Tip:
Highlight text to annotate it
X
Alice's Adventures in Wonderland av Lewis Carroll
Kapitel X. Lobster Quadrille
De simulerade Turtle suckade djupt och drog
baksidan av ett stängnät över hans ögon.
Han såg på Alice, och försökte tala, men
en minut eller två snyftar kvävdes hans röst.
"Samma som om han hade ett ben i halsen,"
sade Gryphon: och det som att arbeta
skaka honom och stansning honom i ryggen.
Äntligen Mock Turtle återhämtade hans
röst, och med tårar rinnande nerför hans
kinder, fortsatte han igen: -
"Du kanske inte har levt mycket under havet-
- "(" Jag har inte, sa Alice) - "och kanske
du var aldrig ens införts för att en
hummer - "(Alice började säga" jag en gång
smakade - men kontrollerade sig hastigt, och
sa "Nej, aldrig") "- så att du inte kan ha någon
aning om vad en härlig sak en hummer
Kadrilj är! "
"Nej, verkligen, sa Alice.
"Vilken typ av dans är det?"
"Varför", sade Gryphon, "du först form
till en linje längs havets strand -
"Två linjer!" Ropade Mock Turtle.
"Sälar, sköldpaddor, lax, och så vidare, då,
När du har rensat alla manet ut
på vägen - "
"Det tar i allmänhet en längre tid,"
avbröt Gryphon.
"- Ni förväg två gånger -
"Varje med en hummer som partner!", Utropade
Gryphon.
"Naturligtvis" den Mock Turtle sade: "förskott
två gånger, satt till partners - "
"- Förändring hummer, och pensionera sig i samma
ordning, "fortsatte Gryphon.
"Då vet du," den Mock Turtle gick,
"Du kastar -
"Den hummer!" Skrek Gryphon, med en
bundet i luften.
"- Så långt ut till havs som du kan -"
"Simma efter dem!" Skrek Gryphon.
"Slå en kullerbytta i havet!" Ropade
Mock Turtle, capering vilt om.
"Ändra hummer igen!" Skrek de Gryphon
på toppen av sin röst.
"Tillbaka till land igen, och det är alla
första siffran, sade Mock Turtle,
plötsligt släppa hans röst, och de två
varelser, som hade varit hoppa omkring som
galna saker hela tiden, satte sig igen
mycket sorgset och tyst och tittade på
Alice.
"Det måste vara en mycket vacker dans, sa
Alice skyggt.
"Vill du se lite av det?
sade Mock Turtle.
"Väldigt mycket faktiskt, sa Alice.
"Kom, låt oss prova den första siffran", sa
Modellen Turtle till Gryphon.
"Vi klarar oss utan hummer, du vet.
Som skall sjunga? "
"Åh, du sjunger, sa Gryphon.
"Jag har glömt orden."
Så de började dansa högtidligt runt och
runda Alice, då och då trampar på
tårna när de passerade alltför nära, och
viftar med framtassarna för att markera tid,
medan Mock Turtle sjöng detta, mycket
långsamt och sorgset: -
"Kommer du att gå lite snabbare?", Sade en
vitling till en snigel.
"Det finns en tumlare nära bakom oss, och
han trampar på min svans.
Se hur ivrigt hummer och
sköldpaddor förväg!
De väntar på singel - kommer du
Kom med och dansa?
Kommer du, kommer du inte, du kommer, kommer inte du,
kommer du att dansa?
Kommer du, kommer du inte, du kommer, kommer inte du,
vill du inte dansa?
"Du kan verkligen har ingen aning hur
härligt det kommer att bli när de tar oss upp
och kastar oss, med hummer, ut till
havet! "
Men snigeln svarade "för långt, för långt!"
och gav en blick snett - Sade han tackade
vitling vänligt, men han skulle inte gå
dansen.
Skulle inte, kunde inte, skulle inte, kunde
inte, inte skulle gå med i dansen.
Skulle inte, kunde inte, skulle inte, kunde inte,
kunde inte gå med i dansen.
"Det viktiga det är hur långt vi gå?" Hans
fjällande vän svarade.
"Det finns en annan strand, du vet, på
andra sidan.
Ju längre bort från England, ju närmare är
till Frankrike - Sväng inte blek, älskade
snigel, men kom och dansa.
Kommer du, kommer du inte, du kommer, kommer inte du,
kommer du att dansa?
Kommer du, kommer du inte, du kommer, kommer inte du,
vill du inte dansa? '"
"Tack, det är en mycket intressant dans
att titta på, sa Alice, känsla mycket glad
att det var över på senaste: "och jag gillar så
som nyfiken sång om vitling! "
"Åh, vad gäller vitling, sade Mock
Turtle, "de - you've sett dem, av
kurs? "
"Ja", sa Alice, "jag ofta har sett dem på
DINn - "hon kontrollerat sig hastigt.
"Jag vet inte var DINn kan vara", sade
Mock Turtle, "men om du har sett dem så
ofta, naturligtvis vet du vad de är
vill. "
"Jag tror det," Alice svarade eftertänksamt.
"De har sina svansar i munnen - och
de är alla över smulor. "
"Du har fel om smulorna, sade
Mock Turtle: "smulor skulle alla tvätta bort i
havet.
Men de har sina svansar i munnen;
och orsaken är - "Här Mock Turtle
gäspade och slöt ögonen.
- "Berätta för henne om varför och allt det där,"
sade han till Gryphon.
"Skälet är, sa Gryphon," att
De skulle gå med hummer till
dans.
Så de fick kastas ut till havs.
Så de var tvungna att falla långt.
Så de fick sin svans snabbt i deras
munnar.
Så att de inte kunde få ut dem igen.
Det är allt. "
"Tack, sa Alice," det är mycket
intressant.
Jag visste inte så mycket om en vitling
tidigare. "
"Jag kan berätta mer än så, om du
vill, sade Gryphon.
"Vet du varför det heter en vitling?"
"Jag har aldrig tänkt på det, sa Alice.
"Varför?"
"Det gör stövlar och skor." Gryphon
svarade mycket högtidligt.
Alice var ordentligt förbryllad.
"Har stövlar och skor! Upprepade hon i
en undrande ton.
"Varför, vad är dina skor klar med?" Sade
Gryphon.
"Jag menar, vad gör dem så blanka?"
Alice tittade ner på dem, och betraktas som ett
lite innan hon gav henne svar.
"De är klara med Blacking, tror jag."
"Stövlar och skor under havet," den
Gryphon gick i en djup röst, "är klar
med en vitling.
Nu vet du. "
"Och vad är de gjorda av?"
Alice frågade i en ton av stor nyfikenhet.
"Sulor och ålar, naturligtvis," den Gryphon
svarade ganska otåligt: "alla räkor
kunde ha sagt det. "
"Om jag hade varit vitling, sa Alice,
vars tankar fortfarande kör på
låt, "Jag skulle ha sagt till tumlare," Håll
tillbaka, snälla: vi vill inte ha dig med oss ""!
"De var tvungna att ha honom med dem,"
Modellen Turtle sa: "nej klok fisk skulle
gå någonstans utan en tumlare. "
"Skulle det inte egentligen?" Sa Alice med en ton
stor överraskning.
"Naturligtvis inte, sade den Mock Turtle:
"Varför, om en fisk kom till mig, och sa att han
skulle en resa, skulle jag säga "Med
vad tumlare? '"
"Menar du inte" syfte ", sa Alice.
"Jag menar vad jag säger," den Mock Turtle
svarade i en förolämpad ton.
Och Gryphon la 'Kom, låt oss höra
några av dina äventyr. "
"Jag skulle kunna berätta mina äventyr - början
från i morse, sade Alice lite
blygt: "men det är ingen idé att gå tillbaka till
igår, eftersom jag var en annan person
då. "
"Förklara allt detta, sa Mock Turtle.
"Nej, nej!
Äventyren första ", sade Gryphon i
en otålig ton: "förklaringar vidta sådana
en fruktansvärd tid. "
Så Alice började tala om för dem hennes äventyr
från den tid då hon först såg den vita
Kanin.
Hon var lite nervös om det just vid
första, fick två varelser så nära
henne, en på varje sida, och öppnat sina
ögon och munnar så många, men hon
fått mod när hon gick vidare.
Hennes lyssnare var helt tyst tills hon
kom till delen om hennes upprepande "DU
Är gamla far, Vilhelm, "till
Caterpillar, och orden alla kommande
olika, och sedan Mock Turtle drog en
långa andetag, och sa "Det är mycket
nyfiken. "
"Det handlar om lika nyfikna som det kan vara,"
sade Gryphon.
"Det kom alla olika!" Den Mock Turtle
upprepade tankfullt.
"Jag skulle vilja höra henne försöka upprepa
något nu.
Säg åt henne att börja. "
Han såg på Gryphon som om han trodde
det hade någon form av auktoritet över Alice.
"Stå upp och upprepa" 'Tis röst på
Slöfock, "sade Gryphon.
"Hur varelser beställa en om, och
! Göra en upprepning lektioner "tänkte Alice," Jag
kan lika gärna vara i skolan på en gång. "
Men hon fick upp, och började repetera
det, men hennes huvud var så full av hummer
Kadrilj, att hon knappt visste vad hon
sa, och orden kom väldigt ***
verkligen: -
|''Tis röst Lobster,
| Jag hörde honom förklara,
| "Du har bakat mig för brun,
| Jag måste socker mitt hår ".
| Som en anka med sina ögonlock,
| Så han med näsan
| TRIMs bältet och hans knappar,
| Och visar sig tårna ".
| [Senare upplagor fortsatte enligt följande
| När sanden är alla torra,
| Han är homosexuell som en lärka,
| Och kommer att tala i föraktfulla
| Toner av Shark,
| Men när tidvattnet stiger
| Och hajar är runt,
| Hans röst har en skygg
| Och darrande ljud].
"Det är annorlunda från vad jag brukade säga
när jag var barn, sa Gryphon.
"Tja, jag aldrig hört det förut", sade
Mock Turtle, "men det låter ovanligt
nonsens. "
Alice sa ingenting, hon hade satt sig med
ansiktet i händerna och undrade om
något skulle hända NÅGONSIN på ett naturligt sätt
igen.
"Jag skulle vilja ha det förklarat, sa
Modellen Turtle.
"Hon kan inte förklara det", sa Gryphon
hastigt.
"Gå vidare med nästa vers."
"Men om hans tår?" Den Mock Turtle
kvarstod.
"Hur kunde han vända ut dem med näsan,
du vet? "
"Det är den första ställning i dans."
Alice sa, men var fruktansvärt förbryllad
det hela, och längtade efter att ändra
ämne.
"Gå vidare med nästa vers, kallad Gryphon
upprepade otåligt: "det börjar" jag passerade
av sin trädgård. ""
Alice vågade inte lyda, även om hon
var säker på att det skulle alla komma fel, och hon
gick i en darrande röst: -
| "Jag gick förbi hans trädgård,
| Och märkt med ett öga,
| Hur Owl och Panther
| Delade en paj - "
| [Senare upplagor fortsatte enligt följande
| Den Panther tog pie-skorpa,
| Och sås och kött,
| Medan Owl hade skålen
| Som sin andel av behandling.
| När kakan var allt färdigt,
| Ugglan, som en välsignelse,
| Var vänligt tillåtet
| Till ficka skeden:
| Medan Panther fick kniv
| Och gaffel med ett morrande,
| Och slutsatsen banketten -]
"Vad är det för att upprepa allt som
saker, "det Mock Turtle avbrytas," om
du förklarar inte det som du går på?
Det är i särklass mest förvirrande jag någonsin
hört! "
"Ja, jag tror att du bättre skulle lämna ut, sa
Gryphon: och Alice var bara alltför glad att
göra det.
"Ska vi prova en annan siffra på Lobster
Kadrilj? "Gryphon fortsatte.
"Eller skulle du vilja att Mock Turtle att sjunga
du en låt? "
"Åh, en låt, snälla, om Mock Turtle
skulle vara så vänlig, "Alice svarade, så
ivrigt att Gryphon sagt, på ett ganska
förolämpad ton, "Hm!
Ingen redovisning av smaker!
Sjung hennes "Turtle Soup," kommer du, gamla
karl? "
De simulerade Turtle suckade djupt och började,
med en röst, ibland kvävdes av snyftningar, att
sjunga den här: -
| "Beautiful Soup, så rik och grönt,
| Väntar i en varm terrin!
| Vem för sådana läckerheter inte skulle böja sig?
| Soppa på kvällen, vackra soppa!
| Soppa på kvällen, vackra soppa!
| Beau - ootiful Soo - OOP!
| Beau - ootiful Soo - OOP!
| Soo - oop av e - e - kväll,
| Vacker, vacker soppa!
| "Beautiful Soup!
Vem bryr sig om fisk,
| Game, eller någon annan maträtt?
| Vem skulle inte ge allt för två
| KÖP endast av vackra Soup?
| KÖP endast av vackra Soup?
| Beau - ootiful Soo - OOP!
| Beau - ootiful Soo - OOP!
| Soo - oop av e - e - kväll,
| Vacker, vackert - FUL soppa "!
"Chorus igen!" Ropade Gryphon, och
Mock Turtle hade just börjat att upprepa det,
när ett rop av "Rättegången är början!" var
hörde på avstånd.
"Kom igen!" Ropade Gryphon, och med
Alice i handen, skyndade bort, utan
vänta till slutet av låten.
"Vad rättegången är det?"
Alice flåsade som hon sprang, men den Gryphon
endast svarat "Kom!" och sprang
snabbare, samtidigt som fler och fler svagt kom,
transporteras på vinden som följde dem,
den melankoli ord: -
| "Soo - oop av e - e - kväll,
| Vacker, vacker Soup '!
cc prosa ccprose ljudbok ljudböcker klassisk litteratur stängd textning textning undertexter ESL synkroniserad text