Tip:
Highlight text to annotate it
X
28 MARS 2009
MAERSK-REDERIET
Avgång: 1/4 2009, Salalah, Oman
Ankomst: 12/4 2009, Mombasa, Kenya
Okej.
–Är allt bra?
–Ja.
Man tycker att resorna borde bli
lättare, men det är tvärtom.
Det är likadant för mig, Andrea.
Jag vet att det här är vårt liv.
Men det känns som om världen
skenar iväg.
Saker förändras så mycket just nu.
Verkligen.
Jag ska säga dig en sak.
Det blir inte lätt för våra barn.
De kommer att leva i en annan värld
än den vi kom till.
Båda våra barn artar sig bra.
Men det oroar mig
att Danny inte tar skolan på allvar.
Att han skolkar.
Det kan ligga honom till last
när han söker jobb.
Det är tufft nu.
När jag började kunde man bli kapten
om man bara lade manken till.
Men unga killar som börjar nu...
Allt ska vara snabbare och billigare.
Det går 50 sökande på varje jobb.
Allt håller på att förändras. Man
måste vara stark för att klara sig.
Det kan du ha rätt i.
Men det ordnar sig, eller hur?
Ja då.
Det ordnar sig.
–Jag älskar dig.
–Och jag älskar dig.
–Lycklig resa.
–Jag ringer när jag är framme.
De är här!
Skynda dig, Muse!
Vad fan håller ni på med? Varför
är ni inte ute på sjön som ni ska?
Ni borde vara ute där
och tjäna pengar!
Men vi tog ett fartyg förra veckan.
Förra veckan, ja!
Chefen vill ha pengar i dag.
Kapa ett fartyg till åt Garaad snart,
annars får ni sota för det!
Sätt igång och jobba, allihop!
Håll dig borta från mig i dag.
Hufan!
Nu ska jag knipa nåt stort!
Ni som vill tjäna pengar, följ med.
Muse, ta mig med!
–Vet din syster att du är här?
–Hon säljer khat där uppe.
Det här är den bästa hon har.
När vi tar ett stort fartyg
får ni bra betalt.
Vill du ha jobb? Kan du styra en båt?
Kom då!
Jag är redo.
–Vad får jag? När får jag pengarna?
–Så fort vi får betalt.
Sprid er!
Låt min andra man välja besättning.
Muse!
Ta med nåt åt mig
nästa gång ni vill ha jobb!
Kom, Bilal!
Du, Bengeten! Jag kan styra din båt.
Välj mig, det ångrar du inte.
Okej, Elmi.
Jag behöver nån som är stark.
Nån som han?
Han där!
Ur vägen!
Varför tog du honom?
Han är från en annan by.
Öka!
Fortare, fortare!
Försök få motorn att ge mer.
–Okej.
–Du där!
Kom hit!
Kom och hjälp till!
HAMNEN I SALALAH, OMAN
–God morgon, kapten. Jag tar den.
–God morgon.
Lystring, samtliga!
Tre timmar till avgång 15.00.
–Shane...
–Roligt att ses, kapten.
–Hej, kapten.
–Hej. Fortsätt.
Båsen, fixa säkerhetsrelingen.
Kenny, gå ner till lastkontrollrummet
och hämta Jimmy.
Ta Lodestar-kranen
och justera barlasten fem punkter.
–Gör det nu.
–Det ska bli.
–Hur är det med familjen, kapten?
–Du vet...
Andrea är en kämpe,
en unge utflugen, en på väg ut.
–Hur går det med burkarna?
–Vi lastar på de sista nu.
2 400 ton kommersiell frakt,
200 ton mat till bistånd.
Vi har bunkrat 166 ton färskvatten
och 250 ton bränsle.
Dra färdplanen för mig.
Vi är här i Salalah.
Vi följer den bevakade farleden
till Djibouti–
–och lämnar den söder om Socotra.
Socotra...
Sen följer vi kusten på egen hand
genom Somalibäckenet–
–ända ner till Mombasa.
Vi bör kunna lossa runt 8.00.
Vi tar och skärper säkerheten.
Vi ska ju runda Afrikas horn.
Vi har piratburar,
men alla står öppna.
Alla dörrar är olåsta.
Allt ska vara låst, även i hamn.
Okej.
–Redo för avgång 15.00?
–Absolut, kapten.
Upp med landgången.
Sista trossarna in.
–Okej, ner med den.
–16B redo, hala hem!
Fören klar! Aktern klar!
–Bogpropeller full styrbord.
–Bogpropeller på.
Alla trossar klara!
Mycket sakta framåt.
–Kapten...
–God morgon.
Shane... Vi behöver tidrapporterna.
Hon blinkade åt mig så här.
Jag ska ta med er till stället.
Två öl och en hink med synd, tack!
Har ni fikat klart snart?
–Ja.
–Ja, vi är klara.
Det var 15 minuter.
Tillbaka till jobbet.
–Herregud!
–Vi ses där nere.
Farleden är full av fartyg.
Men vi kan inte angripa en hjord.
Det här är ensamt.
BRITTISKA SJÖBEVAKNINGEN
PIRATVARNING VID SOMALIAS KUST
Piraternas djärvhet
och räckvidd har ökat.
De är tungt beväpnade
och tillgriper ofta våld.
God morgon.
–Kapten...
–God morgon, kapten.
Jag vill göra säkerhetsövningar.
Oannonserade. Med början nu.
–Brand, män överbord?
–Allting.
–Kim, är du vakthavande befäl?
–Ja, kapten.
Båt med två beväpnade män
närmar sig på styrbords bog.
Nej, visslan först. Då vet piraterna
att vi har sett dem och är beredda.
Sätt fart!
Lystring, samtliga!
Bemanna era poster på däck.
Samtliga till sina poster nu!
Då kör vi.
Stoppa ner nycklarna i fickan.
– Kom igen, killar!
Om piraterna tar nycklarna
kan de öppna varenda dörr.
Koppla in slangarna. Fram med den!
Pass på! Ta den till nr 6.
–Inkopplad?
–Allt klart här, Shane.
–Shane här, hör du mig?
–Ja, kom.
Det ser bra ut,
de flesta slangarna är på plats.
–Säg till när ni är klara.
–Uppfattat.
–Shane, kom upp till bryggan.
–Okej.
–Vad är det, kapten?
–Det där ser inte bra ut.
–Ja, kapten?
–Chiefen, jag behöver ditt folk.
–Är det fortfarande övning?
–Nej.
–Nån närmar sig på styrbords låring.
–Uppfattat.
Babord 5 grader.
Få se om de följer efter.
Besättningen
till samlingsstationerna!
Samtliga,
åter till samlingsstationerna!
Återgå till samlingsstationerna!
Det är ingen övning, det är allvar.
–Ja, kapten?
–Upp till 122.
Rorsman och andre styrman
till bryggan.
Det är lugnt. Du kan öka.
Anropa USA:s sjöräddning.
Två jollar.
Hur många man ser jag inte.
–USA:s sjöräddning svarar inte.
–Pröva brittiska sjöbevakningen.
–Vad händer?
–Två jollar på ingång. Kolla radarn.
Ja, det är Maersk Alabama.
Här kommer kaptenen.
–Brittiska sjöbevakningen.
–Ledningscentralen?
Det här är Maersk Alabama,
position 2º 2' nord, 49º 19' öst.
Kurs 180, fart 17 knop.
Två jollar på ingång 1,5 sjömil bort
med eventuellt moderskepp i följe.
–Det kan röra sig om pirater.
–Uppfattat.
Varsko besättningen, gör i ordning
brandslangarna och iaktta låsrutiner.
–Ja... Är det allt?
–Jag vidarebefordrar anropet.
–Men det kanske bara är fiskare.
–De är inte ute efter fisk!
Hon är jättestor! Var beredda!
Var beredd själv, din taniga råtta!
Båda medför beväpnade män. Avstånd?
1,25 sjömil, och de knappar in.
–Ja, kapten?
–Upp till 125.
–Det är fortfarande lugnt.
–125.
Bröder, vi kommer att tjäna
massor av pengar!
Sakta in, vågorna är för höga!
Nu är de bara en sjömil från oss.
Koalitionens örlogsfartyg 237,
det här är Maersk Alabama.
Kom, Alabama.
– Position:
2º 2' nord, 49º 19' öst.
Kurs 180, fart 18,5 knop.
Vi har två piratbåtar på ingående–
–med eventuellt moderskepp i följe.
Vi begär omedelbar assistans.
Vår besättning är 20 man.
Vi förbereder vapnen–
–men begär luftunderstöd
om det är möjligt. Är det uppfattat?
Uppfattat, Alabama.
Attackplan i luften. Beräknas
nå er position om fem minuter.
Fem minuter, tack 237.
Hörde ni det där?
Vi måste härifrån! Vänd om!
Vad gör ni?
Vart ska ni?
Fortsätt!
Vi blev av med en.
Men den andra närmar sig fortfarande.
–En halv sjömil.
–Vi måste göra större vågor.
–Ja?
–Ta bort varvtalsspärren. 129.
–Cylinder 5 är på gränsen.
–Gör det!
Babord 5 grader.
Fortare!
–Nu är de 500 meter från oss.
–Styrbord 5 grader!
Öka!
Vi pressar motorn för hårt.
Fortare!
Kom igen!
Den är trasig!
-Fixa den då!
-Jag försöker!
De skojar inte.
De hittade oss många sjömil ut.
–Varför får vi inga beväpnade vakter?
–In med er, kapten är här.
Radarn visade att de höll 27 knop.
–Vi kan inte haka av dem.
–Tystnad!
Vi var just med om
en farlig situation.
Två jollar,
båda med beväpnade inkräktare.
Vi vet ju att det är en risk
i de här farvattnen.
Men ni skötte er bra,
liksom fartyget.
Myndigheterna är underrättade,
så vi bör ha läget under kontroll.
Vi återgår till normala rutiner.
– Överstyrman?
Alla går dubbla skift
tills vi lämnat de här farvattnen.
Okej. – Chiefen,
kan du ordna jour i maskin?
Vi ska ha en man där nere
dygnet runt.
Okej. Hoppas kaffet smakar.
-Kapten!
–De kommer tillbaka.
–Ja.
I så fall följer vi rutinerna.
De kommer att fungera igen.
Vi har farten, höjden
och slangar som kan sänka jollarna.
Vi följer rutinerna även om vi måste
stanna, låsa och invänta hjälp.
–Jag tycker inte att...
–Vänta!
Jag har varit med i facket i 25 år.
Och jag har inte tillräckligt
bra betalt för att slåss mot pirater.
Ni mönstrade på för en rutt runt
Afrikas horn. Vad hade ni väntat er?
–Jag är inte i örlogsflottan.
–Du mönstrade på för rutten.
På ett containerfartyg.
Vi är obeväpnade.
–Kan vi inte bara styra ut till havs?
–Vart då?
–Om åtta timmar är vi 100 sjömil ut.
–150, lätt!
Fem piratband härjar här i trakterna.
Längre ut råkar vi bara på ett annat.
Vårt jobb är att frakta lasten
snabbast möjligt.
Om nån inte gillar det
och vill mönstra av–
–om nån inte gillar rutten
Salalah–Djibouti–Mombasa–
–så ordnar vi papperen
enligt fackets regler–
–och ni kan ta första flyget hem
från Mombasa.
Hoppas kaffet smakar.
Nu ska vi jobba.
Saknar dig.
Hej, älskling...
Jobbar hårt,
ny besättning att få fason på.
Det vanliga, du vet.
Jag ringer när vi är i hamn.
Älskar dig.
Rich
Sjön gick hög. Väldigt hög.
Jag lovar, Hufan,
vår båt klarade det inte.
Inget gick vägen för oss.
Skynda på!
Vi behöver en större
till det fartyget.
Den ska vara klar i morgon,
är det uppfattat?
Elmi! När är motorn klar?
–Vi måste laga den.
–Den är gammal och svag. En rishög.
Håll käft och laga den...
åt er besättning av kvinnor.
Du kan väl ge mig er motor?
Håll käft, Bengeten!
Du snackar för mycket.
Jag är mager, men inte feg.
Vad sa du?
Säg det igen!
Tror du att du är nåt?!
Säg det igen!
Den fege är den förste i graven...
Kapten, det är Shane.
Ja, kom.
–Det är bäst att du kommer upp hit.
–Jag kommer.
–Var är de?
–Babords låring, 1,7 sjömil, kapten.
Han kommer ensam.
Slå larm. – Anropa USA:s sjöräddning.
Detta är ingen övning.
Samtliga till samlingsstationerna!
Kom igen!
–Fan!
–Kom igen!
–Ja?
–De är tillbaka. Ge mig maxvarv.
Uppfattat. Spärrar av.
–5 grader styrbord.
–Styrbord 5 grader.
Beredda!
USA:s sjöräddning.
Det är Maersk Alabama.
Vi angrips av pirater...
–Vad händer?
–Kom hit, Ken.
–Håll ögonen på jollen som kommer.
–...46º 14' öst.
Kurs 166, fart 19 knop.
Uppfattat, Alabama.
Jag vidare-befordrar till militära kanaler.
De närmar sig fort.
Alabama!
Fartyget Alabama!
Somaliska kustbevakningen.
En rutinkontroll. Stanna fartyget nu!
Vi kommer ombord.
Vi är här för att hjälpa er.
–De är rakt akter om oss.
–Gode Gud!
–Chiefen, vi behöver slangarna.
–Pumparna är okej.
Räkna ner åt mig, Shane.
–700 meter.
–Redo för tvära girar.
Stanna!
Alabama,
det här är sista varningen!
Stanna fartyget!
De stannar inte.
Visa dem vad vi går för, Muse!
Skjut!
Skottlossning!
På med slangarna!
Gira!
De kommer inpå!
–Shane, slang 7 har lossnat!
–Avdelning 17. Jag fixar det.
–Var försiktig!
–Jag finns på kanal 3.
Där är en öppning!
De kommer tillbaka!
Gör loss stegen!
Den andra!
Skjut honom!
Kom igen!
Skynda på, Bilal! Öka, grabben!
Kanal 3... – Shane, bort därifrån!
Ta ner alla i maskinrummet!
Du tar befälet där.
Stoppa honom!
Samtliga i besättningen
till maskinrummet, nu!
Högre upp!
Babord 30 grader!
Haka fast den!
De har fått upp stegen.
Styrbord 30 grader!
Ur vägen!
Babord 30 grader!
Styrbord 30 grader!
–Kom igen, nån skjuter på oss!
–Samlas borta vid väggen.
Cronan! Stoppa dem vid dörren,
vi måste räkna dem.
–Mike, hur fort kan du stänga av?
–Fem minuter.
Fyra pirater ombord!
De kommer mot oss på huvuddäck.
Lås bryggan.
Hör upp! Vi har bordats
av fyra beväpnade pirater.
Ni kan rutinerna. Vi gömmer oss.
Ingen får bli tagen som gisslan.
Vi inväntar hjälp. Ingen kommer fram
förrän jag ger lösen – suppertime.
Jesus...
Om de hittar er, kom ihåg
att ni kan fartyget, men inte de.
Lyd, men håll dem borta
från generator och maskinreglage.
Håll ihop...så ordnar det sig.
Lycka till!
Gå längst ner i maskinrummet
och göm alla bakom cylindrarna–
–i grupper om tre och fyra.
Rör er inte! Rör er inte, sa jag!
–Ja, ja.
–Rör er inte! Vi är fyra.
Undan! Gå dit bort.
Kapten...
Lugn! Ingen blir skadad.
Inte al-Qaida här.
Bara affärer. Vi vill ha pengar.
När vi får betalt ordnar sig allt.
Fartyget – varifrån?
Fartyget är amerikanskt.
Amerika? Ja!
Du...yankee?
Jag? Ja. Yankee-irländsk.
–Den här kallar vi Irish, okej?
–Irish! Irish! Irish!
Okej, Irish. Vad har ni mer ombord?
–Vad menar du?
–Tv? Bil?
Tv, bil, nej. Vi har bara...
–Dollar?
–Vi har...
Kenny, vad har vi i kassaskåpet?
Vad kan det vara?
Säg 30 000 dollar.
Ja, i kassaskåpet
har vi 30 000 dollar.
De är era.
30 000 dollar?
Ser jag ut som en tiggare?
Vad var det?
–Lugna ner er!
–Ingen fara.
In där.
Ja, här borta.
Vi pressade fartyget för hårt.
Strömmen är nere.
Datorn är offline.
Fartyget fungerar inte.
Kapten... Ingen blir skadad,
om du inte försöker med nåt.
Fartyget fungerar inte. Vi måste...
Ingen blir skadad. Enkelt.
–Du! Se på mig.
–Visst.
Se på mig. Jag är kapten nu.
Vakta den här fulingen.
–Vad gör du?
–Jag ska laga den.
Kan du det?
–Sikta på honom.
–Jag har koll på honom.
Mixtra inte
med sånt du inte vet nåt om.
Kom igen!
–Vad gör du?
–Håll koll på honom, bara!
Sluta larva dig!
–Var är besättningen?!
–Jag vet inte. Jag är här med er.
–Var är din besättning?!
–Jag vet inte. Jag...
Jag ska kalla hit dem.
Det är kaptenen. Piraterna kräver
att samtliga kommer till bryggan.
Alla i besättningen.
Om en minut dödar jag nån. En minut.
En minut till, jag dödar nån.
Jag dödar alla era vänner. En minut.
Jag anropar inte igen.
Ställ honom mot väggen!
Tror du att vi leker?
Det är ingen lek!
Det är enkelt, jag dödar dig.
Nej, nej, nej!
Ni måste inte göra så här.
–Du leka?
–Ta det lugnt. Nej, nej, nej!
Skjut honom inte!
Ska ni skjuta nån, så skjut mig.
–Var är besättningen, Irish?
–Jag vet inte. Jag är här med er.
Nej. Var är besättningen?
Jag ser ingen.
–Jag är kaptenen.
–30 sekunder!
–Ska ni skjuta nån, så skjut mig.
–Det är du som dödar honom.
–Du dödar honom.
–Jag är kaptenen.
Inte de. Det här är mellan oss.
Jag försöker lösa det här. Gör du?
Är det så här du löser problem?
Du sa att du bara ville ha pengar.
Att det bara var affärer.
Är det så här du gör affärer?
Tio sekunder, sahib! Dö nu, sahib!
Vänta!
Jag vill söka igenom fartyget.
–Vill du söka igenom fartyget?
–Jag vill söka i varenda vrå. Nu!
Vill du söka igenom fartyget?
Då gör vi det.
Vi börjar här på bryggdäck
och går neråt.
Hoppas reservströmmen funkar,
för utan den ser vi ingenting.
Jag följer med och letar.
Men sluta hota mitt folk.
–Ingen lek?
–Ingen lek!
Då går vi.
Okej? Bra.
Ta hans radio.
Okej.
Gå!
Vi måste släcka lyset här. Stänga av
reservgeneratorn på huvuddäck.
Kan du ta dig dit? Jag går
till mässen och hämtar vatten.
–Cronan, ta med alla dit ner.
–Okej. Kanal 2.
Vi börjar högst upp.
Det här är E-däck.
Vi arbetar oss neråt
ett däck i sänder.
De gömmer sig troligen i lastrummet.
Jag försöker inte lura er.
Jag vill också hitta dem.
Ta hans ficklampa.
Vi borde gå vidare,
här spiller vi bara tid.
Som sagt borde vi leta på lastdäck.
Nån mixtrar med fartyget.
Maskinrummet.
Om vi ska vara systematiska
borde vi leta på lastdäck.
Problem från maskinrummet.
Vi går dit nu.
Okej, maskinrummet.
Det lär vara hett där nere. Utan
ström fungerar inte ventilationen.
Vi kanske ska hämta vatten
från mässen på A-däck?
–Sen maskinrummet. Gå.
–Okej.
Det här är A-däck.
Här är det.
Här är byssan.
Här lagar vi maten.
Okej. Här har vi vatten.
Kolla det här rummet.
Vill ni titta här?
Det är en kyl för frukt och grönt.
Akta dig, du som är barfota.
Du kan skära dig
på nästan vad som helst.
Ta lite melon,
den är kvar sen frukost.
Den blir dålig annars.
Den är till dagens första måltid.
Varsågoda.
Ta för er.
Vi brukar ha det till frukost.
–Nu räcker det. Maskinrummet.
–Okej.
–Cronan, hör du mig?
–Jag hör dig.
De är på väg till er.
En är barfota. Finns det nåt glas
ni kan krossa och lägga vid dörren?
Jag gör det. – Kom.
Här är maskinrummet.
Oj då! Herregud...
Det är glassplitter, akta.
Upp med händerna! Upp!
Upp!
-Det finns förband...
-Upp med händerna!
-Vem gjorde det?
-Ingen. Det var en olyckshändelse.
Vi borde titta på det där.
Förband finns i kontrollrummet.
Tyst, Irish! Tror du jag är dum?
Jag vet vad som pågår.
Vi ska söka igenom hela rummet.
Nu, sätt igång!
Jag hörde nåt!
Kolla andra sidan.
Det är ingen här.
Vi kan väl gå tillbaka!
Gå! Ända längst ner. Nu.
De kommer. Beredda.
Fortsätt.
Vänta. Stanna här.
Vad gjorde du?
Se på mig, Irish!
–Vad är det för fel på ditt fartyg?
–Jag vet inte vad som hände.
Ni hittar aldrig besättningen
om fartyget är utan ström.
Ni hittar dem aldrig.
Irish... Jag kommer att hitta dem.
Inte med honom.
–Titta, han förblöder.
–Ta oss härifrån!
Du har en man skadad.
Vi förbinder foten och tar pengarna
i kassaskåpet, så får det räcka.
Du för otur med dig, Irish.
–Ta med honom upp.
–Jag kan inte gå!
Gå dit upp, och skicka ner Najee!
–Följ med honom!
–Ska vi gå?
Du...
–Du hittar ingen.
–Prata inte – gå!
Er vän gör narr av oss.
Lurar oss att springa omkring.
Om de rör sig,
så skicka dem i graven.
Här.
Du!
Vi har ett problem.
Er kompis är svårt skadad.
Vi måste förbinda det. Vi har
en sjukhytt, och han vet hur man gör.
–Vad har hänt?
–De strödde ut glas. De fick mig.
Var är Muse?
I maskinrummet.
Han vill att Najee kommer ner dit.
Bryggan, kom!
Alabamas brygga, hör ni mig?
Det här är besättningen.
Vi har er kapten.
Lägg handen över hans mun!
–Du!
–Nej!
Vi har er ledare och hans vapen.
Vi vill byta.
Kapten mot kapten.
Vi behöver honom levande!
Ta bort den där.
Cronan, ta bort den, nu!
Jag inte döda.
Prata med dina kompisar,
så de hör att det är du!
–Säg nåt, din skit!
–Jag älskar Amerika.
Ta mig härifrån!
Lyssna på vad de har att säga.
–Vad hände?
–De skar mig i handen.
Vi reder upp det sen,
bara ni får mig härifrån.
Ge radion till Irish.
Jag ger den till honom nu. – Prata!
Kapten, om ni vill lämna fartyget...
Ni har ingen jolle,
men ni kan ta vår livbåt.
Ni kan sjösätta den från aktern–
–och ta med er de 30 000 från kassa-
skåpet. Ni kan lämna fartyget nu.
Har vi en deal?
Säg att vi har en deal!
Okej, Irish.
Deal. Deal, Irish.
Okej då.
Vi kan...
30 000 är ingenting.
Jag vill ha miljoner, sahib!
Där är livbåten.
Bilal, kolla den!
Om nån rör sig, så döda dem!
Döda dem!
Var är vår kapten? Var är vår man?
Kapten, det är Shane.
Jag är obeväpnad.
Inga vapen, ta det lugnt!
Inga vapen. Inga vapen.
Shane, var är kaptenen?
–Chiefen har honom.
–Ta upp honom.
–Jag vill se!
–Det ska du få.
Ta upp honom!
–Var då?
–Där är han.
–Där är han.
–Vad händer, Bengeten?
–Gör som de säger, så jag blir fri!
–Var stark!
Vi tar upp er man hit.
Ni hoppar in och spänner fast er.
Vi släpper ner er,
och ni ger er av, okej?
Nej! Du följer med, tills vi får
honom.
Nej, nej, nej! Ni ska få honom.
Lyssna! Du följer med,
annars dödar jag allihop!
–Du väljer!
–Okej!
Chiefen, ta upp honom. Det är okej.
– Shane, ta hand om besättningen.
–Nej, gå inte in!
–Vi måste få dem härifrån!
Inte så här.
Gör det inte, kapten! Helvete!
Vem kör?
Vakta honom!
Bilal, håll vapnet riktat mot honom.
Den är väldigt enkel att manövrera.
På, av, start, stopp.
Kompass för kursen. Där är gasen.
Det finns en komradio...
–Bensin?
–Bränslet räcker till Somalia.
–Vi har honom här.
–Skicka in honom. Jag kommer ut.
Skicka in honom. Släpp honom.
–Släpp honom!
–Gå. Skicka ut kaptenen.
Den där spaken
ska du dra upp och ner.
Pumpa – ett, två, tre, fyra, fem...
Då släpps ni ner.
Kom ut, kapten.
Kapten, vad händer där inne?
Hur många gånger det nu behövs.
Pumpa, så sjösätts ni och kan åka.
Iväg!
Tillbaka!
Kapten!
Helvete! Kapten!
Sitt!
Starta!
Irish, nu är det bara vi.
USS BAINBRIDGE
PIRATBEKÄMPNINGSFLOTTILJ 151
–Ur vägen!
–Gör ett hål.
Undan!
Fartygschefen i stridscentralen!
Flottilj 151,
det är FC på Bainbridge,kom.
Amiral Howard här. USA-registrerade
Maersk Alabama har kapats–
–820 sjömil väster om er position.
Fyra beväpnade män
har kaptenen i en livbåt.
Troligen somaliska pirater, kom.
Uppfattat, ma'am.
Har vi ytterligare information?
Inte än, men troligen beger de sig
mot Somalias kust.
Gå dit med högsta fart och genskjut.
Vidare order följer. 151, klart ***.
OPS, förbered ScanEagle.
Jag behöver flygspaning.
Det är FC. Full maskin.
– TAO, kolla positionen.
Vakthavande på bryggan,
roder dikt babord. Kurs 285.
Hufan, hör du mig?
Hufan, hör du mig?
Var är din chef?
Han borde vara här nu.
Lugn, han kommer.
Dumma hand!
Sluta gnälla som en liten flicka.
Du ville följa med oss.
Du bad om det här.
Jag trodde inte att det skulle gå
så här. Jag kan mista foten.
Man måste vara beredd på allt.
Det här är inget för veklingar.
Är du okej, Irish?
Ja.
Du ser rädd ut.
Men allt kommer att ordna sig.
Jag ska inte göra dig illa.
Om två dagar äter vi i Somalia.
Ris, getkött. Du gillar.
Min chef pratar med rederiet.
Försäkringsman kommer,
påse med dollar.
Du åker hem.
Vad är det?
En present...
Du...
Irish...
Du ljög, Irish.
Inget fel på fartyget.
De följer med till Somalia.
Mer pengar.
De tycks gå norrut
mot närmaste land.
Och det tar...36 timmar, på sin höjd?
Vi måste följa efter
tills flottan kommer.
–Ge mig khat!
–Du har fått mer än din andel.
–Säger vem...? Ge mig mer!
–Håll käft, båda två!
Ta det, då!
Är det allt?
Det är allt jag har.
–Var är resten?
–Jag har inget.
–Det är ***.
–Jag borde ha tagit det ifrån er!
Irish, det är skatt.
Pengarna, att vi tar dig...
det är allt det är.
I våra vatten måste ni betala.
Vi var på internationellt vatten.
Inte ert – internationellt. Och vi
medför mat åt svältande i Afrika.
–Somalier också.
–Säkert...
Rika länder
gillar att hjälpa somalier.
Stora fartyg
kommer till våra vatten...
...och tar all fisk.
Vad ska vi då fiska?
Är du fiskare?
Ja, vi är fiskare allihop.
Låt mig tvätta det där såret.
Jag tar fram första förband
och tvättar det. Det blir infekterat.
Nej.
–Får jag titta på grabbens fot?
–Nej!
De tar hand om honom hemma.
Han är barfota.
Ni tre har sandaler. Han är barfota.
Gör det, då.
Okej.
Jag ska bara ta fram förbandet.
Kom hit. Ingen fara.
Sträck hit foten.
Kom igen. Får jag titta på den.
Det är ingen fara.
Hur gammal är du egentligen? 16, 17?
–Du är för ung för det här.
–Inget prat!
Inget prat!
–Han har en kniv!
–Vad tänker du göra med den här?
Gå dit bort!
Enligt ScanEagle är livbåten just nu
126 sjömil från Somalias kust.
Kurs 305, fart 5 knop.
Moderskeppet är stationärt
60 sjömil åt nordost.
Vet vi vilka de är?
Moderskeppet är en taiwanesisk
fisketrålare, kapad i fjol.
Den tros kontrolleras
av den somaliske krigsherren Garaad.
Vi försöker identifiera kidnapparna.
Är det Garaads folk så vill de ha
pengar. De kommer att snacka.
Och om de börjar snacka
kan vi knäcka dem.
Den här grejen är stor här hemma,
och pressen är hård.
Vita huset hoppas på
en fredlig lösning.
Men kapten Phillips
får inte nå Somalia.
Jag förstår, amiral,
men vi behöver tid.
Om vi går för hårt fram
är det farligt för gisslan.
Vi behöver taktiskt tålamod.
Försök övertala dem, Frank.
Men klockan tickar.
Vi skickar en SEAL-styrka med
USS Boxer och Halyburton som stöd.
Om du inte har Phillips när de kommer
tar SEAL-styrkan hand om det.
Jag förstår, amiral.
AVSTÅND TILL MÅL: 149 SJÖMIL
Kan jag få vatten?
Vatten?
–Kör ordentligt!
–Lugna dig, vi är på havet.
–Jag borde slänga av dig!
–Sitt ner och lugna ner dig.
Du!
Det räcker.
Ta bort den. Från och med nu
är vattnet bara till för oss.
Sluta vara en sån idiot!
–Du måste hålla honom i styr.
–Kör och håll käft!
Hufan, hör du mig?
Har ni problem?
Inga problem, Irish. Långsam skitbåt.
Ja. Inte mycket till djupgående.
Och ni måste ta hänsyn till strömmen.
Jag vet vad jag gör.
Ja, det är klart. Du är ju kapten.
Du, kapten...
Varför inte öppna luckan
och få in lite luft?
–Vad är det med dig?
–Prata inte med mig.
Lite luft kanske gör honom gott.
Ja, öppna luckan,
så att din besättning...
Inga knep. Nej.
Inga knep, Irish.
Hufan, hör du mig?
Hufan, hör du mig?
Vi borde styra nordväst.
Vi måste till Garaads hamn.
–Jag gör det, men vinden är stark.
–Kör, bara!
Muse, är du där?
Är du där?
Hufan, var är du?
Motorn krånglar. Sätt kurs hemåt,
jag kommer dit så fort jag kan.
Vi är ensamma här ute.
Du måste hämta oss.
–Vi måste bort från livbåten.
–Håll käft och hör på!
Ni tog inte fartyget, så Garaad säger
att ni ska ta med er kaptenen–
–eller inte komma tillbaka alls.
Det där lät som problem.
Problem...
Inga problem, Irish.
Allt kommer att ordna sig.
SEAL-BASEN, VIRGINIA
–Ja, sir.
–Senaste infon:
FC på Bainbridge förhandlar. Vid
ankomst övertar du operativt befäl.
Vita huset tillstyrker
alla nödvändiga medel.
Jag behöver luft.
När kommer vi hem?
Jag har ingen känsel i foten.
Det är ett helvete här inne!
–Säg åt honom att låta bli det där.
–Han behöver luft.
Den är laddad. Magasinet sitter i.
Du pratar för mycket.
Vi behöver mer vatten.
När vi kommer hem...
...kan du få en miljon flaskor.
-Allt vatten du vill ha.
-Jaså?
I fjol tog jag ett grekiskt fartyg.
Sex miljoner dollar.
Sex miljoner dollar...?
Vad gör du då här?
Håll käft, Irish!
För mycket prat.
Problemet är inte pratet,
det är att du inte lyssnar.
Tror du att du bestämmer här?!
-Låt bli honom!
–Jag borde skjuta dig!
Ta bort vapnet!
Jag är kapten! Vem tror du att du är?
Ska du ta hans parti?!
Du låter amerikanen
göra som han vill!
Den lyder inte roder!
Det är amerikanerna.
Surra fast dörrarna!
Det här är Frank Castellano,
fartygschef på USS Bainbridge.
Vi vill få tillbaka kapten Phillips
oskadd och lösa det här fredligt.
Rör dig inte!
Alabamas livbåt, kom.
Ingen militär operation.
Inte al-Qaida. Vi är bara fiskare.
Lugn, broder,
vi vill ha kaptenen, inte dig.
De har en spion med sig!
Vem är du?
Jag heter Nemo.
Jag arbetar åt amerikanska flottan.
Vi vill bara prata.
Jag talar engelska.
Jag vill ha tio miljoner dollar.
Det är inte så enkelt,
men vi jobbar på det.
Kan jag komma över
med mat och vatten?
Inga knep, då dör er kapten!
Shane Murphy?
Löjtnant Hicks, USS Bainbridge.
Ni är i en militär stridszon.
Gira babord till kurs 210 omedelbart.
Vi eskorterar er till Mombasa.
Er kapten är i goda händer.
Okej. – Ni hörde, killar.
–OSS, håll kameran på livbåten.
–Uppfattat.
Båtdäck bemannat och klart.
Bordningsstyrka på plats.
–Begär tillstånd att sjösätta båtar.
–Verkställ.
Sjösätt ribbåtarna.
Här kommer de.
Bilal, håll koll på honom.
Vakta honom noga.
Irish... Din besättning flyr.
Fartyget åker.
Det är flottan som utrymmer området.
Fundera på vad ni ska göra.
Flotta bra. De skyddar oss.
Tillbaka till Somalia.
De är inte här för att skydda er.
Inte för att förhandla heller.
Inget val. Jag har dig.
Öppna! Vi är här med er proviant.
–Sänk vapnen! Amerika, sänk vapnen!
–Lugn, broder. Vi vill hjälpa er.
Sänk vapnen nu!
–En ute, en i luckan.
–Ut med bilderna på länken.
Vi måste få se vår man.
Vi har mat och vatten åt er,
men vi måste få se vår kapten.
Okej. Vänta.
-De vill se honom.
-Ta ut honom!
Ja, ja, jag kommer.
Ner!
–Allt väl, kapten?
–Ja, jag är okej.
Vet min familj var jag är?
Ja, vi håller dem informerade.
De måste få veta var jag är!
Jag är på plats 15. Förstår du?
Jag är på plats 15!
Samtliga, notera det, plats 15.
Skicka det till CTF 151 och SOCOM.
–Lugn, det tar vi hand om.
–In med honom.
–Håll käft och rör dig inte!
–Lugn, vi vill bara prata.
–Vi har mat och vatten här.
–Var är pengarna?
Jag vill inte ha mat,
jag vill ha pengar.
–Där är en till.
–Fortsätt filma.
–Vänta lite.
–Inga knep!
Tio miljoner dollar, sahib!
Du är skadad. Vi har läkare ombord.
Låt oss ta hand om dig.
Skynda på! De behandlar oss som barn!
–Tio miljoner, när?
–Det är inte så enkelt.
–Vi måste prata om det.
–Skynda på, sa jag!
Ingen kamera!
Skottlossning, ta skydd!
Vem sköt? Bort med båtarna därifrån!
Båtar undan!
Är du inte klok?
-Vi blir dödade allihop.
–Måste du prata hela dagen?
-Du är galen! Vad håller du på med?
-Du bara pratar!
Alabamas livbåt, vi måste prata.
Det var en olyckshändelse.
–Är nån skadad?
–Nej, amerikanen är okej.
–Jag vill höra det av honom.
–Han är okej.
Av honom!
Upp! Upp! Upp!
Upp! Sätt fart!
–Prata!
–Ja, det är jag.
–Är du oskadd?
–Det håller på att spåra ur här.
Han sköt ett skott nära mitt huvud.
–Är ledaren där?
–Ja, han hör dig.
Hör på mig, kapten.
Det här tolererar vi inte.
Som kapten ansvarar du för allas liv.
Nu utsätter du dem för fara.
Vi vill lösa det här fredligt. Låt
oss hjälpas åt innan nån blir skadad.
Alabamas
livbåt, svara!
Jag pratar när jag åker till Somalia.
Sitt ner!
Uppfattat. – Kapten! Livbåten
är 12 timmar från Somalias kust.
Boxer och Halyburtonär på plats.
SEAL-styrkan beräknas anlända 04.00.
Irish...
Oroa dig inte.
Allt kommer att ordna sig.
Efter det här åker jag till Amerika.
Dit har jag alltid velat åka.
Åka till New York, köpa en bil...
Det här är illa.
Två fartyg till, ett på varje sida.
Det där är helt enormt!
–Gud...
–Sitt ner!
–Sitt ner!
–Ner!
Bilal, hämta repen.
Kapten, det är över.
–Det är över.
–De andra repen!
Din chef stack
för att han inte kan rå på flottan.
Han lämnade dig ensam.
Din plan var att ta mitt fartyg.
Det gick inte,
så nu vill du ta mig till Somalia.
Halva USA:s flotta är där ute.
Ge upp.
–Jag kan inte, Irish!
–De låter dig inte vinna.
De kan inte låta dig vinna.
De sänker hellre båten än låter dig
ta mig till Somalia. Det är över!
Jag har kommit för långt, Irish.
Jag kan inte ge upp. Nej.
–Hallå?
–SEAL-styrka 3 sjömil akter om oss.
Uppfattat.
UNDVIK PLÖTSLIGA RÖRELSER
Jag måste pissa.
Fort.
Saltvatten vore bra för foten.
Han är ute! Vänd båten!
Bilal, din idiot!
Vänd! Fortare!
Skynda på, annars lämnar vi dig!
–Kapten! Två man i vattnet.
–Styrbords sida. Jag ser båda.
–Två man i vattnet.
–Är en av dem Phillips?
Vi vet inte. Det är svårt att säga.
Kanske Phillips och en pirat,
men vi vet inte.
Vi måste vara säkra.
Skjut upp ett bloss.
Hitta honom. Döda honom inte.
Skjut inte!
Jag skjuter dig!
–Sluta! Vad håller du på med?
–Han kommer undan!
–Döda honom inte!
–Hellre det än att han flyr!
Där är han.
Döda honom inte, det är en order!
Bainbridge, det är båt 3.
SEAL-styrkan på ingående.
–Blosset uppe.
–Målvinkel 020 till livbåten nu.
–Jag ser inte vem som är i vattnet.
–Vi har inte fritt skottfält.
Ingen skjuter om det inte är fritt.
Var är han?
Här är han!
Här!
–Hjälp!
–En man till i vattnet.
Hjälp!
–Skjut inte!
–Ja, ja!
–Kom!
–Skjut inte!
–Kom!
–Okej.
In, Irish! Kom igen, Irish!
–SEAL-styrkan kommer ombord.
–Förbered ombordstigning.
–Vart skulle du?
–Är du galen?
–Var är fartygschefen?
–På bryggan, sir.
–Inte i dag!
–Stoppa honom!
Nu räcker det!
Döda honom inte!
Då dör vi allihop.
–Vad ska jag göra med honom?
–Vad håller han på med?
Bainbridge till livbåten. Ge upp.
Vi tillåter inte att ni fortsätter.
–En helikopter!
–Gå över till andra sidan!
Alabamas livbåt, svara!
–Fort!
–Jag försöker.
–Kör!
–Ni har ett beslut att ta, kapten.
Ge upp, så får det här ett fredligt
***. Annars kan jag inte hjälpa er.
De tror att du leker.
–Gör nåt!
–Ni kan inte vinna.
Fatta rätt beslut.
Ni har ont om tid. Förstår ni?
–Vill du hamna i fängelse i USA?
–Det här är er sista chans.
Är det vad du vill?!
Jag kan hantera amerikanerna.
Ge mig en pistol.
Så de tror att jag leker...?
Gå!
Uppför lejdaren!
Ge plats!
Mål i luckan.
–Han hotar Phillips med en pistol.
–Han skriker och viftar med pistolen.
Jag dödar honom! Nu!
Jag dödar honom!
Skottlossning!
–Hur många skott?
–Vem sköt? Vi tappar kontrollen.
Och nu?
De har ingen respekt!
Måste vi spela spel?!
Ge mig radion.
Helikoptern kommer tillbaka.
Amerika, jag dödar gisslan nu!
Jag dödar honom
och lägger honom i en liksäck!
–Prata!
–De har en pistol mot min hals...
...och tänker använda
en överlevnadsdräkt som liksäck.
Du är ingen vanlig fiskare.
Du är ingen vanlig fiskare...
Män på Alabamas livbåt,
jag vill prata om era pengar.
Jag upprepar,
jag vill diskutera pengarna.
–Vem är det?
–Jag är bemyndigad att förhandla.
–Försäkringsmannen!
–Du är Abduwali Muse.
Från Jariiban i Puntland,
klanerna Hawiye och Daarood.
Dina vänner är Adan Bilal,
Walid Elmi och Nour Najee.
Men du är Muse och för befälet.
Stämmer det?
–De känner oss!
–Vi har talat med era stamäldste.
De kommer hit
för att förhandla om utväxling.
Vi får vår man, ni får era pengar.
Men det måste ske diskret.
Ingen får se utväxlingen.
Han ljuger.
Ni har ont om bränsle
och det blir oväder.
Jag föreslår att vi bogserar er
till utväxlingsplatsen.
Nån måste komma hit och förhandla.
Det är en fälla!
Kapten...
Okej.
Det är en fälla.
Håll mig informerad.
OSS och TAO,
jag behöver ögon på ribbåten.
–Fartygschefen i stridscentralen!
–SEAL-styrkan leder nu operationen.
–TAO, lägesrapport.
–Ribbåtarna går mot livbåten.
Halyburton
och Boxeravvaktar order.
Status på Halyburtons
helikopter?
Du måste vara stark.
Släpp inte in nån.
–Vad som än händer, stanna inte.
–Jag gör mitt jobb.
Allt är bra, Irish.
Allt kommer att ordna sig.
Jag åker till flottans fartyg...
...hämtar dollar...
...och du åker hem.
Det skulle ha varit enkelt.
Jag tar fartyg...
...kräver lösen...ingen blir skadad.
Du hade 30 000 dollar
och en båt till Somalia.
Det var inte tillräckligt.
Jag har chefer.
–De har regler.
–Alla har vi chefer.
Det måste finnas nåt annat än
att vara fiskare och kidnappa folk.
Kanske i Amerika, Irish.
Kanske i Amerika.
Alabamas livbåt, det är USA:s flotta.
Öppna luckan.
Sänk vapnet!
Lugn! Jag måste få se kaptenen.
Jag ska visa kaptenen.
Tillbaka. Tillbaka!
Hör du!
–Upp!
–Vi måste fästa en bogserlina.
–Inga knep!
–Inga knep.
Vi vill bara se kaptenen.
Sen tar de dig till fartyget
och dina äldste.
Om nåt händer dör han.
–Om nåt händer dör han!
–Vi har öron på båten.
Här kommer han.
Jag har ögonen på paketet.
–Kapten, är ni oskadd?
–Ja.
–Tar ni hand om det här?
–Det är snart över.
Jag har en ren uniform åt er.
Ni måste ta på er den.
Och sitt kvar på samma plats.
Ta på den. Vi måste hålla er frisk.
Det är viktigt att hålla er frisk.
Lugn. Det kommer att ordna sig.
–Tillbaka!
–Lugn.
Här, ta den.
In med dig!
–Var är de äldste?
–De flygs hit nu.
Lägg in vapnet,
så får du träffa dem.
–Om nåt händer dör han!
–Jag lovar dig att allt ordnar sig.
Lägg ner vapnet. Ner med vapnet!
Vänta.
Kom ombord. Bara lugn.
Ta min hand. Lugn.
Jag tar emot dig, kom.
–Lugn och fin.
–Allt kommer att ordna sig.
Snart är det över. Håll ut.
Sitt kvar på samma plats.
68 meter, akterlig sjö.
–Vinden bör inte göra nån skillnad.
–Var ska vi vara?
Avstånd 235 meter. 91 vore optimalt.
En somalier omhändertagen.
Ribbåten på ingång, bogserlina fäst.
–Inled höghastighetsmanöver.
–Ja, sir.
Halyburton, Boxer,
det är Bainbridge.Inled höghastighetsmanöver.
Kom hit med honom.
Ta av den.
Den här vägen.
–Hitåt.
–Sir, vi ska ta hand om er där inne.
–Vi ska titta på handen.
–Nej! Var är de äldste?
Vi får tala om det senare.
Den här vägen.
Akta huvudet.
Den här vägen. Ställ dig här.
En misstänkt pirat ombord
i styrbords helikopterhangar.
Stå still. Precis där.
Var är de äldste?
De kommer snart.
Lugn, vi ska ta hand om dig.
Er kapten kommer att ordna pengarna.
–Vad händer?
–Jag ser inget.
Ge mig radion!
För mycket ljus. Vi inte se.
Vi börjar bogsera er nu.
Säg åt föraren–
–att sitta kvar på sin plats
och fortsätta styra.
–Grupp A är grön. En grön, två röda.
–Livbåten bogseras, fart 5 knop.
Uppfattat.
– Vi behöver tre gröna mål!
Håll den stadig.
–Du!
–Jag tar på mig tröjan, som de sa.
Om han rör sig igen, skjut honom!
Piraterna yttrade just ett hot.
–Översättning?
–"Om han rör sig igen, skjut honom."
–Sjön börjar bli grov.
–Styr rakt!
Höghastighetsmanövrerna skapar
stora vågor som träffar livbåten.
Sakta in. Ni gör vågor.
Vad håller de på med?
Jag kan inte hålla rak kurs.
Var en man! Håll käft och styr!
Amerikanskt fartyg, svara!
USA, svara!
A grön, B och C röda.
För mycket vågor!
USA:s flotta! För mycket vågor!
Alabamas livbåt, det är förhandlaren.
Vi drar in er i vårt kölvatten.
Där är det lugnare.
Förhandlare, klart ***.
Irish...
Vad gör du? Vad gör du?
Till min familj.
Jag vill att ni ska veta...
A är grön. En grön, två röda.
–Avstånd?
–220. Fortfarande 129 kort.
Sluta skriva, Irish. Om han ser dig
dödar han oss båda två.
Amerikanskt fartyg, svara mig!
USA:s flotta, hör på!
Jag tala med Muse!
Jag vill tala med honom.
–A och C gröna. B röd.
–Livbåten, det är förhandlaren.
Er ledare väntar
i helikopterhangaren på de äldste.
Var är de äldste?
Var är de äldste?
Amerikanskt fartyg, svara!
Vad är det här?
Vad skriver du? Säg det!
Jag tror att de slåss.
Sluta!
Dra upp ljudet.
Bild tre till vänster.
Stoppa honom!
Bilal, stoppa honom!
Ta hit repet!
A och C röda. Tre röda nu.
Livbåten, det är förhandlaren. Om ni
skadar gisslan har vi ingen deal.
Är det uppfattat?
Bind honom!
Om ni skadar gisslan
har vi ingen deal. Förstår ni?
Vad håller du på med?!
Kapten Phillips, hör ni mig?
–Kapten Phillips, hör ni mig?
–Han skriker.
–155. 64 meter kvar.
–155, uppfattat. Öka bogserfarten.
Håll käft!
Ordna en ögonbindel.
Ser ni det här? Ser ni det?
När målen är i sikte,
eld på min order.
135 meter. 44 från optimalt.
A är grön, B och C röda. Två röda.
Sätt på ögonbindeln!
Grabben, sträck upp händerna.
Du är bara barnet.
Lägg ner vapnet
och sträck upp händerna!
Hör nån det här?
Hälsa min familj att jag älskar dem.
Andrea, jag älskar dig!
Jag älskar dig, Andrea!
Raring, jag älskar dig.
Jag älskar dig, Danny! Jag är ledsen
att jag är här, och inte hos er.
Hör nån det här?
Jag klarar inte mer!
–130 meter, 39 från optimalt.
–Två röda, ingen skottvinkel.
Jag behöver mål i sikte,
tre mål gröna!
Döda honom inte!
De äldste kommer. Vi får våra pengar.
Ni är idioter båda två. Ingen kommer!
A grön, B grön. Två gröna, en röd.
-121 meter. 30 kvar.
-Jag klarar inte mer!
Jag är helt ***.
Vi dör allihop om du dödar honom.
Allt de sa var lögn.
De kommer att döda oss,
och han ligger bakom det!
–117 meter.
–Två gröna, en röd. Inget skott.
–Ge mig bild.
–De skjuter honom!
–Vapen draget.
–Stoppa bogseringen!
Verkställ!
Vad var det?!
Åh nej!
Vi ska ta dig hem.
–Ta honom! Gisslan är utom fara.
–Ner!
–Ner med huvudet!
–Vad?
Tre objekt nere.
Kapten Phillips är utom fara,
på väg till Bainbridge,kom.
–Gå till honom.
–Följ mig, kapten.
Sitt ner.
Är ni oskadd?
Den här vägen.
Akta.
Ta det försiktigt.
Välkommen ombord.
De tar er till sjukhytten.
Han har kollisionsskador
och är i chock.
Kan ni gå, sir? Går det bra?
–Vad heter ni?
–Rich Phillips.
Vi överlämnar dig
till USA:s justitiedepartement.
Du ska ställas inför rätta i USA.
–Sköt ni mina vänner?
–Kapten Phillips är fri.
Alla dina vänner är döda.
Det är över. Du ska till USA nu.
Du är misstänkt för sjöröveri.
Jag ska läsa upp dina rättigheter.
Du har rätt att tiga. Allt du säger
kan användas emot dig i en rättegång.
Kapten Phillips, kom in.
Varsågod och sitt.
Traumasax.
Jag är sjukvårdare O'Brian.
Kan ni berätta vad som hänt?
Kan ni prata?
–Kan ni berätta vad som hänt?
–Jag är okej.
Är ni? Det ser inte så ut.
Gör det ont nånstans?
Gör det ont nånstans?
Där, i sidan? Låt mig ta en ***.
Kan ni lyfta armen?
Gör det ont? Lite?
Är det ömt? Ta ner armen.
Se på mig. Lugna ner er och andas.
Såja, djupa andetag. Jättebra.
Fint. Slappna av i armen.
Vi ska sätta en klämma på fingret
och mäta puls och syremättnad.
Fortsätt att andas så.
Vad har hänt med huvudet?
Kan ni berätta
vad som hänt med huvudet?
De...
Ingen brådska.
Ett 2 cm långt skärsår
i vänster ögonbryn.
–Det är ingen fara.
–Okej.
Se på mig och andas.
Förstår ni? Okej.
Ett 4 cm långt jack.
Ett litet skärsår i vänster tinning.
Okej, fint. Ni sköter er bra.
Kom allt det här blodet
från ögonbrynet och huvudet?
–Va?
–Kom allt blodet från såren här?
Nej, inte allt.
–Det är inte mitt blod!
–Okej. Se på mig.
–Vi ska lägga er ner.
–Okej. Ja.
Lägg er ner försiktigt.
Jag tar emot.
Så där. Jättebra.
–Ni är trygg nu.
–Tack.
För all del. Ni är välbehållen.
–Tack!
–För all del.
–Vet min familj?
–De vet att ni är utom fara.
Ni får ringa dem
så fort vi är klara här.
Ni måste andas.
Ni är utom fara och välbehållen.
Det ordnar sig.
Allt kommer att ordna sig.
Det ordnar sig.
Richard Phillips
återvände till Vermont 17 april 2009–
–och återförenades med sin familj.
Abduwali Muse dömdes för sjöröveri
och avtjänar 33 års fängelse–
–på federal anstalt
i Terre Haute, Indiana.
Den 25 juli 2010
gick kapten Phillips till sjöss igen.