Tip:
Highlight text to annotate it
X
Svenskt text leverad av: Royskatt
- www.torrentstart.nu -
Jag far nog bära dig.
Jösses...
Sa där. Av med hölstret.
Vad är det här?
Kaptenen sa av med hölstret.
Nu!
Jo, dom är märkta med Johansons märke,
det är dom.
Vems annars?
Var fick du dom fran?
- Som syns fran märket.
- Fick du dom fran Johanson?
Med köpebrev som bevis!
Stopp!
Ja, det stämmer.
Jag trodde ni ville se köpebrevet.
Vi ska titta pa det.
- Du sa du fick det här fran Johanson?
- Ja.
Mr Maddow.
Mr Maddow, är det här Johansons
märke?
Johanson behövde inte
sätta nagot märke.
Han kunde skriva lika bra som ni.
Häng honom.
Jävlar ocksa!
Jag har jobbat för lagen.
Ni kan höra med Marshal
Dave Ramsay i St Louis.
Hämta Johanson!
Han kan berätta det själv.
För Guds skull, kontrollera det!
Ska vi hänga honom
eller sla ihjäl honom?
Det räcker!
- Sätt upp honom pa hästen.
- Vänta lite! Sadeln.
- Du har ingen rätt till den.
- Vi skaffade tillbaka Johansons boskap.
Jag vill se rättvisa, men...
sadeln tar jag.
- Är det nan som säger emot?
- En boskapstjuv har inget jag vill ha.
Jo, han har nat som jag vill ha.
Jag vill ha hans planbok.
Jag vill ha den, och jag tar den!
Men, om han är boskapstjuv,
varför stack han inte
när han hade chansen?
Vänta lite, Loomis.
Berätta. Ni köpte boskap fran Johanson.
Ni sag... köpebrevet.
Med märket där Johanson
skulle ha skrivit sitt namn!
Ja.
Hur sag han ut, Johanson?
Omkring 30 ar.
Mörkt har, mörka ögon, kraftig.
Koppärr i ansiktet,
regelbundna drag...
Du har ett öga för detaljer, minsann!
Jag sa ju att jag jobbat för lagen.
Det var mitt jobb.
Kraftig,
koppärr,
omkring 30.
Det är lögn!
Johanson var 60 ar.
Ja,
da var det väl hans förman. Vi kan rida
tillbaka och se. Det tar bara en dag.
- Vi skulle kunna se efter.
- Mr Maddow...
Berätta.
Jag har just kommit fran Johansons.
Hans boskap var borta.
Jag hittade Johanson och hans fru
pa köksgolvet, ihjälskjutna.
Döda.
Nej.
- Häng honom.
- Ni har fel! Nej...
Nej!
Vissa säger att det här är helvetet,
men det är fortfarande
i Oklahomas territorium.
Försök inte säga nat.
Jag vet inte vem som
hängde dig eller varför.
Om du är oskyldig
far domaren fria dig.
Och om inte,
far dom besväret att hänga dig igen.
Sa upp pa fötterna med dig.
Ge mulorna vatten och fyll en
hink med vatten för karlarna.
Marshal Dave Bliss.
Jag hör att ni har en fange till mig.
Det stämmer. l foder- och
spannmalslagret tvärsöver gatan.
Här är nyckeln. Den behöver ni.
Marshal...
Var försiktig. Han är heltokig.
A, Gud...!
A, Gud! Gud!
A, Gud!
A, Gud!
A, Gud!
Du har kommit för att döda profeten.
Ta det lugnt, va?
A, Gud! Gud!
Du har kommit för att döda profeten!
- Kan du ga?
- A! Dom är mot mig!
Dom spionerar pa mig. A, Gud...
- Dom fruktar Guds vrede!
- Upp med dig.
Nej!
Till och med fangvagnen är
bättre än det här.
Du har kommit för att döda profeten!
- Stanna!
- A, nej!
A, Gud!
A, Gud!
Du har kommit för att döda profeten!
- Stanna annars dödar jag dig!
- A! A, Gud!
Vad väntar ni pa?
Döda honom!
Vad är det för fel? Är ni rädd
att lura hängdomaren pa konfekten?
Döda honom!
Döda honom! Döda honom!
Döda honom!
Vi stöttar er. Vi säger att ni gjorde
ert bästa för att ta honom levande!
Döda honom!
Gör det da!
Gör det! Döda honom, gör det!
Stanna!
Döda honom! Det är i alla
fall för trangt här inne!
A, Gud...!
Ni satte honom i kedjor.
Nu kan ni begrava honom.
- Domaren blir inte glad över det här.
- Skulle jag bara ha latit honom rymma?
Jag säger inte att ni gjorde fel.
Jag säger bara att domaren inte blir glad.
Nu har ni sagt det, Williams,
nu far ni ta ut dom.
Flickor! Fangvagnen är här!
- Spara dom som lever at oss.
- lnte ska dom väl alla hängas!
Där är hon!
Här kommer fangvagnen!
- Skickar ni över gardintyget da?
- Sa fort som det kommer in.
- Sa behöver jag mer parfym.
- Ett dussin flaskor?
Det billigaste. Bara det luktar gott. Det är
inte till flickorna, det är till cowboyerna.
- Dom kommer in och luktar som...
- Här kommer vagnen!
Va, är inte det där Billy the Kid?
Titta närmare.
Du kanske hittar gubben din!
Stanna!
Ska vi skjuta till mals pa dom!
Bra, ta ut dom.
Kom nu.
Det är mat tva ganger om dagen,
atta pa morgonen
och fyra pa eftermiddan.
Den som inte brakar far en timmas
rastning pa fängelsegarden.
Bäst att du hittar dig en plats.
Det kommer in en till vagn i eftermiddag.
- Man vänjer sig vid lukten.
- Om inte sa kan dom rada bot för det.
Dom hänger dig!
Later som om Schmidt haller pa att
ordna för ett jippo nu pa morron.
Ett jippo?
Ett hängningsjippo.
Det är 100-kilossäckar som han släpper.
Han maste se till att repen haller.
Han använder alltid hampa av
högsta kvalitet, det gör han.
Oljar det sa att det glider sa fint,
knäcker nacken som en torr kvist.
Han är en mästare i sitt yrke,
var Mr Schmidt!
Den skurken!
Nej!
Vad är för rättvisa som hänger
en man innan han kan överklaga?
Kom in.
Lämna honom. Utan fotbojor.
Ja, sir.
Okej.
Er berättelse stämmer, Cooper.
Ni kan ga.
Elva dollar?
Och fyrtio cent. Det är allt som
McCleod hade pa sig när vi tog honom.
McCleod?
McCleod var pa rymmen.
Gömde sig pa Johansons gard.
Skjöt ihjäl gubben och hans fru.
Och da drumlade ni in,
en främling som ville köpa boskap,
sa McCleod salde nagra till er.
Han maste ha skrattat at det!
Vill ni se hur han ser ut?
Kom!
Kom!
McCleod tog era pengar
och kom till stan för att roa sig.
Raden - det var där vi hittade honom.
Ma Gud förbarma sig över hans själ!
Ni kan ga, Cooper.
Med mina elva dollar och fyrtio cent?
Och tillfredsställelsen
att se karl'n hängd.
Och vad händer med de nio
goda män som hängde mig?
Ge deras signalement till nan marshal.
Han kan försöka hitta dom.
Nja, det räcker inte!
Cooper, om ni tar lagen i
egna händer sa lovar jag er
att ni kommer att dingla
fran ett av repen därute.
Jag vet lite om lagen, Ers Höghet!
Det stämmer.
Det gör ni.
Sitt ner, Cooper.
Jag ber.
Ni var marshal i St Louis.
En jävla bra en.
Jag behöver en god man, Cooper.
Lönen är 250 i manaden.
Det är 230 mer än ni
kan tjäna som cowboy,
232 mer än som sergeant i armén.
Här. Det där hängrepet tog inte död pa er.
Se om mitt kaffe klarar det!
Hur mycket tjänade ni i St Louis?
Det är... 200 mer än
jag tjänade i St Louis.
250, plus omkostnader.
Jag varnar er, att lönen
tar lite tid att komma...
Varsagod.
200 dollar.
Plus 50 som president Harrison är
skyldig er. Ni far det när jag far det.
Ni later som en som försöker ge bort
pengar men inte manga vill ta emot dom.
Ni later som en som klagar över
att lönen är för hög. Det är fel.
Om ni accepterar gör
ni er värd varje cent.
Titta här. Oklahoma och
lndiska territoriet, i nadens ar 1889.
1 9 marshals.
Jag var lovad 60 när jag kom.
Jag sa t.o.m. till presidenten
att det inte räckte halvvägs ens.
1 9 män och en domsrätt som
täcker nära 30 000 kvadratmeter!
Ett jaktparadis fyllt med stratrövare,
hästtjuvar whiskylangare, hudflängare,
marodörer som kan
mörda för ett hattband!
Det är därför som det ligger en
bricka i mitt skrivbord, Cooper,
som längtar efter att sitta pa nagons
bröst, och ingen är intresserad!
Era män täcker ett stort omrade.
Ni rider en runda över ett omrade som
är hälften sa stort igen som Rhode lsland,
om du blir Marshal Cooper, ja.
Ta brickan, Cooper.
Ta brickan, eller lämna
rättvisan till mig och mina män.
De där nio männen.
Om ni hittar dem,
maste de föras inför mig. Levande.
Den där hästkraken duger
nog för er ett tag.
Okej.
Lycka till, Marshal.
Tack.
Heter ni Cooper?
Domaren telegraferade
att ni skulle komma.
Var det ingen utanför?
Tva karlar med bössor.
Jag har inte sovit en natt
sen vi fick in den där svensken.
Hur manga män kom ni med?
Kan dom vara klara om en halvtimme?
Bara... ni bada?
Ja.
Jo, det där hotellet.
Serverar dom bra biff?
Bäst att äta innan vi ger oss iväg.
Om ni är dum nog att försöka
ta in svensken ensam,
da har ni rätt att försöka pa full mage!
Du är under arrest, Reno.
Talar ni till mig?
Du heter Reno, eller hur?
Jag vet inte vad ni har
för ordning här i stan, Marshal...
- Det här är inte min stad. - Ja, det
kan inte jag veta. Jag har just kommit hit.
Jag ska bara skölja ner lite resdamm...
och...
Okej, vad är det jag har gjort?
- Du kommer inte ihag mig, va?
- Nej.
När du hänger en man,
är det bäst att titta pa honom.
Ta inte upp pistolen.
Jag behöver dig levande.
- Känner ni honom?
- Nej.
Är det nagon här som känner honom?
Kallas Reno.
- Kom fram och titta pa honom.
- Han har väl just kommit hit.
Det var vad han sa. Hur mycket
vill ni ha för att begrava honom?
- Elwood?
- Nja, jag...
1 5 dollar skulle väl
räcka för ett bra jobb.
Okej. Här är 7 dollar
och jag ska ge er atta till.
Och skriv det här.
lngen far ga. Jag vill att alla
skriver ner precis vad dom sag.
- Jag sag ingenting.
- Skriv det da.
Det är ingen som kommer att anklaga er.
Ni gav honom varje chans.
Skriv det da.
Jag kan inte skriva.
Da skriver sheriffen at er,
och ni sätter ert märke.
Sheriff, det är en sadel här
ute som är min. Den tar jag.
Lat mig veta om nagon kommer
och gör ansprak pa hans ägodelar.
Ni kan telegrafera
till mig i Fort Grant.
Ska ni ta svensken nu?
Nej, nu ska jag ha min biff.
Marshal.
A, svensken!
Den som han just kom in med.
Svensk!
- Vad var det?
- Order fran domaren Fenton.
lngen kommer in eller ut som
inte den där damen tittar pa.
Marshal! Domaren vill träffa er genast.
Tack.
Bra arbete, Cooper.
Där ser ni.
Herren ser efter dem som gör hans verk.
Han har just överlämnat sig till oss.
Jag ville aldrig hänga er.
Jag bad dem att ge er en chans.
Ni kanske kommer ihag.
Jag kommer ihag det.
Jag var här i Fort Grant för att
se om jag kunde skaffa startkapital
när jag hörde att en marshal med
ett hängningsärr hade dödat Reno.
Da förstog jag att vi hade...
hängt en oskyldig man.
Sa jag överlämnade mig.
- Och de andra? - Jag har skrivit
ut häktningsorder för dem.
- Var?
- Red Creek.
Det räcker. Jag är pa väg.
Okej, Cooper, gör det pa ert sätt.
Fanga in dom och ta hit dom.
Jag förstar inte varför ni
var tvungen att döda Reno.
Det star i min rapport.
- Jag ville ta honom levande.
Jag behövde namnen! - Nu har ni dom.
Mister, se till att de
andra kommer hit levande!
Jenkins? Var sa god och sitt.
Ni är under arrest.
Rör pa pakarna!
Jag har sju häktningsorder här.
Matt Stone, Loomis,
Maddow, Charlie Blackfoot, Captain Wi...
Captain Wilson?
Vad i fridens namn är detta?
Lynchningen.
Jag har hört att fyra av männen
jag är ute efter är vid Big W.
Maddow and Miller är jag inte säker pa.
Maddow, äger en farm här omkring.
Miller, han...
Miller är en dagdrivare.
Men de här männen ni är ute efter
- de är ledande män i samhället.
De är vänner till mig.
De är efterlysta för
stämpling att bega mord.
Nu, sheriff, om ni sätter
honom här i fängelse,
sa kan ni och jag rida till Big W.
Sheriff!
Sheriff Calhoun!
Sheriff!
Boskapstjuvar!
Dom tog var boskap!
Dom dödade min far och Danny.
Dödade bada tva.
Jag kom in och hittade dom där.
Pappa och Danny, ihjälskjutna!
Och boskapen borta.
Jag kan inte göra mycket för er
här ute. Jag har besvär med ryggen.
Men ni är i goda händer.
Den här mannen är federal marshal.
Kom inte med det där om ryggbesvär.
Ni har ert jobb.
Jag har mitt ute vid Big W.
Hans mor och bror har mördats.
Jobbar ni för lagen eller inte?
lnte mer än... fem-sex timmars försprang.
Nu maste dom sakta upp.
Ja, men det gör inte vi.
- Upp och hoppa! Upp med er!
- Upp med er! Upp med er!
Boskapen överlever inte
en dag till utan vatten.
Mick! Willie! Ta hem dom!
Rafe, ga med dom!
- Ni har en minut till bön.
- Här ska inte hängas.
Dom dödade min far och bror.
Dom ska fa vad dom förtjänar.
Dom ska fa vad lagen säger.
Om ni inte kan tala att se en hängning
kan rida bort. Vi gör vad som behövs här.
Jag säger det igen!
Här ska inte hängas.
Vi släpper inte fri tre mördare.
Riktigt.
Ni överlämnar dom till mig, lagen.
- Jag ser till att dom kommer till Fort
Grant. - Det är tre dagars ritt härifran.
- Ni klarar det aldrig själv.
- Jag tänkte inte göra det själv.
Ni karlar far uppbadsbetalning
pa 10 dollar.
Jag kan inte garantera
att staten betalar mer,
men alla som stannar med mig far tio
till - även om jag maste betala det själv.
Jag tar mina tio nu.
Jag har ert namn. Dom skickar det.
- Vi ansöker själva om pengarna.
- Ja.
Karlarna som boskapstjuvarna
dödade var vänner till mig.
Dom här tre, dom ska hängas!
Lämna oss.
Bara tio minuter.
Fem minuter!
Upp med er.
Tack.
Ni maste veta att vi inte
hade nagot att göra med mordet.
- Hall mun.
- Vi stal boskapen, men...
Sa jag inte att du skulle halla mun!
Det är sant som min bror säger.
Det var han.
Okej, okej.
Okej, sadla hästarna,
och inga dumheter.
Ni är en snäll karl.
Vill ni bli vän med mig ocksa?
Det kan du glömma.
Vet ni, jag...
Jag sag er när ni satte
den där Stone i fängelse.
Det var verkligen nanting speciellt.
Jag kunde ha fallit ner död pa stället.
Jag träffade mina tva kompisar här
och knyckte den där feta boskapen
och sa stack vi fortare
än kvickt iväg mot gränsen.
Vet ni vad?
Mr... vice polismästare?
Vet ni, när jag vaknade och sag den där
pistolen riktad direkt mot munnen pa mig
och er i andra änden av den,
da sa jag till mig själv, ''Miller, om du
rör dig sa mycket som en tum är du död.''
''Den här karl'n kommer
att skjuta huvet av dig!''
Jag menar, killarna har rätt.
Vi är skyldiga, det är klart, det är vi.
Vet ni, när vi kommer till Fort Grant,
da hänger dom oss, det gör dom, bara.
Vet ni vad.
Om ni är riktigt smart
och använder huvet, vet ni?
Släpper oss.
Bara släpper oss.
Vi är tre mot en.
Ni kan säga att vi överrumplade er.
Och killarna och jag är inte där
sa vi kan inte säga att ni ljuger.
Sitt upp pa hästen, Miller.
Jag kan inte. Jag har händerna bundna.
Ni maste hjälpa mig.
Jag sa, sitt upp pa hästen.
Ni kommer aldrig att fa
mig levande till Fort Grant.
Da far jag er dit död.
Sitt av. Hästarna behöver vila.
Börja ga.
Upp pa hästen.
Döda mig.
Döda mig!
Döda mig.
Det var inte min mening att röra henne.
Jag var full!
Full av usel whisky.
Jag visste inte vad jag gjorde.
- Snälla, min familj!
- För bort honom.
Lyssna... Nej! Snälla!
Min familj!
Jag visste inte vad jag gjorde!
Snälla!
Samuel Dodd.
Atalad för whiskylangning.
Hör, Ers Höghet.
Marshal Cooper är pa väg
nerför gatan med tre fangar.
Rätten ajournerad.
Tills kl. 8 i morgon bitti.
Sta upp tills Hans höghet
har lämnat rättssalen.
Sheriffen i Red Creek telegraferade
att ni kom in ensam med tre mördare.
Det var över tva dar sen.
Jag trodde nästan att ni var död.
Ni är en förbannad dare, Cooper.
En förbannad dare, och bäst i världen!
Hör ni det?
Vakna, era gudsförgätna människor!
Han är bäst i världen,
och han arbetar för er!
- Vad är det som händer?
- Vart land, bäst i världen
pa grund av sana som Marshal
Jed Cooper! Jag är stolt över er.
Det här ska dom fa höra om,
t.o.m. i Washington!
Över hela landet,
ska dom fa höra om Jed Cooper!
Vad säger ni om det?
Hurra!
Jösses da!
Nat annat jag kan göra för er?
Gode Gud! Om ni tar in hälften
sa far ni vagnen full!
Ja, domarn känner ju mig,
jag är sa sällskaplig av mig.
Hur lang tid tror ni det tar?
Sex, sju veckor. Med en manads
marginal at vardera hallet!
Kom in!
Ser man pa!
- God morgon.
- God morgon.
Den förlorade sonen kommer tillbaka,
fran ett öde värre än döden!
- Vad det er idé?
- Ni föll i mina armar,
och Raden var närmaste tillflyktsorten.
Eftersom ni inte verkade
vara i behov av läkare...
Ja, jag .... ger mig iväg da.
- Vi ses, Jed.
- Javisst, Hayes.
Förutom flickan som gav mig frukost,
sag jag inte nagon annan jag kom ihag.
- Är jag skyldig nagot, eller...?
- Sätt upp det pa utgiftskontot.
Som vad?
Ni kommer att bli en jävla bra marshal,
en jävla bra marshal!
Jo,...
dom där tre som jag tog hit...
Allt är i sin ordning. Jag tror inte
att de hade en sa trevlig kväll som du!
Nej men... jag vill tala med er
om de bada pojkarna, Ben och Billy-Joe.
A, senare!
Skriv ner det när ni har tid.
Jag ville bara säga medan jag är här...
Det är bara Miller som ska upp för mord.
Ni förstar, om det inte var för pojkarna,
sa kanske jag inte skulle ha klarat det.
Miller försökte döda mig.
Om en eller bada hade hjälpt honom...
Hjälpte dom er att övermanna Miller?
Nej, men...
- Okej. Skriv det i er rapport.
- Hör ni, marshal!
Om ni haffar en whiskylangare, lat
honom ga och ta hit whiskyn nästa gang!
Har ni nagot emot om jag
hälsar pa hos den där señoritan?
Jag har hört att det finns
ena riktiga brudar i Los Gatos!
Fanga ett par till oss!
Tjänare, Ace! God jakt!
Bliss är död.
Bliss? Vad hände?
Han skulle hämta en av Walker-pojkarna
fran fängelset i Elmwood.
Walker-klanen,
alla sju, stod och väntade pa honom.
Dom sköt ner honom
mitt pa huvudgatan.
lnte en själ i Elmwood
lyfte ett finger för att hjälpa honom.
Han räddade mitt liv, Bliss.
Han hade ryggrad, han.
En lagens man.
Det kommer inte att bli
lätt att ersätta honom.
Nej, det gör det inte.
- Jag maste ge mig tillbaka till Red Creek.
- Red Creek?
När lokalsheriffen telegraferade,
sa han antagligen inte
att jag hade arresterat en av
männen som försökte lyncha mig.
Jag var pa väg efter de andra
när det här kom emellan.
- Mannen som ni arresterade?
- Stone. Han är i fängelset i Red Creek.
Där sitter han väl kvar
tills ni är klar här.
Klar här?
- Med att vittna.
- Med att vittna? När da?
A, jag ligger efter med mal
tillbaka till i söndags!
Ja, jag har en fange
i det där fängelset av papp.
Sheriffen där har ont i ryggen,
- och om jag inte kommer tillbaka...
- Ni kommer tillbaka, Cooper!
Ni kommer tillbaka när jag
säger att ni är fri att ga.
Cooper...
Ni kan bli den bästa jag nansin haft, bäst
i världen, om ni kommer ihag det här.
Ni arbetar för staten!
Ni arbetar för rättvisan!
Kom in.
- Rachel? - Jag hörde att
det hade kommit tre nya fangar.
Ja.
Cooper, ni kan väl ta ner
Miss Warren till cellerna?
Tva av dom är bara pojkar.
Gamla nog för att stjäla boskap.
Vill ni se dem hängda?
Jag vill att de ska dömas rättvist.
Vem vill ni se hängd?
Vi har alla vara spöken.
Ni jagar pa ert sätt,
sa jagar jag pa mitt.
Du säger att du inte tryckte pa utlösaren.
Vi glömmer morden.
Straffet för boskapsstöld är hängning,
och de är skyldiga, alla tre!
Oavsett vems idé det var,
är de alla skyldiga.
- Det är lagen.
- Protest!
Accepteras.
Ni, sir.
Ni far fram fakta fran vittnet.
- Jag talar om vad lagen är.
- Ja, sir.
lnga fler fragor, Ers Höghet.
Juryn skall bortse fran aklagarens
kommentarer beträffande lagen.
Sa där, unge man.
Du kan ga ner nu.
Kalla pa nästa vittne.
Marshal Jedediah Cooper!
Svär ni att säga sanningen, hela
sanningen och inget annat än sanningen?
- Ja.
- Vid anhallandet,
förnekade nagon av de tre sin skuld?
Nej, men pa vägen tillbaka hit...
Vi är inte intresserade av vägen
tillbaka. Det var en storartad ritt.
Hela rätten,
hela territoriet är tacksamma.
Ers Höghet, nagonting hände pa vägen
tillbaka som är relevant i fallet.
Nagot som far er att tro att en
eller alla tre aklagade är oskyldiga?
Till mord, ja.
Ben och Billy-Joe berättade...
Denna rätt är inte
intresserad av hörsägen.
Denna rätt kräver fakta.
Alla tre är aklagade för mord
och boskapsstöld. Det är fakta, det.
- Det enda som rätten är intresserad av.
- Jag trodde det var rättvisa.
Rättvisa är mitt gebit!
Mitt och endast mitt!
Ni far bara svara pa direkt fraga,
annars kan ni dömas för domstolstrots!
En av pojkarna är 18, den andra bara 16.
- Det blir 10 dollar.
- lngen av dom har varit i klammeri...
- 20 dollar.
- Om det inte vore för dem...
30 dollar! Ett ord till,
sa tillbringar ni 30 dagar i finkan.
Har ni fler fragor för detta vittne?
lnga fler fragor, Ers Höghet.
Da kan ni stiga ner.
Ja?
Sheriff Ray Calhoun.
Red Creek.
Jag känner igen er.
Jag maste gratulera er till att
ha fatt in dom där boskapstjuvarna.
Ni red hela vägen fran Red Creek,
med dalig rygg, bara för att säga det?
Nej.
Stone är död.
Vad hände, Calhoun?
Det verkade sa fel, att han skulle
sitta och bli tokig i den där cellen
i en stad som var utan smed.
Han lovade att om jag släppte ut honom
nagra timmar för att sköta sitt jobb
sa skulle han komma tillbaka
till cellen varje natt.
Och det gjorde han ocksa.
Han kom tillbaka varje kväll utom en.
Jag red ut till hans hem, där jag
ä*** manga middagar, en väns hem...
Jag var tvungen att ta tillbaka
honom med pistolen i ryggen pa honom.
Han försökte rymma.
Jag försökte att skjuta lagt,
men jag är inte särskilt bra pa det.
Jag hörde att ni betalade 800 till den
där skunken som mördade Johansons
och salde deras boskap till er.
Det stämmer.
Hur mycket fick ni tillbaka när han togs?
Elva dollar och fyrtio cent.
Det ligger 800 i kuvertet. Det är era.
Eller ocksa kan ni behalla de 100 korna.
Hög kvalitet, allihopa.
Jag har inte sa mycket
användning för boskap nuförtiden.
Här är tio.
- Behall det.
- Ta!
Här är elva dollar
och... fyrtio cent.
För sveda och värk som de orsakade mig.
Rid ni tillbaka till Red Creek
ni och er daliga rygg
och säg till era vänner att vi är kvitt.
Vad pengar anbelangar.
Sa.
lngen affär.
Han anser fortfarande att ni är
skyldiga honom för en lynchning.
Det var det jag sa. Ni skulle
aldrig ha erbjudit honom pengar.
Okej.
Sa det är tre fel vi gjort.
Pengarna.
Vi hängde en oskyldig man.
Och vi avslutade inte jobbet ordentligt.
Det är ingenting vi kan
göra at dom tva första,
men vi kan fortfarande avsluta jobbet.
Jag hörde inte det, kapten Wilson.
Jag hörde ingenting av det där.
Jag rider tillbaka till Red Creek.
Kommer ni med?
Charlie! Du har varit
med mig i över fem ar.
Det var goda ar, kapten.
Kanske om det var mitt land
som jag kämpade för att fa behalla...
Nej, kapten. Om Cooper vill ha Charlie
Blackfoot, da maste han hämta honom.
- Ledsen, kapten Wilson.
- Ni och jag är nästan jämngamla.
- Ni skulle inte överleva sex manader
i fängelse! - Jag tänker inte försöka.
- Jag är fortfarande bra pa att rida.
- Och ännu bättre pa att skjuta!
Ledsen, kapten.
Han kommer efter er. Han kommer efter
er. Ni kommer att vara som ett jagad djur.
Ett skrämt jagad djur!
Ledsen, kapten.
Och ni bada? Är ni säkra?
Tommy?
Det var fel att hänga honom.
Det vet vi alla nu.
Jag hade hoppats vi kunde
komma överens med honom.
Min fru, hon hade ocksa hoppats det.
Loomis?
Jag är 37, 38. Jag...
vet inte riktigt.
Jag började driva omkring
redan när jag var barn.
De här senaste aren
när jag arbetat för er...
Det är det första hemmet jag nansin haft.
Jag har lagt undan nagra dollar,
tänkte försöka hitta en kvinna,
och skaffa mig nagra tunnland,
- när det här hände.
- Ni menar, när jag föreslog det.
Ni tvingade mig inte att rida med, kapten.
Jag trodde vi gjorde rätt.
Och det gjorde vi.
Att vi hängde fel man,
det ändrar inte pa det.
Fem ar, kanske tio.
Ni tva kan överleva det
och fortfarande ha ett slags liv.
Vad för slags liv, kapten?
Jag har varit en fri man.
Det är det enda slags liv som jag vet.
Min fru, Thelma,
hon är en ung kvinna.
Hon vill ha barn och familj.
Även om jag bad henne vänta pa mig,
även om hon sa att hon skulle göra det,
kunde jag aldrig vara säker.
Kom sa rider vi, mina herrar.
Halla, mister, var ligger hotellet?
Längre ner utefter gatan. Men det är
fullbelagt överallt för den här hängningen.
Jag hör att dom har
satt upp tält utanför stan.
Tack sa mycket.
Vem är det?
Öppna.
Jag kom för att berätta om det
största som hänt här i territoriet.
Större än att bli stat!
Folk kommer in i vagnslaster,
bara för att se er usla hängning.
- Det räcker, Cooper.
- En cirkus, hängning av sex män.
Det räcker! Ni stinker av whisky.
Ga tillbaka till ert rum. Sov ruset av er.
Dom lynchar dom där pojkarna. Varför?
- Varför?
- Ja.
För er skull, Cooper.
För den där vackra,
den där storartade resan ni företog
för att föra tre mördare inför rättvisan.
För om vi inte hängde dom,
da skulle nästa uppbad säga...
''Häng dom och häng dom högt!
Det är ingen rättvisa i Fort Grant.''
Och utan nagon rättvisa i Fort Grant
har territoriet ingen chans att bli stat.
Det gör ingen skillnad om det är nio män
ute pa en slätt med ett smutsigt rep
eller en domare i sin ämbetsdräkt
framför amerikanska flaggan,
dom där pojkarna kommer att vara
lika döda som om dom hade lynchats.
Det stämmer, Cooper, lika döda.
Men skillnaden är att dom
inte lynchats utan dömts.
Om ni inte kan se skillnaden kan
ni ta av er den där stjärnan genast!
lnte än, Ers Höghet.
Ja, vi samlas där vid floden
Den underbara, levande floden
Samlas med Guds barn vid den floden
som flyter vid lammets tron
Fa vi samlas uppa stranden
Som i ljusa...
Här var det kallt öl! Sarsaparill för
barnen! Salta pinnar! Lakritsstänger!
Rachel, gardinerna kan vänta.
Har du inte angrat dig?
Sophie, jag har redan sagt att det bara
är en hängning som jag är intresserad av.
Den underbara, levande floden
Samlas med Guds barn vid den floden
som flyter fran lammets tron
- Snälla pappa!
- Nej! Jag sa nej!
..vid floden
den härliga, härliga floden
samlas med helgonen vid floden
som flyter vid Herrens tron
Halla där!
Här var det kallt öl! Här var det
kallt öl! Sarsaparill för barnen!
Salta pinnar, lakritsstänger.
Här var det kallt öl! Kallt öl!
Här är växeln.
Sarsaparill för barnen.
Varsagod min lilla vän.
Halla, vad gör du?
Gar det inte lika bra i morgon?
Jag vill inte missa hängningen!
Och Herren sade,
bekänn dina synder inför mig,
tillsta din orättfärdighet
och dina överträdelser inför Herren,
och han skall förlata dig dina synder.
- Nu pastorn?
- Talamod... talamod.
Säll är den man som icke
vandrar i de ogudaktigas rad,
och icke träder in pa syndares väg,
ej heller sitter där bespottare sitta.
Utan har sin *** i Herrens lag
och tänker pa hans lag
bade dag och natt.
Han är sasom ett träd
planterat vid vattenbäckar,
vilket bär sin frukt i sinom tid,
och vars löv icke vissna.
Och allt vad han gör, det lyckas väl.
Amen.
Vi ska nu sjunga
''Klippa du som brast för mig.''
Här var det kallt öl
och sarsaparill!
Klippa du som
brast för mig
lat mig gömma mig i dig.
Vattnet, blodet, vilket gar
tvage i sin himlasaft..
..mig fran syndens skuld och kraft
Klippa du som
brast för mig
Lat mig gömma mig i dig
Har du nagon sista önskan?
Har du nagon sista önskan?
Jag skulle vilja ha lite tuggtobak.
Vad är det? Tror du jag sätter det i
halsen sa du blir lurad pa betalningen?
Stoppa det i fickan.
- Nu pastorn?
- Nu kan du säga ditt, Duffy.
Ni ser nu
för sista gangen
pa Francis Elroy Duffys stofthydda,
född av John och Edna Duffy.
- Har du nagon sista önskan?
- Goda gudfruktiga människor...
- ..som uppfostrade mig
att bli en god man. - Ben?
Adjö, Ben. Adjö.
En god äkta man
till min älskade hustru,
en god far till mina barn
som jag lämnar efter, i hoppet att de
och ni alla
kommer att lära er...
- Har du nagon sista önskan?
- ..av vad jag nu säger till er.
När du tar djävulen i din mun,
da är du fördömd!
För han ligger där och lurar pa dig
inuti whiskyflaskan,
lurar pa dig tills du tar honom i din mun.
- Har du nagon sista önskan? - Väntar
pa att komma ner i magen pa dig...
Säg till honom att sluta
sa att vi far det gjort.
..där han kan utföra sitt djävulsverk.
Spriten är det ondaste,
det vidrigaste som finns här i världen!
Den förstörde en god man som jag.
Den kan förstöra dig ocksa.
- Har du nagon sista önskan?
- Och öl är inte mycket bättre.
- Det fungerar langsammare
och är billigare. - Nej!
Sa lyssna till dessa visdomsord.
Och kom ihag,
att du hörde dem fran en fattig syndare
som inte längre hade
nagon orsak att ljuga.
För han är pa väg att möta sin Skapare.
Och han är redo.
Det är allt jag har att säga.
Böj era huvuden i en sista bön.
Ma Gud ha misskund
med deras arma själar,
som han har med alla
som gar hädan i tron.
Amen.
Amen.
Gode Gud!
Ja, ja, jag kommer!
Domare Fenton.
Jag kommer för att tacka Sophie,
inte för att stänga stället.
- Jag trodde möjligen domarn...
- Passa sig, Sophie!
Sa nu vet jag i alla fall
hur man ska fa in domarn här!
Hur mar han i dag?
Jag har aldrig sett en man som
skulle vara död med större rätt.
Jag maste se honom nu.
Hör med Rachel.
Det är hon som bestämmer.
Stannade hon hela natten?
Domarn hörde vad doktorn sa. Om Rachel
inte hade stoppat blödningen...
Nagon var tvungen att sitta med honom.
Nagra av mina flickor erbjöd sig.
Men Rachel ville det inte.
Samma rum. Bröllopssviten,
uppför trappan.
God morgon, domarn.
Kan jag sta till tjänst med nagot?
Nej, nej, tack snälla.
Det gör ingenting, domarn.
Jag är nästan klar.
Jag hörde vad Rachel gjorde.
Jag är tacksam.
Vill domarn sitta ner?
Far jag bjuda pa nagot?
Nej, nej tack.
Jag borde inte ha satt mig.
Jag kanske aldrig kommer upp igen!
Vem gjorde det, Jed?
Jag vet hur angelägen ni är att fa tag i
dom. Men för mig är det ännu viktigare!
Det är daligt nog om en marshal
blir skjuten pa nagon enslig stig,
men här...
i Fort Grant, mitt pa blanka dagen? Vi
kan inte lata dem komma undan med det!
Na, vem gjorde det?
Jag klarar... av dom själv.
För Guds skull!
Gud har ingenting att göra med det.
Jag tar hand om dom.
Vill du att jag tar över?
Nej.
- Tack.
- Du ser ut att behöva en god natts sömn.
Jo, det gar väl an nu.
Men en vacker dag blir han bra.
Och da har du en man pa halsen.
Du svettas.
Drick inte mjölken sa fort.
Du ser trött ut.
Mar du bra?
Vet du att du är en riktig tjatgumma?
En mycket söt tjatgumma.
- Vad betydde det?
- Bara tack.
Varsagod.
- A, jag ska hitta salt till äggen.
- Glöm saltet.
Snälla...
Snälla, lat bli.
Ja, da sa, jag antar...
Jag antar att mitt liv
inte är värt tva kyssar?
Snälla...
Förlat.
Vad är det för fel?
Jag var gift. l Denver.
Han hette Paul.
Han var läkare.
Och en mycket fin man.
Han brukade säga att han hörde
hemma här. Här behövdes det läkare.
En natt, när vi hade slagit
upp läger, sa...
satt vi runt elden och pratade.
Giftasprat.
Om... hur manga barn
vi skulle ha, och...
hur fint liv vi skulle fa tillsammans.
Och da kom dom.
Tva män till häst.
Bara lite mat.
Bara... dom ville dela var mat,
det var allt dom ville.
Och en av dom...
la handen pa mig.
Och sa hördes ett skott.
Och Paul var död.
Och dom lät honom bara ligga
där pa marken bredvid mig, död.
Och dom...
tog mig.
Och tog mig. Och tog mig!
Fangvagnen...
Fängelset... Du letade efter dom där?
Och vad händer när du hittar dom?
Eller om du inte hittar dom?
Nagonsin?
Vi maste skynda oss! Det blir oväder!
Miss Rachel,
var ska jag lägga filtarna?
- Vad är det, Marvin?
- Var ska jag lägga filtarna?
- A, lägg dem där bak nagonstans.
- Ja, Miss Rachel.
Du fragade mig en gang om jag
nagonsin skulle kunna sluta leta.
Jag tror jag kan göra det nu.
Kan du?
Rachel, det är faktiskt en skillnad.
Ser du, jag...
jag letar inte efter spöken.
Slutet av min väg är i Red Creek.
Kanske inte.
Vad da da?
Jag vet inte.
Tror ni vi fick honom?
Jag vet inte.
Med hunden eller med skottet - endera.
Varför skäller inte hunden?
Om Cooper lever, da skulle
väl hunden skälla, va?
Jag har redan sagt att jag inte vet!
Men jag ska ta reda pa det.
Nej! Han far komma hit.
Nej, kapten.
Jag har väntat länge nog pa honom.
Varför rör han inte pa sig?
Tommy!
Släpp.
Död.
Kapten Wilson,
Tommy,
Loomis.
Alla döda.
Döda.
Alla utom Maddow, Blackfoot,
och ni, Jenkins.
Räkna mig som död ocksa.
Jag ville bara säga att...
jag haller er inte ansvarig.
För vad det är värt.
Det är värt nagot.
Sa pa det viset är det?
Den där Rachel tände en
eld i er med sin fina kropp.
Ni tände en eld i varandra.
Nu ska ni gifta er,
föda upp boskap, fa barn.
- Och djävulen ma ta resten av världen.
- Kanske.
Ni använde lagen och en bricka
för att läka ärret pa halsen pa er.
Och hur manga män maste ni
hänga för att läka ert ärr?
- Till helvete med er, Cooper.
- Där har jag redan varit, domarn.
l er vagn och det där halet
som ni kallar fängelset.
Och där kommer den
gamle Jenkins att dö.
- Är han sjuk?
- Han är döende.
- Jag ska skaffa en läkare till honom.
- Lat honom ga!
Sa han kan leta efter en
annan oskyldig att lyncha?
Han är gammal.
Än sen!
Och det var ett gammal rep
han satte runt halsen pa er,
men ända dödade det er
nästan, eller hur?
Vad är det med er, Cooper?
Har ni Jenkins pa ert samvete?
Tycker ni att jag dömde honom för hart,
använde honom som tändved
för att tända rättvisans eld?
Ja, det är kanske oundvikligt
när det bara finns en man, en rätt
med domsrätt över ett territorium som är
fem ganger sa stort som de flesta stater!
Misstag? Klart jag har gjort mig
skyldig till sana, Cooper.
Tro inte att det inte var tillfällen
när jag satt där i domarstolen
och önskade, bad att
det skulle finnas nagon
som stod mellan mig
och den allsmäktige Guden!
Nagon som ha makten att säga
''Du har fel. Du har tolkat lagen fel.''
''Det här fallet borde omprövas,
den här mannen ska frikännas,
den här är oskyldig!''
Men fram tills när det
här territoriet blir en stat,
med en guvernör
och en statlig appelationsdomstol,
sa är det jag som är lagen här.
Hela lagen.
Om ni inte gillar det kan ni förbanna
mig tills helvetet fryser till is.
Eller ocksa kan ni göra
gemensam sak med mig, Cooper.
Eller kanske kämpa mot mig!
Hjälpa mig göra det här
gudsförgätna territoriet till en stat
där ingen enskild man kan
kalla sig själv lagen.
Jag vill fa gubben frikänd.
Ta upp er bricka.
lkväll. Genast.
Ta ner det här.
Ge det till en av vakterna där nere.
Om det blir nagra fragor
kan ni skicka upp dom till mig.
Det blir inga fragor.
Cooper?
Charlie Blackfoot sags senast
i staden Ridgeway.
Jag har tva häktningsorder
som inte utförts än.
Blackfoot och Maddow.
Lagen är fortfarande efter dem.
Svenskt text leverad av: Royskatt
- www.torrentstart.nu -