Tip:
Highlight text to annotate it
X
Boka den tredje: Spår av en storm
Kapitel XI.
Dusk
Den eländiga fru oskyldig man alltså
dömd att dö, omfattades av meningen, som
om hon hade varit dödligt drabbade.
Men, uttalade hon inget ljud, och så stark
var rösten inom henne, som företräder denna
det var hon i alla världen som måste upprätthålla
honom i hans elände och inte öka det, att
Det tog henne snabbt, även från att
chock.
Domarna har att delta i en offentlig
demonstration utomhus, Tribunal
ajourneras.
Den snabba buller och rörelse av domstolens
tömning sig genom många passager hade inte
upphörde, när Lucie stod sträcker ut sin
armar mot sin man, med inget i
hennes ansikte men kärlek och tröst.
"Om jag kunde röra vid honom!
Om jag skulle omfamna honom en gång!
O, goda medborgare, om du skulle ha så mycket
medkänsla för oss! "
Det var utan en fångvaktare vänster, tillsammans med två
av de fyra män som hade tagit honom förra
natt, och Barsad.
Folket hade alla strömmade ut till visa
på gatorna.
Barsad föreslås att resten, "Låt henne
omfamna honom då, det är blott ett ögonblick ".
Det var tyst förhållit sig passiv, och de
passerade henne över sätena i hallen till en
tog plats, där han, genom lutad över
Dock, skulle lägga henne i sina armar.
"Farväl, kära älskling av min själ.
Mitt avsked välsignelse på min kärlek.
Vi ska träffas igen, där de trötta är på
vila! "
De var sin mans ord, som han höll
henne till sitt bröst.
"Jag kan bära den, kära Charles.
Jag stödde från ovan: inte lida för
mig.
Ett avsked välsignelse för våra barn. "
"Jag skickar det till henne av dig.
Jag kysser henne av dig.
Jag säger farväl till henne av dig. "
"Min man.
Nej! Ett ögonblick! "
Han slet sig bortsett från henne.
"Vi får inte skiljas lång.
Jag anser att detta kommer att krossa mitt hjärta genom-
och hej då, men jag ska göra min plikt medan jag kan,
och när jag lämnar henne, kommer Gud att resa upp
vänner för henne, som han gjorde för mig. "
Hennes far hade följt henne, och skulle ha
fallit på knä för dem båda, men
att Darnay lägga ut en hand och grep honom,
gråt:
"Nej, nej!
Vad har du gjort, vad har du gjort,
att du skall böja knä för oss!
Vi vet nu, vad en kamp du gjord av
gammal.
Vi vet nu vad du genomgick när du
misstänkta min härkomst, och när du visste det.
Vi vet nu, den naturliga antipati du
strävade mot, och besegrade, för sin kära
skull.
Vi tackar dig av hela vårt hjärta, och alla
vår kärlek och plikt.
Himlen vara med dig! "
Hennes fars enda svar var att fästa hans
händerna genom hans vita hår, och vrida
dem med ett skrik av ångest.
"Det kan inte vara annorlunda", sade
fånge.
"Allt har arbetat tillsammans som de
har fallit ut.
Det var alltid-fåfängt sträva efter att
Ansvarsfrihet min stackars mors litar på att första
tog med min dödliga närvaro nära dig.
Bra kunde aldrig komma i sådan ondska, en
lyckligare *** var inte i naturen för att så olycklig
en början.
Var tröst, och förlåt mig.
Himlen välsigne dig! "
När han drogs bort, släppte sin hustru
honom, och stod och såg efter honom med sin
händer röra vid varandra i den attityd
av bön, och med en strålande se henne
ansikte, där det var ännu en tröstande
leende.
När han gick ut på fångarnas dörren, hon
vände, lade huvudet kärleksfullt på henne
faders bröst, försökte tala med honom, och
föll vid hans fötter.
Sen att ur dunkla hörnet från
som han aldrig hade flyttat, Sydney Carton
kom och tog upp henne.
Bara hennes far och Mr Lastbil var med
henne.
Hans arm darrade när det lyfte, och
stödde huvudet.
Ändå fanns det en luft om honom som var
Inte alla av medlidande - som hade en flush av stolthet
i den.
"Ska jag ta henne till en coach?
Jag ska aldrig känna sin vikt. "
Han bar henne lätt till dörren, och
lade henne ömt i en coach.
Hennes far och sina gamla kompis fick in
den, och han tog sin plats bredvid föraren.
När de kom fram till porten där han
hade pausat i mörkret inte många timmar
före, till bild för sig själv på vilken av
de grova stenarna i gatan hennes fötter hade
trampat, lyfte han henne igen, och gjorde
henne uppför trappan till sina rum.
Där lade han ner henne på en soffa, där
hennes barn och Miss Pross grät över henne.
"Inte minns henne för sig själv, sade han,
mjukt, de senare "hon är bättre så.
Inte återuppliva henne till medvetande, medan
hon bara svimmar. "
"Åh, kartong, Kartong, kära Carton, ropade
liten Lucie, växer upp och kasta henne
armarna passionerat honom, i en explosion av
sorg.
"Nu när du har kommit, jag tror du kommer att
göra något för att hjälpa mamma, något att
rädda pappa!
O, titta på henne, kära Carton!
Kan du, av alla människor som älskar henne,
tål att se henne så? "
Han böjde sig över barnet och lade henne
blommande kind mot hans ansikte.
Han lade henne försiktigt från honom och såg på
henne medvetslös mor.
"Innan jag går, sade han, och pausade -" Jag får
kyssa henne? "
Det var mindes efteråt att när han
böjde sig ner och rörde vid hennes ansikte med sin
läppar, mumlade han några ord.
Barnet, som var närmast honom, berättade
dem efteråt och berättade hennes barnbarn
när hon var en vacker gammal dam, som hon
hörde honom säga, "Ett liv du älskar."
När han hade gått ut i nästa rum, han
vände sig plötsligt om Mr Lastbilar och hennes
far, som var följande, och sade till
senare:
"Du hade stort inflytande, men i går,
Doktor Manette, låt det åtminstone prövas.
Dessa domare, och alla män vid makten, är
mycket vänliga mot dig, och mycket recognisant
av dina tjänster, är de inte "?
"Ingenting i samband med Karl var
dolt för mig.
Jag hade den starkaste garantier för att jag
bör spara honom, och jag gjorde ".
Han återvände svaret i stora problem,
och mycket långsamt.
"Pröva igen.
Timmarna mellan detta och i morgon
eftermiddagen är få och korta, men försök. "
"Jag tänker försöka.
Jag kommer inte att vila en stund. "
"Det är bra.
Jag har känt sådan energi som din göra bra
saker innan nu - men aldrig, tillade han,
med ett leende och en suck tillsammans, "sådan
stora saker som detta.
Men försök!
Av ringa värde som livet är när vi missbruk
det är det värt den ansträngningen.
Det skulle kosta någonting att fastställa om det
var det inte. "
"Jag kommer att gå, sade doktor Manette," till
Åklagare och verkställande raka, och
Jag kommer att gå till andra som är det bättre att inte
till namnet.
Jag kommer att skriva också, och - Men stanna!
Det är en fest på gatorna, och
Ingen kommer att vara tillgängliga förrän mörkt. "
"Det är sant.
Tja!
Det är ett förlorat hopp på det bästa, och inte
mycket forlorner för försenas till
mörkt.
Jag skulle vilja veta hur ni hastighet;
Men sinnet!
Jag förväntar mig ingenting!
När du kommer sannolikt att ha sett dessa
frukta befogenheter, doktor Manette? "
"Omedelbart efter mörkrets inbrott, jag hoppas.
Inom en timme eller två av detta. "
"Det blir mörkt strax efter fyra.
Låt oss sträcka timme eller två.
Om jag går till Mr Lorry's klockan nio, ska jag
höra vad ni har gjort, antingen från vår
vän eller från dig själv? "
"Ja".
"Må du blomstra!"
Mr Lastbil följde Sydney till den yttre
dörren, och röra honom på axeln som
han gick bort, fick honom att vända.
"Jag har inget hopp, sade mr Lorry, i en låg
och sorgsen viska.
"Inte heller har I."
"Om någon av dessa män, eller alla dessa
män, var benägna att skona honom - vilket är en
stor förmodan, ty vad är hans liv, eller
varje människas dem - jag tvivlar på om de vågade
skona honom efter demonstrationen i
domstol. "
"Och så gör jag
Jag hörde hösten yxan i det ljudet. "
Mr Lastbil lutade armen på dörr-
post, och böjde hans ansikte på den.
"Don't MISSTRÖSTA, säger Carton, mycket försiktigt;
"Gör Sörj inte.
Jag uppmuntrade Doctor Manette i denna idé,
eftersom jag kände att det kanske en dag kommer att
tröstande till henne.
Annars kan hon tänka "hans liv var
lättfärdigt kastas eller slösas bort "och att
kan besvär henne. "
"Ja, ja, ja", svarade herr Lorry, torkning
hans ögon, "ni har rätt.
Men han kommer att gå under, det finns ingen riktig hopp ".
"Ja.
Han kommer att gå: det finns ingen riktig hopp "
ekade Carton.
Och gick med en fast steg, ned-
trappor.
cc prosa ccprose ljudbok ljud bok gratis hela full komplett läsning läsa librivox klassisk litteratur stängd textning textning undertexter ESL undertexter engelska främmande språk översätta översättning