Tip:
Highlight text to annotate it
X
Jag heter Trip Carlyle.
Det här är min storebror K.C.
Vi är täta, men det betyder
inte att vi inte tävlar mot varandra.
Sisten till bilen, vanligtvis du,
får tvätta hojarna.
Okej, avgjort.
Motocross är vårt liv.
Vår pappa var en förare.
Han levde livet på gränsen.
Jag kör som honom,
galen, hoppar ofta.
K.C. kör på säkerhet.
Gamla skolan.
Den stora drömmen är
Supercrossmästerskapet.
Inomhus, utomhus...
Alltihop.
Det var vår pappas dröm,
nu är det vår.
Mina damer och herrar,
välkomna till Supercross!
Över styret!
Det måste göra ont!
Vad håller du på med?
Sänk volymen!
Trip...
- Vad är det?
- Är du efterbliven?
- Upp ur poolen!
- Hoppa i, brorsan.
Du är en idiot.
Det suger att vara kort.
Det är inte mitt fel att
ditt huvud är så stort!
Du har snor över hela näsan!
Låt mig ta bort det åt dig!
Killar?
Har ni tappat håven, K.C.,
eller har ni helt enkelt fest?
Du får klara dig själv.
Vänta!
Hur kunde det vara mitt fel?
- Du hoppade i poolen!
- Du hoppade i alldeles efter!
Vi har inte råd att förlora jobben!
Vi har hyra. Vi har hojarna.
Du tar kåI på mig.
Jag menar allvar, Trip.
Jag skulle bli besviken om
din attityd handlar om jobbet.
Men det gör den inte.
Den handlar om bruden.
- Det handlar inte om bruden!
- Det gör det visst. Hon stöter på dig.
Herregud! Vad är du rädd för?
Kan du ringa henne?
Du vet var hon bor.
Hon ligger långt över min klass.
Det är som racing.
Utan fara, ingen belöning.
Du utsätter dig jämt för fara.
Vart är dina belöningar?
Se på mig.
Kom igen, K.C.
Fega inte ur.
Ni har spanat in varandra
i flera veckor.
Ta första steget.
Och jag säger dig, hon sitter
hemma och väntar vid telefonen.
Men du din fegis ringer inte ens.
Jag tar en dusch, okej?
Ta tag it det nu. Chuy och Starr kommer
hit och snackar motorcykel konvertering.
Supermoto!
Första plats vinner 1000 dollar,
och vi behöver pengarna.
Det är en Supermoto tävling.
Jag vet inte ens vart jag ska börja.
Jag skulle börja med frambromsen.
Gafflarna är okej. Du kommer
undan utan att kapa ner dem.
I grund och botten
handlar allt om det här.
Allt ni behöver är 17" och
racing slicks.
- ÄIskling, slicks kostar ungefär 50 styck.
- Och?
- Ni kan använda begagnade.
- Vilka begagnade?
De som du lämnar här
varje gång ni åker till banan.
- Problemet löst.
- Jag kanske sparar de däcken.
Jaså? Jag kan spara
i ett par månader.
Hej, Zoe.
Kommer du ihåg mig? K.C.
Jag gled runt i området och tänkte
att jag skulle titta in... Herregud.
Jävlar.
- Hejsan.
- Hej.
Vad gör du här?
Jag skulle bara...
- Förföljer du mig?
- Nej, nej.
Jag tänkte lägga den
här i din brevlåda.
Min brorsa och jag ska
vara med i en tävling.
Om du vill att jag ska komma,
varför inte bara fråga?
Därför att du är
ganska skrämmande.
Vänta bara tills jag
har passerat hindret.
Du har behandlat det där
knäet sedan andra heatet.
Hur illa är det?
Som om någon kört en nåI igenom det.
Vilken tid är finalen?
Vi har till 17:00 på oss.
Hallå? Hej.
Var är du?
Okej. Jag kommer direkt.
Men, kom igen.
Vart ska du?
Vart är du på väg?
- Hej!
- Hej.
Hur kom du ifrån?
Jag sa till pappa att jag skulle på en
bolagsintervju. Är du glad att jag kom?
- Ja.
- Bete dig som det då.
- Så, kommer det här bli kul eller vad?
- Ja.
Den är så gräslig.
- Gjorde du konverteringen själv?
- Fick lite hjälp.
Jag ser att du inte gillar att
smutsa ner händerna. Är den snabb?
Kolla på finalen så får du se.
Det ska jag göra.
Det är bara det att
jag inte är van att-
- titta bakåt när jag leder.
Särskilt inte på en
skrothög som din.
Den är så getto. Vad är det där?
En vattenflaska?
Hoppsan.
Du tappade dina muttrar.
Här har du.
- Det är bra.
- Ja.
- Hon är en racer.
- Och du är ett geni.
Vill du sätta 20 dollar på det?
50, så har du dig ett vad.
Vem är den där killen
som Piper pratar med?
Jag vet inte. Jag har sett honom
kring banan ett par gånger.
Jag har sett honom också...
På en "efterlystaffisch".
- Piper!
- Jag kommer, pappa.
- Kom nu!
- Vi ses på banan.
Vad heter du?
- Trip.
- Trip?
Sluta spana in min häck.
Där håller vi till.
Jag vet att det ser ut som en pickup,
men det är faktiskt vår stallplats.
Fint.
- Hej, Zoe.
- Hej, Trip.
Slugt, slugt att ta hit tjejen
så här, brorsan.
Tävlande, ni har 15 minuter på
er att ta er till banan.
15 minuter.
Jag tror inte det var en så bra idé.
Jag tror inte ditt ego klarar av-
- att förlora inför tjejen.
Hon åkte i alla fall inte
ända hit för att se dig vinna.
- Vi får se.
- En perfekt dag för Supermoto-
- här i öknen Apple
Valley, Kalifornien.
Några av de bästa Supermoto förarna
i landet är här idag.
Steve Drew, Mickey Diamond, Darrell Atkins
och hemmafavoriten Owen Cole.
Han kommer bli svår att slå.
Hans syster är också här idag-
- nummer 223, Piper Cole.
Även några nya ansikten inom Supermoto.
K.C. Carlyle, nummer 78-
- och lillebror Trip Carlyle,
nummer 238.
Owen Cole tar ledningen.
Men en stor överraskning-
- nummer 78, K.C. Carlyle,
är på andra plats.
Piper Cole på fjärde plats,
den enda kvinnliga föraren på banan.
Man måste bli imponerade
av de två ökenråttorna.
Bröderna Carlyle på
andra och tredje plats.
De här motocrosskillarna
byter till Supermoto-
- där man kör på både asfalt
och grus i över 120 km/h.
Piper Cole kör bra på fjärde plats.
Hon har bra sikt över bröderna
Carlyles tvekamp framför henne.
Och K.C. kör förbi sin bror.
K.C. Carlyle i ledningen.
Men, åh, det kommer en annan.
Om du tror att
Owen Cole trappar ner...
Det kan ni glömma!
Det är K.C. Carlyle.
Trip Carlyle ligger nu på trea.
Han försöker ta sig förbi sin bror,
och det gör han.
Trip Carlyle ligger nu på
andra plats efter Cole.
K.C. kör om. "Hej då, lillebrorsan.
Nu ligger jag tvåa".
Marty Moats kör ur!
K.C. dyker in på insidan av
Cole ännu en gång. Han klarar det.
Cole tittar bakåt,
och Trip kör förbi.
Bröderna Carlyle ligger nu
etta och tvåa. K.C. före Trip.
MåIflaggan är framme.
Ingen av bröderna vill ge sig.
Det är Carlyle, Carlyle och Cole.
Trip leder.
Nummer 238 glider iväg...
Nummer 420, Owen Cole,
Hondaföraren-
- visar varför han är nummer ett,
och tar hem segern i supermoto.
Vad fan håller du på med?!
Min egen bror gör en kamikaze på mig!
- Herregud. Okey! Okey!
- Nej, det är inte okej!
Kan jag få skjuts hem av dig? snälla?
För att om jag åker med honom...
Herregud, du är så bitter!
Lägg inte över skiten på henne.
Hon kom inte hit för att höra det.
Trip, jag kom inte hela vägen
hit för att krascha, okej?
Hela vägen från vart?
- Palmdale.
- Du skojar?
- Gör ni "*** Bars" nere i Antelope Valley?
- Ja, ibland.
Du, jag menar inte att vara ohyfsad,
men jag är lite upptagen här.
- Av att sura.
- När planerar du att ta det?
- Ta vad?
- Din racing.
Tävlingsmässigt alltså.
K.C., jag tror den här mannen...
Hej. Jag heter Zoe Lang förresten.
- Jeff Johnson. Trevligt att träffas.
- Mycket trevligt att träffa dig.
Jag tror att Mr Johnson har ett
yrkesmässigt intresse av dig just nu.
Jävlar. Jeff Johnson.
Förlåt. Jag kände inte igen dig.
Det gör inget.
Du körde rätt bra där ute.
En stund.
Ja, det hade varit
trevligt att få avsluta det.
Oroa dig inte över det.
Skaffa en bättre hoj, och vem vet?
Det där är min bror Trip.
- Han lever upp till sitt namn.
- Jeff Johnson.
1996. Anaheim Supercross.
Du tog din sjunde pallplats,
tro jag att det var.
- Vi var där.
- Jaså?
Ja, det... var mitt sista hurra.
Jag kom faktiskt bara för
att titta idag, men...
Jag jobbar för Team Nami
nuförtiden.
Ni kan ju komma dit nästa
vecka, kolla in banan...
Jag kan presentera er för
Clay och Rowdy Sparks.
De kommer.
Ring mig.
Jeff Johnson.
Vi tycker att vi legat efter Honda,
Yamaha och Suzuki tillräckligt länge.
Det är dags att börja kämpa
mot se stora grabbarna.
Vi spenderar en förmögenhet
på säljstarten av-
- gatuversionen av vår nya Bullet 450.
Det är hojen min son Rowdy kör.
Hela vår marknadsföring kretsar
kring årets final i Las Vegas.
Och om det går bra där
- eller bättre, om vi vinner-
- så innebär det ökad försäljning.
Vill ni hälsa på Rowdy?
Han ser fram emot att träffa er.
- Jag är gift.
- Din make är inte här.
Vad oroar du dig för?
- Det här betyder något.
- Inte för Rowdy.
Tydligen, Rowdy.
Fem minuter, Rowdy.
- Pappa.
- Det här är bröderna Carlyle.
Rowdy, det där är Trip
och det där är K.C.
- De är stora fans.
- Läget?
K.C., jag berättade för Rowdy
om ditt lopp i Apple Valley.
- Hur du nästan vann Supermoto.
- Nästan.
Om Jeff gillar dig så måste
det ju betyda något.
Det är en grym 450 därborta.
Ja, hon går rätt bra.
Hur är det med effekten?
Ni kan ju ta en tur på vår
privata bana och testa.
- Åh!
- En privat testbana?
- Jag har en privat testbana.
- Den slår öknen.
Okej killar, ni har mycket
motorcykel under er, okej?
Så ta det lugnt de första varven.
Så att ni lär känna hojen, okej?
Ja, eller hur.
Jag sa ju det.
Killen är en naturbegåvning.
Reinhardt, hämta min hoj.
Jag ska visa hur det går till.
Vilken jävel!
Du, skitstövel!
Kom igen!
Kom igen!
- Kom igen!
- Släpp!
Lärde din pappa dig det där? Va?
Din jävel! Släpp mig!
- Släpp mig!
- Kom så ska jag slå käken av dig!
Vad?
Flintskalliga jävel.
Jag skulle göra om det om jag kunde.
- Ja, det skulle du nog.
- Kan vi prata, K.C.?
Ja, visst.
Jag är säker på att du är medveten om
att Sean Hanna, vår andreförare-
- har skadat ryggen i Mesquite.
Ja. Jag är ledsen att höra det.
Förare håller inte i evighet.
Det är verkligheten.
Jeff och jag har pratat, och vi tror att
du kanske har vad som krävs.
Vanligtvis så skulle vi
slänga dig på en 125:a-
- och se hur du klarar dig bland
andra motorcyklar i ett proffslopp.
Men du är en sån person som
vi verkligen gillar, vid rätt tidpunkt.
Vad säger du om ett fabriksstall?
Om du kör utomhussäsongen åt oss-
- så kan du få en plats i
Supercross om allt går bra.
- Välkommen till teamet, kompis.
- Tack.
- Mycket imponerande, K.C.
- Tack så jättemycket.
- Hur gick det?
- Perfekt. Jag älskar din hunger.
Du är som en ursinnig hund. Han är precis
vad vi behöver för att vinna allt.
*** för idag.
Jag har förstått att ni har
en ny andreförare-
- en ganska okänd förare i
den högsta racingserien.
K.C. Carlyle.
Han ska bli min nya vapendragare.
Det här har nästan aldrig hänt.
En okänd förare-
- förd till de högsta inom
motorcykelracing.
För en vecka sedan så
gjorde du ren pooler K.C.
Nu en fabriksförare.
Är det en dröm som har besannats?
Nyp mig inte, för jag vill
inte vakna från denna.
Heineken, tack.
Heineken.
Hej. Vart är mina 50 dollar?
På botten av någons pool
som väntar på att bli rengjord.
Vad har hänt?
Har din undulat dött?
Så illa är det inte. Min bror har
blivit antagen till Team Nami.
- Det är kanon.
- Ja, underbart...
Fabriksstall ger massor
av saker till sina förare.
Du kanske kan få lite
av hans rester.
Ja, kanske.
- Varsågod. Det blir fyra dollar.
- Tack.
Hör du, om du vill så kan du ha en
Hog Heaven tröja på dig-
- och min pappa kan
hjälpa dig med lite delar.
Du, jag var seriös.
- Om vad?
- Om det jag sa.
Min pappa. Delar.
Du kan faktiskt göra det
lättare för dig själv.
Ja, jag ska tänka på saken.
Det där är en snygg båge.
Se men inte röra, polarn.
- Hur går det för den i kurvorna?
- Tillräckligt bra.
Ja, jag slår vad om att
du skrapar i med knäet va?
- Är hon bra i starten?
- Vill du ta reda på det?
Du vet, jag skulle göra det.
Problemet är bara...
att jag tävlar inte utan anledning.
50 dollar.
100.
Vi slår vad om ägarbevisen
så är jag med.
Låt mig se vad du kör.
Hon står därborta.
Varför skulle jag vilja
ha en sån skrothög?
Men vi säger så här.
Jag kan satsa bilen.
Nå, snygging?
Redo?
Redo?
Kom igen, Trip!
Vet du vad?
Jag har inget mer att säga.
Bra! Jag behövde
inte dig att betala borgen.
Jag hade klarat av det själv.
Vet du vad?
Jag kanske har nåt att säga.
Det var nåt nytt.
Då börjas det igen.
Du är bättre.
Vad?
Du är en bättre förare än mig.
Frågar du aldrig dig själv,
varför inte du fick platsen i Nami?
För vi vet båda två
att du borde fått den.
Du har mer talang än mig.
Men vad gör du?
Du går och börjar slåss
med deras superstjärna.
Vad tror du?
Det här är ingen lek!
Det är ditt liv,
och du förstör det!
Jag som trodde att du
inte hade nåt att säga.
Är du så självisk och oansvarig-
- att du inte ser hur
det påverkar mig?
San Bernardino County.
Glen Helen Raceway.
Väldigt höga temperaturer.
- Så?
- Hoppen är större än vad jag trodde.
Fjädringen slår igenom hela tiden.
Byt fjäder. Om inte det funkar,
så byter vi ventiler, okej?
Ta den till Archie för ventilbytet.
Jag vill inte att du gör det.
Kom, Jeff.
- Hej. Har du sett Trip?
- Nej.
Din bror har en tidningsintervju.
Vi kommer tillbaka lite senare.
- Vi ses senare.
- Det gör vi älskling.
Läget?
- Någon förlorade visst.
- Men jag förlorade i alla fall inte bilen.
Framhjulet har fastnat som
om en kniv åkt upp på tvären.
Jag flög över styret.
Landade med huvudet först.
Jag önskar att jag sett det.
Hur gick det för dig?
- Hojen gick sönder innan vi ens börjat.
- Hur gick det för din bror?
Han gick vidare till huvudtävlingen.
Och din?
- Owen vann 125-kubiksklassen.
- Fint.
Ja. Om några år så,
se upp, Bubba Stewart.
Här kommer Owen Cole!
Se upp med den där.
Du vill inte glida av och...
Jag vet vad jag...
Glida av och göra illa knogarna.
- Låt mig se.
- Fan.
Visa mig.
Visa det för mig.
Den var fin.
Kom så går vi.
Vi tvättar det rent.
Om du inte tar starten-
- så kläng fast i ledaren och håll honom
nervös de tio första varven.
Visa honom hjulen.
Låt honom veta att du är där.
Men ligg kvar de tio första varven.
Sedan gör du ditt drag.
- Okej.
- K.C., ingen förväntar sig att du vinner.
Ja sir.
- Det vi behöver dig till är att hjälpa Rowdy-
- vare sig han leder loppet
eller jagar ledarna.
- Hjälpa?
- Ja. Gör din hoj riktigt bred.
Använd hela banan.
Låt inte någon komma nära honom.
- Rowdy, då går vi.
- Hör du.
Tänk inte på saken, annars kommer
du prata dig ur tävlingen.
Okej. Slappna av.
Förlåt. Förlåt.
- Hur är det nu?
- Bättre.
Bra.
- Vart skaffade du tatueringen?
- Mesquite.
Tat Mecca.
- Ravens?
- Ja.
Min pappas gamla motorcykelklubb.
Har du hört talas om dem?
Ja, faktiskt,
min pappa var en Raven.
Du skojar?
Vilken avdelning?
Han låg ute i Lancaster.
Jaså?
Din pappa kanske känner Earl.
Ja, det kanske han gjorde.
Men han är död så att...
Oj. Jag är ledsen.
Vi härstammar båda från
motorcykelknuttar antar jag.
Har du nåt emot att dra
av det där benet?
Visst.
Kan du ta det andra också?
Vill du vara ensam?
Du vet...
Jag kan låta dig vara ensam och...
Om jag skulle det,
tror du att jag skulle strippa då?
Antagligen inte.
Antagligen inte...
Men jag bara...
Tänkte att jag skulle fråga.
Typiskt killar. När det börjar
hända saker är de liksom "Huh".
Robbie,
skuggorna börjar bli långa här-
- denna eftermiddagen på
Glen Helen Raceway.
Det har varit en het eftermiddag.
Det vi vet är att Rowdy Sparks
är snabb på sin Team Nami-maskin.
Men kolla på hans stallkamrat,
K.C. Carlyle, nummer 78, hack i häl.
När vi nu tittar ut på
banan så ser vi Pingree.
Pingree börjar komma loss.
Honom måste man hålla ett öga på.
Det är hans hemmabana. Han vill
imponera på fansen som hejar på honom.
Men Rowdy Sparks, nummer 7.
Den där 450 Namin står i lågor nu.
Carlyle på andra plats.
Pingree på tredje.
Rowdy Sparks undrar vad
som pågår bakom honom.
Han ser Carlyle och Pingree kämpa.
Kolla, Pingree lutar sig inåt.
Han drar ner honom!
En armbåge i bröstet!
Jag tycker det verkar självklart-
- vad K.C. Carlyle uppgift är.
MåIflaggan tas fram
för Rowdy Sparks-
- när han tar en
vinst till för säsongen.
K.C. Carlyle tar en smäll för
laget och slutar på fjärde plats.
- Fjärde plats.
- Det är inte illa.
Kom igen. Han hade det.
Han kunde ha vunnit.
Jag älskar dig, Rowdy.
K.C.
Underbart, killen.
Du gjorde precis som vi sa.
Mitt i prick!
- Känn på den!
- Kolla på alla de här sakerna.
- Det är löjligt.
- Snygg, eller hur?
Nej...
Vem tror de ska se det här?
Du skulle bli överraskad.
Du menar som de små Pamela Anderson
wannabes som hänger runt dina tävlingar?
Nej. De är bara
intresserade av Rowdy.
Jag tror inte det varar länge till.
Du borde vara försiktig,
för jag har hört att-
- fattiga, vita killar som dig har svårt
att avvisa Baywatch-blondiner.
Du har rätt.
Med min fattiga uppfostran-
- så vet jag inte om jag
har krafter nog att stå emot.
Bäst för dig att du står emot.
Jag skulle inte oroa mig-
- för jag börjar känna smak för
de finare sakerna här i livet.
Vakna!
Vakna!
Vakna därinne!
Hallå!
- Vad håller ni på med?
- Lugn. Derbyt är snart ***.
- Jag måste få lite vila, Trip.
- Vad?
- Jag har snart en tävling.
- Sparkade hon upp dig ur sängen?
När ska du växa upp?
När ska du sluta bete dig som en
femåring och börja ta lite ansvar?
Jag skummar fortfarande av pooler
för halva hyran. Glöm inte det.
Bry dig inte om det,
för jag tar hand om räkningarna.
- Sluta med det där skiten.
- Jag tar hand om allting häromkring.
Du är en fabriksförare, och du betalar
hyran. Bestämmer du bara för det?
Skitsnack! Jag vinner över
dig på banan när som helst.
Ta du din lilla superhjältekostym
och kör upp den i arslet, idiot!
- Vad handlade det om?
- Gissa det, storfräsarn.
Läget?
Läget?
Det är en fin stor gård.
Ta ner den där rishögen
från bilen nu.
Jag ska visa dig runt.
Owen och jag brukade smyga
in hit på våra minicrossar.
Vi brukade krypa under
grinden därborta.
Till *** gav bonden oss en nyckel.
Han sa att det gick bra,
bara vi inte bröt nacken.
Trevligt.
Eftersom har vi byggt
en *** hopp och grejer.
Du har aldrig haft en flickvän.
- Vad?
- Säg att du har haft en seriös flickvän.
Jag menar, kom igen. Vad är...
Vad menar du med "seriös flickvän"?
- Seriös...
- Man måste fråga...
- Vart vill du komma?
- Lugn.
Jag försöker avgöra
om jag bara slösar tid på dig.
Jag vill inte slösa någons tid.
Det är bra att du inte
tävlar såhär osäkert.
Jag följer inte dig.
Det menar du inte.
Herregud.
Okej, vart lärde du dig det där?
Man måste bara lära sig
att överlämna sig åt det.
Ska det ha någon sorts dubbelmening?
Tror du?
Är det där din vän
från banan, Piper?
- Det var på tiden att vi fick träffas.
- Ja.
Det är Trip Carlyle.
Jag gav honom en rundtur.
Jag gillar sättet du kör på, grabben.
Du kör på gränsen.
Tack, sir.
Klådde inte jag dig i
Supermoto i Napa Valley?
Åh, han drog upp det.
Så trevligt.
Ja, det gjorde du faktiskt. Du klådde
faktiskt både mig och min bror.
- Han skrev precis på åt Nami.
- Det irriterar dig?
Ja, sir, det gör det faktiskt.
Robbie, semifinalerna för
luft cirkusen har kommit till stan.
Ja, Albuquerque i New Mexico.
En perfekt plats för racing.
Tadesko, Johnsons, Ryan Clark.
De kommer härifrån.
Vi har de bästa fabriksförarna
redo här idag, Terry.
Det där är Tyler Evans.
Han är en av de
osportsligaste inom motocross.
Håll honom borta ifrån mig, okej?
Det är ditt jobb idag.
- Okej?
- Ja, då.
Jag tar hand om honom.
De ställer nu upp inför
250-kubikstävlingen.
Nummer 7, Rowdy Sparks. Hans stallkamrat
K.C. Carlyle på utsidan, nummer 78.
Kolla på Tyler Evans, nummer 58.
Kom ihåg, det finns ingen kärlek mellan
Evans och Sparks.
Han kostade honom
mästerskapet förra året.
Vem tillhör du?
Jag dejtar faktiskt K.C. Carlyle.
Okej, du är en sån där
"jag tillhör inte någon"- tjej.
Förlåt?
Dina skor kostar mycket,
men du är ändå en av oss.
Inom fem sekunder.
När flaggan faller...
Där kom det! Spärren kommer
läggas ner och de kör iväg!
Den viktigaste delen av
banan är starten.
- Bra hopp av Rowdy Sparks.
- Men kolla vad som händer.
K.C. Carlyle börjar knappa in på
nummer 58, Tyler Evans.
Han blockerar honom!
58, Evans får en usel start!
Evans ligger sist i första kurvan.
Rowdy Sparks kör mot vad som kan
bli hans första mästerskapstitel.
Bra jobbat, vapendragaren.
Hör du rövhåI,
varför blockerade du mig i starten?
- Jag borde spöa dig nu direkt.
- Det kallas racing, Tyler.
Glöm honom. Han är bara sur för att
han inte får ta hem pokalen.
Bra jobbat.
Hämnd är hårt!
- Är du okej?
- Ja, det är lugnt.
- K.C.
- Lägg dig inte i, Zoe!
Herregud!
Ge mig lite andrum.
Hur länge har du kört?
- Pappa började lära oss när vi var fem.
- Har du nåt jobb?
Jag tvättar pooler.
Är du bra på det?
- Nej, inte direkt.
- Bli det då.
För det är bara runt 100 killar
i världen som lever på att köra cross.
Jag har sett siffrorna.
De skrämmer mig inte.
Du låter som alla andra
privatförare jag känner.
Köp en hoj, var med i
ett race och bli en legend.
Det är planen.
En dröm är vad det är.
- Du har rätt.
- Det är en jävla sak.
Att köra mot fabriksstallen kan
vara riktigt skrämmande.
De har mer talang, bättre hojar.
Medan de tränar på
sina privata banor-
- är vi ute och kör våra lastbilar tills nästa
veckas tävling, och allt betalas ur egen ficka.
Jag vet inte. Du vet,
Rick Ryan, Daytona, 1987.
Rick var en privatförare, kämpandes,
ont om pengar, precis som oss.
Förutom den dagen,
det regnade inför det första loppet.
Och det gör en dålig bana ännu sämre.
Men Rick kör på och vinner ett heat.
Helt plötsligt tävlar han mot
de stora grabbarna.
Men problemet på den tiden var
att banorna var som träsk.
Alla gick ner för räkning.
Yamaha, Honda. Alla kraschade.
Men Rick stod ut med det.
Han vann hela skiten.
Den dagen så vann en privatförare
världens tuffaste Supercrosstävling.
David slog Goliat.
Precis! Det är drömmen.
Det är drömmen.
Och historia upprepar sig.
Trips pappa har varit en Raven...
Ute i Lancaster.
Det är riktigt. Jack.
- Jack Carlyle.
- Ja.
Jag minns gamle Jack Carlyle.
- Vi brukade festa med dem stup i ett.
- Jaså?
Kom här.
Låt oss tala allvar ett tag.
Hur ska du klara det till Supercross?
Jag vet inte.
Skaffa min proffslicens.
Ta ett lopp i taget.
Det kan ta ett tag.
Ja. Hurså?
Vet du ett snabbare sätt?
Vad?
Den här tar dig in i leken.
Hur långt du går med den beror på dig.
Jag lånar ut den till dig nu,
på mina villkor.
Okej, vad hade du tänkt dig?
När du är med mig så tävlar du på
söndagar, och är på gymmet på måndagar.
Ingen sprit, inga droger. Jag förser dig
med allt motorcykelrelaterat.
Vi delar alla vinster 50-50.
Den enda andra saken är:
säg inte upp ditt vanliga jobb.
Avgjort.
Herregud.
Det är en stor kväll här på
Team Namis högkvarter.
Så stor, förre mästaren Rick Johnson och
hans Ijuvliga fru Stephanie är närvarande.
Det måste kännas som déjà vu för dig.
Ett bra stall, men en kille
kör mot toppen-
- och det var du för tio år sedan.
- Många har jämfört dig med Rowdy Sparks.
- Ja, men han är långsam.
- Precis vad jag menar.
- Åh!
Kom hit. Kom Hit.
Det är din pojkvän.
Man kan inte jämföra oss.
Han är gammal och långsam.
Min fråga är,
vart är din inbjudan?
Tio år är en lång tid, hemmagrabben.
Jag kanske ska ta ut dig och visa
hur gamla skolan fungerar?
Du måste ha slagit i huvudet
ett par gånger.
Rowdy, väldigt lite respekt
där mellan er två tuffingar.
Det är hemskt.
Jag går och lägger mig.
Florida brummar av
Supercross serien i stadion!
Trip Carlyle, 238,
Hog Heaven Honda-
- leder dagens kvalheat.
Kolla vad snabb han är!
Låt mig jämföra med några av de tidigare
träningstider satta av världsstjärnorna.
Chad Reed körde på 59.8,
och Rowdy Sparks på 59.7.
Carlyle är en privatförare.
Han betalar allt själv.
Det ät hans egna pengar.
Han ingår inte i nåt stall.
När man betalar ur egen ficka
så räknas varje varv.
Och han kan den här banan.
Se hur lugn han är.
Trip imponerar verkligen på mig.
Han är en kille från öknen.
Han är van vid lös sand,
inte så här hårt packat.
- Vad blev det?
- Earl, jag fick 59.3. Vad fick du?
Jag fick det till 59 blankt.
Grabben kör så det ryker.
59 sekunder blankt!
Han kör som om han ingick i ett stall.
Trip Carlyle har verkligen en
framtid inom den här sporten.
Hörde du om din brorsa?
Han är klar till huvudtävlingen.
Du skojar?
Jag hörde att han kvalade-
- men inte att han gick vidare.
- Dagens snabbaste varv.
Slå sönder skiten.
Det har gått fyra timmar, hela dagen.
Kom igen, Chuy! Det tar fem
sekunder att dra åt skruvjäveln.
Piper, ta din pojkvän
på en promenad.
Kom, Trip. Vi går en sväng.
Rowdy Sparks, K.C. Carlyle-
- ni har vunnit tre av fem
tävlingar åt Nami Racing.
- Det går som på räls för er.
- Ingen tvekan. Jag kör riktigt bra nu.
Det är fantastiskt, K.C. För bara två
månader sedan så tvättade du pooler.
Nu kör du för det bästa
stallet i motocross.
Hur säker är du på att du går vidare
till din första Supercrosstävling?
Jag är bara glad att jag har hittat
ett hem. Människorna på Nami...
Kommer få alla i America att
vilja köpa en hoj som min.
Bryt.
Tack, killar.
Hör du, tror du att du förtjänade
den där vinsten, nybörjarn?
Nami gör det.
Stallet skyddar dig inte, polarn.
Kom här. Glöm honom. Kom igen.
Du måste hjälpa Rowdy...
...vare sig han leder eller jagar.
Få det ur huvudet...
...annars kommer du prata dig ur tävlingen.
- Snyggt, kompis.
Jag älskar din hunger. Precis vad vi
behöver för att hålla Rowdy i täten.
Hej, Carlyle, du vet vad
du ska göra, va? Eller hur?
Kom igen, Rowdy.
Du klarar det.
Var bara lugn.
20 förare, 20 varv.
Det är vad huvudtävlingen handlar om.
Men den har även en handling.
En av dem involverar motocrossens värsting,
"One Punch" Tyler Evans.
Nummer 58, Tyler Evans
och K.C. Carlyle-
- har ett litet drama,
lite fientlighet dem emellan.
Sist vi såg dem,
så tävlade de i Albuquerque.
Tjena, kompis.
Hur är det?
Tillräckligt bra för att vinna.
Synd bara att de inte
låter dig göra det.
Lillebror, Trip Carlyle,
är också med i startfältet.
- Han är en privatförare, kör för Hog Heaven Honda.
- Kolla bara på hans varv tider.
Han kör som om han ingick i ett stall.
Han kör också för sin
första vinst här.
Ha ett trevligt race, vapendragaren.
Spärren är redo att falla.
Skylten ligger.
Inom de kommande sekunderna
startar huvudtävlingen.
Publiken står upp.
In i första kurvan.
Vem ska ta starten?
Det är nummer 78, K.C. Carlyle.
Alla säger att han kör osportsligt.
Men nu leder han.
Och kolla vem som ligger tvåa.
Hans yngre bror,
nummer 238, Trip Carlyle.
Genom de första två kurvorna
är det Carlyle, Carlyle.
Sen Rowdy Sparks. Men var är 58,
"One Punch" Tyler Evans?
Vad gör han i täten?
Man kan se att bröderna Carlyle
ligger etta och tvåa.
Och här kommer Tyler Evans.
Evans siktar på vad som verkar vara-
- vår banbrytare, K.C. Carlyle.
Men först måste han
förbi lillebror Trip Carlyle.
En liten skada i sidan
av K.C. Carlyles hoj.
Men han klarar sig oskadd.
Han kör mot insidan, lämnar inget öppet.
Han blockerar till och med Sparks!
Rowdy Sparks blockerades
av Tyler Evans.
Med denna prestation i eftermiddag...
Jag vet inte hur mycket "jaw oil" Rowdy
Sparks måste ha redo för att spy...
när han nästan dras ner av en
långsammare, varvad förare.
Tyler Evans, nummer 58,
klänger sig fast i K.C. Carlyle.
Vad han inte ser är Trip Carlyle.
De har kontakt.
Trip Carlyle trycker på
utskjutningsknappen.
Trip Carlyle tar en smäll för sin storebror!
Lillebror sticker in näsan
och tar en smäll för storebror.
K.C. Carlyle vinner sin första
Supercross tävling.
Dr Brown. Dr John Brown...
Ta kontakt med anknytning 321.
Dr Brown.
Nå, var är han?
Därborta, man de låter oss inte träffa
honom för att vi inte tillhör familjen.
Röntga skallen, ryggraden
och vänstra benet.
Kontakta en kirurg
ifall vi måste operera.
- Trip. Tjena, kompis.
- Ursäkta mig, sir.
- Jag måste be dig gå ut en stund, sir.
- En sekund bara.
Snälla, gå och sätt dig i väntrummet.
Vi meddelar hur det är
med honom så fort vi kan.
- Okej?
- Du får träffa honom senare.
- Vi hämtar en neuros konsult också, okej?
- Okej.
- Mår du bra?
- Ja.
Vad sa Trip till dig därinne?
Den idioten undrade om jag vann.
- Typiskt.
- Ursäkta mig.
Mr Carlyle, jag är Dr Simms.
Din bror har frakturer på höger ben
och höften, men ben läker såklart.
Den häftiga smällen mot
huvudet är problemet.
Kör du mycket?
Vad hände? Skadade jag tån eller nåt?
Herregud!
Det känns som att du sparkade mig
i huvudet medan jag var utslagen.
Doktorn säger att du fick
en allvarlig hjärnskakning.
Låter inte bra.
Bara om du kommer upp på hojen igen.
Skitsnack.
Jag skulle fortsatt med pianolektionerna.
- Där är han.
- Då kör vi.
Hur är det, K.C.?
- Bra. Vad händer?
- Hur mår din bror?
- Han är på bättringsvägen.
- Bra.
- Hur är det med er?
- Gör oss redo för den stora-
- Supercross finalen i Las Vegas.
Otrolig premiärkväll.
De har lasrar och fyrverkerier.
- Är det inte fantastiskt, Jeff?
- Ja, ganska häftigt.
- Du bara måste se det.
- Jag är säker på att det blir tufft.
- Vem är det på banan?
- Visst är han duktig?
- Är det Jimmy Castillo?
- Det är det verkligen.
Jimmys kontrakt har precis gått ut.
26, 27 år gammal.
Folk säger att han har haft sin topp.
Vet du vad jag säger? Det finns mycket
kvar att hämta hos honom.
Bra observation.
Planerar ni att göra er av med mig, Clay?
Gör ni det?
K.C., vi börjar äntligen
bli tagna på allvar.
Vi jämförs med Honda, Yamaha, KTM.
Vår försäljning har nästan fyrdubblats,
men jag ska säga dig en sak.
Det beror inte på dig.
Det är tack vare Rowdy.
Rowdy måste vinna i Las Vegas.
Det är mästerskapet.
- Rowdy.
- Rowdy.
- Tja, brorsan.
- Tjena, gullet.
Hur är det med benet?
Hon är redo att springa de 40.
Vad gör du hemma?
Blev träningen inställd?
Jag har slutat i Nami.
- Vad hände?
- Du hade rätt.
De skulle aldrig låta mig vinna.
Jag är trött på att spela
vapendragare åt den där idioten.
Kom igen, polarn.
Jag menar, Nami, det är en fabrikshoj.
Det är stort.
Det är... inte värt det.
Vad ska du göra nu?
Jag går över till Papa John's.
- Papa John's!
- Vill du ha nåt?
Hawaiians pizza med grillad
kyckling och extra vitlökssås-
- man brukar nämligen
bara få en vitlökssås.
Och det är irriterande,
den är nämligen *** på några bitar.
Två. Ta två.
Jag älskar mitt liv.
Vad gör du?
Kom in hit.
Få in ditt arsle hit.
Jag vill att du ska se det här.
Brorsan,
klockan är 04:00 på morgonen.
Sätt dig ner för fan.
Du borde tacka mig. Jag har kommit på ett
sätt som du kan tjäna två sekunder på.
Jaså? Hur då?
Du behöver bara köra
lite mer som mig.
Varför skulle jag vilja göra det?
Du kommer inte ens in i måI.
Nu. Kolla.
Se på dig själv.
Det är som att kolla på en gammal tant.
Du är för stel.
Du måste spänna av lite.
Vad spelar det för roll?
Jag har ingen hoj.
Jaså? Jag jobbar på det.
Vegas är som Super Bowl
och World Series tillsammans.
De bästa motorcyklarna,
de guppigaste banorna.
Jag respekterar det ni försöker göra.
Men, seriöst, hur stor
chans har en privatförare?
Kom igen, Earl.
Du har sett honom köra.
Med Hog Heavens hjälp så
vinner han hela rubbet.
Kom igen!
Låt mig ta den här.
.15.
Killen har varit hård mot sina ventiler.
- Men han såg snabb ut idag, eller hur?
- Ja. Och avslappnad.
Jag har jobbat på de med honom.
Vad står det?
.11.
- Kom igen!
- Du vet...
Han har tur som har dig,
som hjälper honom och så.
Kolla där.
- Kolla nu.
- .15.
Vad står det?
- .25.
- Äntligen!
Utloppsventilerna på de här
450-kubikarna stänger inte riktigt.
- Vad är det?
- Ingenting.
Jag trodde bara inte att jag
skulle ha en flickvän-
- som visste mer om
motorcyklar än vad jag gör.
"Flickvän"?
Ja...
Eller...?
Ja.
Ännu en fin kväll i Las Vegas.
Uppåt 30 grader varmt.
Folk spelar tärning på Strippen.
Det är vad som händer bakom
kulisserna på Supercross.
Mina damer och herrar,
välkomna till Supercross!
De som riskerar
mest är Team Nami-
- som hoppas att de inte
gör bort sig ikväll-
- eftersom de tappat
sin försteblockerare, K.C. Carlyle-
- och har istället plockat upp en
ny talang, 411, Jimmy Castillo.
Den stora frågan nu: kommer Team Nami
klara sig, eller kommer de få betala?
För mer om det här,
låt oss gå över till Erin Bates.
Jag står vid startlinjen där första
heatet går av stapeln inom en minut.
Det alla pratat om idag
har varit K.C. Carlyle.
Du tar det!
Kom igen!
Du tar det, K.C.!
Håll dig fokuserad!
Vem kommer få sista platsen
i 250-kubikskvalet?
Just det - de sista två platserna
att ta sig till huvudtävlingen.
Du kanske körde ett dåligt heat. Det
spelar ingen roll. Du kan klara det nu.
Bara två förare går vidare.
En av de på startlinjen
är en ny snabb förare.
Den andra,
en privatförare, K.C. Carlyle.
Genom en hejdundrande start
av Hog Heaven Hondan-
- så gör K.C. Carlyle vad han måste göra.
Bra!
Han tog ledningen.
Man undrar,
tittar Rowdy Sparks på det här?
Vi går över till
Jamie Little nere vid banan.
Just nu tror jag att
Rowdy tänker på-
-100000-dollarchecken
som vinnaren får-
- och 250-kubiksmästerskapet
i Supercross.
- Kan någon prata med mig.
- Lugn.
Din hoj funkar bra, okej?
Den är precis som när vi testade den.
Ta ut den inför 50000 åskådare,
sen kan du säga om den funkar bra.
Lugn, Rowdy.
Ta honom på en promenad, Jeff.
- Kom. Kom nu.
- Den sackar efter, du måste fixa det.
En sista kurva för K.C. Carlyle-
- och det sista kvalheatet är hans!
Och det är precis vad
Team Nami inte ville skulle hända.
K.C. Carlyle i samma huvudtävling
som Rowdy Sparks.
MåIflagga!
K.C. Carlyle!
- Hur går den?
- Som en pil.
- Och effekten?
- "Vridmoment", Jag älskar det. Ändra inget, okej?
Earl, jag måste bara säga...
Du, idiot, det är bäst att du
håller ögonen öppna ikväll.
Snygg tröja, rövpung.
Säljer de såna till män?
Oroa dig inte för honom, Carlyle.
Du får ge honom spö om fem minuter.
Du måste skydda Rowdy från klungan.
Säg till dig själv:
"Vad som än händer, så ska inte en
jävel komma förbi mig. " Förstått?
Ja, sir.
Då var vi igång igen-
- med att ställa upp inför
250-kubikstävlingen.
Och jag ska säga er vem
som är ivrig att få tävla.
Det är tuffingen, nummer 58,
Tyler Evans.
Nummer 22, Chad Reed på sin Thornback
Yamaha är extra hungrig ikväll.
Han vill in och tävla mot Rowdy Sparks.
- Där är han.
- Han tar det.
Ni vet att man säger "det som händer
i Vegas stannar i Vegas".
Jag tror inte att den här historien
stanna här efter 20 varv.
30-sekundersskylten är redan uppe.
När flaggan faller åt sidan,
så kan spärren läggas ner när som helst.
De väntar på den.
De börjar bli nervösa.
Den faller! Allt handlar
om den första kurvan.
Vem som kommer in och ut ur den först.
K.C. Carlyle får känna
på lite kärlek där.
Eller ska jag säga mycket
kärlek av Rowdy Sparks.
Sparks prejade honom nästan av banan.
Det lämnade ingen plats åt Carlyle.
Han kunde inte växla ner tillräckligt snabbt.
Han ligger efter mellersta klungan.
Han ligger efter i klungan.
Han har mycket arbete framför sig-
- men det är ett 20-varvslopp.
Vad som helst kan hända.
Nummer 7, Rowdy Sparks,
ligger fortfarande i täten.
Förare åker omkull överallt,
och det hjälper verkligen K.C. Carlyle.
Storbildsskärmen säger allt
- du måste gasa på.
Och det är precis vad
K.C. Carlyle håller på med.
13 förare framför Carlyle,
nummer 7, Rowdy Sparks.
Han leder den här tävlingen.
Nummer 58, Tyler Evans.
Han har det också tufft.
Evans kör som en galning.
Han är en riktig kämpe.
Han är inte rädd för
att knocka dig heller...
Han åker utanför banan ibland.
Där är nummer 411,
Team Namis nya förare, Jimmy Castillo.
Vi vet att han är ute
för att blockera andra.
Men hur bra kan han göra det?
K.C. Carlyle blåste förbi Tyler Evans.
- Det kommer inte att göra honom glad.
- Jag pratade med Tyler Evans tidigare.
Han är inte orolig över att inte
vinna loppet. Han är ute efter hämnd.
Carlyle börjar komma för nära Rowdy.
Du kan vara lugn?
Castillo håller honom borta.
Jimmy Castillo har inte blockerat
så många ikväll-
- men det kommer det bli ändring
på de kommande varven.
Kolla på Jimmy Castillo.
Han tittar över axeln.
Han vet att han måste förtjäna sin lön,
för här kommer Carlyle och Evans.
Bara kolla.
Han har det under kontroll.
Nu kör Carlyle på insidan av Castillo.
Blockerarnas kamp.
Kolla på beslutsamheten.
Evans håller ner huvudet.
Han klänger sig fast.
Han siktar mot Carlyle.
Evans siktar på K.C. Carlyle,
men kör på Castillo istället.
Carlyle har nu sikte på Rowdy Sparks.
Team Nami kan inte vara glad över detta.
Nu gäller det två förare.
Stall föraren, Rowdy Sparks-
- och privatföraren, K.C. Carlyle.
Och jag tror att
Rowdy Sparks är nervös.
Se bara på honom,
han tittar bakåt.
Kom igen. Kom igen! Kör!
Allt Carlyle behöver göra
är att kontrollera innerspåret.
Han är där. Han tar insidan.
Han tar över ledningen!
Se upp. Nu kommer Rowdy.
Han ligger på utsidan.
Plakatet talar för sig själv-
"Kör hårt", K.C. Carlyle.
Det måste hända nu.
Tiden börjar rinna ut.
De byter sidor hela tiden.
Insidan, utsidan. Utsidan, Insidan.
Båda försöker frammana ett misstag.
K.C. Carlyle!
Helt otroligt!
Han hanterade hojen
som en BMX-cykel.
Sparks kör av banan!
En underbar inbromsning av Carlyle,
och Sparks är ute ur leken!
K.C. Carlyle vinner
Supercross i Las Vegas!
Om det var någon tävling du skulle
vinna, så var det den här, grabben.
Skojar du, polarn?
Du gjorde det, brorsan!
Du gjorde det!
- Vi gjorde det, jag är skyldig dig en.
- Nej. Håll käften.
Upp på prispallen nu,
innan de ändrar sig
Prispallen! Kom igen!
Vet du en sak?
Vad?
Du förtjänar det här.
Jag tror det är dags att bli känd.
Vinnaren är K.C. Carlyle!
Drömmen gick i uppfyllelse
när K.C. flög in i måI...
- och han tittade aldrig bakåt.
Vi gjorde det tillsammans.
Ingen vinner ensam.