Jag vet inte varför vi gjorde det.
Det bara hände.
Vet du hur det är att vara gift?
Tänk dig ett fängelse.
-Sedan ändrar du ingenting.
-Vi är inte gifta.
Ni har ett barn ihop.
Man kan inte bli mer gift.
Messer.
-Har du tid?
-Ja.
Jag gav dig en chans.
Det gick inte så bra.
Ska jag lära mig min läxa,
eller vill du ha en chans till?
Om jag fick välja,
då hade jag valt en chans till.
Du förstår det bäst här.
Sport är inte bara
statistik och taktiker.
Det handlar om känsla.
Du har talang, men du är överallt.
Jag kan stanna, Alan.
-Kan du det?
-Ja.
Kan du stanna i Phoenix?
Suns behöver en ny sändningschef.
De ringde och frågade
vem jag hade anställt.
Jag vill säga ditt namn.
Hör av dig.
De kommer bra överens.
Som två katter i solen.
Titta på henne.
Vilken nöjd kissemiss.
Jag lovar att de har gjort det.
Jag tror inte det.
Hon satsade 400 dollar på att de
skulle göra det innan Labor Day.
-Det är därför du säger så.
-Är detta "CSl: Förhållande"?
Om jag själv, vid en annan tidpunkt-
-hade sett mig nu, då hade han
spöat skiten ur mig.
Messer är skyldig dig pengar.
Han sa ett fult ord.
Messer. Jag hörde att du bor här.
Ben, hej.
Snyggt jobbat med Phoenix.
Vi kommer att sakna dig.
-Vi pratar fortfarande om det.
-Alan sa att det verkade klart.
Vi kommer bort till bandet snart.
Vi ses där.
Snygga morrhår.
Vad handlade det om?
lngenting. Kom, vi går.
-Kom igen.
-Tack.
Berätta, Messer.
Det är något jag och Alan
pratade om häromdagen.
Han rekommenderade mig
för ett jobb, det är...
-l Phoenix.
-För Suns.
Vara sändningschef
resten av säsongen.
Du sa nej, eller hur?
Jag ville inte vara oförskämd
och säga nej direkt.
-Varför sa du inget?
-Jag ville inte...
Jag ville inte göra en grej av det.
Jag kan inte ta jobbet ändå.
-Men du vill göra det.
-Ja, det är klart.
-Det är en otrolig möjlighet.
-Du överväger alltså det.
-Nej.
-Nej?
Nej, jag överväger inte det.
Jag förstår inte varför
du inte sa något om det.
För att du inte skulle
bli upprörd, vilket du är.
Varför skulle jag bli upprörd
om det är uteslutet?
Kan du lägga ifrån dig maten, Mess?
Var ärlig, överväger du
att ta det här jobbet?
Ja, det gör jag.
Det är något
jag har velat länge, okej?
Förr hade jag tagit chansen direkt.
lnnan du hade Sophie och mig?
Jag förstår. Kom hit, älskling.
-Holly. Holl...
-Hej, älsklingen.
Hur skulle det fungera?
Skulle vi följa med,
eller tänkte du lämna oss?
Jag har inte tänkt
åt tre personer förut.
Knappt tänkt åt en.
Det är bara ett jobberbjudande.
Nej, det är precis vad du har
väntat på, en ursäkt för att sticka.
-Det stämmer inte.
-Du har aldrig velat vara här.
Och efter allt som har hänt,
ser du oss ändå som temporära.
Tror du inte att jag bryr mig?
Jag sålde lägenheten,
motorcykeln, gav dig pengar.
-Jag bad inte om pengarna.
-Jag ville göra dig glad.
Jag gav bort allt
för att spela den här rollen.
"Spela den här rollen?"
Det är vad detta är för dig.
Vi bor i deras hus och
uppfostrar deras barn.
Vi låtsas vara gifta,
men det är vi inte.
-Har du låtsas bry dig om Sophie?
-Nej, jag älskar Sophie.
Okej, bara mig då.
Du borde ta jobbet, Messer.
Jag vet. Förlåt.
Förlåt.
HÖST
Jag kommer, Soph. Vänta lite.
Okej.
Jag visste att du skulle ha fullt upp,
så jag tog med henne.
-Tack.
-Här.
God morgon. Jag har saknat dig.
Vad gott du sov igår.
Kan du säga "äpple"?
Äpple. Banan.
Jag låter alltid som
Antonio Banderas när jag gör så.
Banan.
Okej.
Jag hade gärna stannat, men
Finister-tvillingarna kommer idag-
-och om jag är sen, lär de
omdekorera mitt vänterum igen.
Ses vi sen?
Vänta, ta en muffin.
Tack. Hejdå, Sophie.
-Hejdå.
-Hejdå.
Och Phoenix Suns
Steve Nash tar...
Greg, var beredd att klippa.
Gör det.
Tack.
-Tack.
-Titta.
Vad stor du har blivit.
-Hon är enorm, eller hur?
-Hon ser mindre ut i iChat.
-"Messer." Kan du säga "Messer"?
-Lycka till.
-Fortfarande inget "Holly"?
-Nej.
Vet du hur det känns att ligga
efter "kopp", "pool" och "giraff"?
Då är vi redo inför måndag.
Janine bröt mot traditionen
och bestämde en tid.
Avslutade du ombyggnaden ändå?
Vad synd.
Vi hade det såhär förut
och det gick bra, så...
Okej, är du redo?
Hejdå.
-Ha det så roligt
-Okej.
-Du, Mess?
-Ja?
Jag vet inte om du är upptagen-
-men Sam och jag
ska ha tacksägelsemiddag-
-och grannarna kommer.
De frågar var du är hela tiden,
vill du komma?
-Ja.
-Jaså?
-Varför inte?
-Okej.
-Lagar du maten?
-Ja.
-Okej. Vi ses där.
-Toppen.
Säg hejdå.
Tycker du det?
Behöver den inte mer muskot?
Du är värdelös.
Jag öppnar.
Lugn nu.
-Hej.
-Hej.
-Glad thanksgiving.
-Detsamma.
-Jag har med mig vin.
-Tack.
Nio dollar.
-Var är Soph?
-Hon är där inne.
-Okej.
-Kom in.
-Hej.
-Hej.
-Hej.
-Hej.
-Han vinkade till mig.
-Okej.
Vad har ni sysslat med, era galningar?
Gary och jag studerar karate ihop.
Vad roligt.
Jag kan inte alltid skydda honom.
-Nu blir han tuffare.
-Ja.
Vilken bra möjlighet att
få sparka sin partner i ansiktet-
-under kontrollerade former.
Messer.
-Hej, hur är läget?
-Bra.
-Vad roligt att du kom.
-Tack.
Fast det är egentligen mitt hus,
så tack för att du kom.
Jag vet att det här är lite konstigt.
-lnte alls.
-Det är lite konstigt.
Vi är alla en del av huset,
speciellt du.
Ja, alla gillar huset.
En middag är ett bra sätt
att ta farväl, eller hur?
Absolut.
Förlåt, har jag missat något?
Ska du sälja huset?
-När tänkte du berätta det?
-Efter mötet med BVN.
Det är för stort, Messer.
Det kostar för mycket. Det vet du.
-Jag betalar min halva.
-Jag vet, men det räcker inte.
Du borde ha frågat mig.
Som när du frågade mig
angående Phoenix?
Du säljer inte huset.
De ville att hon skulle växa upp här.
De ville att vi skulle uppfostra henne
men det struntade du i.
Du hittade någon annan ganska fort.
Försöker du få mig
att skämmas för att du stack?
Du ville göra det själv,
men du klarade inte av det utan mig.
Det var därför du hittade Ersättar-Messer.
Han är inte en ersättare.
Det är lyhört här, eller hur?
Vet du vad?
Sam är inte alls som du.
Han är varm, snäll och han flyr
inte när det händer saker.
Okej, jag flydde.
Min bästa vän dog,
helt plötsligt hade jag hus och barn.
-Förlåt om...
-Om vad?
-Jag blev rädd.
-Vad tror du jag blev?
Det var lättare för dig.
Du ville ha deras liv.
lnte på det sättet jag fick det.
Och inte med någon
som inte älskade mig.
Men jag gjorde det.
Holly, jag gör fortfarande det.
Nej, du har rätt.
Vi bara...
Vi bara låtsades vara dem.
Vi behövde varandra
för att klara oss.
Nu när det är klart,
behöver vi inte låtsas längre.
Jag vill inte bråka med dig.
Jag åker tillbaka till Phoenix.
Du klarar av Janine själv.
Du verkar klara dig bra utan mig.
Fan också.
Glad thanksgiving.
Det var roligt att träffa er.
Ring gärna om ni är i Phoenix.
Okej, maten är serverad.
Ni borde smaka på fyllningen.
Den är jättegod.
Det är korv i,
ni kommer att älska den.
Kom igen, det är bara att...
Ät, nu.
-Tack för att ni kom.
-Hejdå.
Det där gick inte bra.
Vi kanske gick för fort fram.
Du har fortfarande
känslor för honom.
Messer och jag kom knappt
överens när det gick bra-
-och det var väldigt sällan.
Om jag och min fru
hade bråkat sådär...
...hade vi fortfarande varit gifta.
lnnan Peter och Alisons olycka-
-var du precis den typen av kille
jag ville vara med.
Jag tänkte på dig ofta och
visste inte ens ditt namn.
Jag kommer att sakna er.
"Leonardo var ett dåligt monster.
Han kunde inte skrämma någon.
Han hade inte 1642..."
Mamma.
Nej, Holly.
-Nej, jag heter Holly.
-Mamma.
Precis, älskling.
Jag är din mamma.
Sanningen är att det ibland
kan vara lättare-
-om man är ensam.
lngen kalender, inget bråk.
Det är inte är idealiskt.
Men vilka familjer är det?
Eller hur, sötnos? Jag vet.
Förlåt.
Jag kan inte göra det här.
-Är något på tok?
-Ja, jag är en idiot.
Vi får ses en annan gång.
Jag måste åka till flygplatsen.
-Kom igen.
-Vad?
HOLLY-mobil
Missat samtal idag 13.01
Kom igen, svara.
Hej, detta är Messer.
Lämna ett snuskigt meddelande.
Jag kunde ha hämtat dig sen.
Detta är vårt sista möte och jag är
upptagen den närmsta månaden.
-Vi måste avsluta mötet.
-Okej.
Om du vill komma dit snart,
borde du köra fortare.
Men du granskar mig, så...
-Och du missar flyget. Kör fortare.
-Okej.
Atlanta Flygplats
AVFART 1.6 KM
SUNS TRUPP
Kom hit.
Den tjugoandra juli, 2010.
Hennes första steg.
Vart ska du? Kom tillbaka.
Vilken fin familj du har.
Tack.
Mina damer och herrar, passagerare
till Phoenix kan nu börja gå ombord.
Hej, jag behöver två biljetter
som tar mig nära terminal T...
-...så snabbt som möjligt.
-Tre. Jag väntar inte i bilen.
Barnets skor också, tack.
Skämtar du? De är barnskor.
-Ge henne till mig. Spring.
-Här. Tack.
Flyg 722 till Phoenix
AVGÅTT
Men du sprang hela vägen dit-
-och jag trodde att du skulle
hinna när jag tog Sophie.
Du var jätteduktig.
Oroa dig inte, jag klarar mig.
-Jag har Sophie.
-Ja.
Och detta kanske
är bättre i ***ändan.
Men du kommer att bli så olycklig.
-Jag ska inte börja gråta igen.
-Jag borde gå in med Sophie.
Okej.
-Du blir en jättebra mamma.
-Tack.
-Du har klarat testet.
-Tack.
-Upp med hakan.
-Okej.
Förlåt att jag började gråta.
-lngen fara. Jag är van.
-Okej.
Okej.
Sådär.
Vill du leka med nycklarna?
Tappa inte bort dem igen.
-Herregud, Messer.
-Förlåt att jag skrämde dig.
Jag hade min nyckel och trodde
att du skulle vara hemma.
Messer...
Säg ingenting. Lyssna bara.
Nu vet jag varför
Peter och Alison valde oss.
Det är inte för att vi kände dem bäst.
Det är för att du, jag och Sophie-
-är en familj.
Precis som de var.
Därför valde de oss.
När jag är borta, saknar jag inte
bara henne och dig, utan oss.
Jag saknar vår familj.
Jag vet att det blev fel.
Man ska träffas, bli kära
och sedan skaffa barn.
Men det struntar jag i,
för att jag blev kär i dig.
-Jag blev kär i vår familj.
-Messer.
Jag åkte till flygplatsen.
Ska du ut och resa?
Nej.
Hörde du att jag älskar dig?
Jag kan säga det igen.
Okej.
Jag älskar dig.
VlNTER
När jag fick veta
att jag var gravid igen-
-så grät jag oavbrutet.
Jag sa, "Scott, kan vi bli
mer välsignade?"
Vi borde inte upprepa det jag sa.
Vet du vad? Jag tror att Campbell
behöver en ny blöja.
-Okej.
-Tack.
-Ska jag?
-Ja.
-Okej.
-Titta på honom.
Scott, kan jag få ett glas
isvatten eller något?
-Ja, varför har du inget redan?
-Jag vet inte.
Här kommer jag.
-Hej. Kaka?
-Jag vet inte vad som är godast.
-Nej, tack. Jag försöker banta.
-Okej.
Ge mig den. Jag tar en.
Det är mest russin.
-Det är som en sallad.
-Vilken bra sallad.
Allt handlar om sovschemat.
Barnen måste sova.
Sophie vill ha något i matväg.
-Tårta.
-Ja.
Gillar du tårta?
Det är enkelt och...
Du känner mig.
Jag är ganska enkel.
-Okej.
-Ja.
Du blir aldrig lättare, eller hur?
Nej. Och jag har en till.
-Vad? Hon fyller två.
-Den är till oss.
Okej.
-Okej.
-Redo?
-Då var det dags, Soph.
-Då var det dags.
Nu ska vi gå på födelsedagskalaset.
Synk: stoffinho17
www.SweSUB.nu