Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mina lockar!
Vad fan, Karofsky?
Det här har jag drömt om...
sen du skämtade om mina könshår.
Nu när du umgås med fjollorna...
och har inseminerat
drottningen av kyskhet...
och ramlat ner till botten
av näringskedjan?
- Det är jaktsäsong.
- Dra åt helvete!
Du och dina neandertalvänner
är ingenting!
- Du ska få betala för det här!
- Nej, det ska jag inte.
Ni har inget övertag längre.
Välkomna till en ny världsordning.
- Hej.
- Vi måste prata.
Visst.
Hon vägrar bära vigselring
eller berätta det för någon-
inklusive sin mamma...
men Emma och jag ska gifta oss.
Enligt Ken måste vi...
vara i samma rum under akten.
Jag håller på traditionerna.
Vi ska gifta oss
på en strand i Hawaii.
Vill ni att jag kommer?
Nej.Jag valde Hawaii
eftersom vi inte känner nån där.
Efter en kort, privat ceremoni...
vill Ken ha den första dansen.
Men vi kan inte enas om en låt.
Jag vill ha
''I Could've Danced All Night''.
Från My Fair Lady.
Utmärkt val. Väldigt romantisk.
Ja.
Om man vill tråka sig till döds.
Jag vill ha ''Thong Song''.
Jag måste kunna skaka loss.
Jag kom ihåg att ni...
mixade låtar i Glee-kören.
Du kanske kunde mixa våra låtar.
Och jag- vi...
vill ha- behöver danslektioner.
Jag kan behöva friska upp minnet,
men Emster behöver verkligen hjälp.
Jag har haft svår fotsvamp...
och har blivit av med tånaglarna.
Om hon trampar på mina tår
svimmar jag på fläcken.
Vi betalar gärna, Will.
Nej, det får bli en bröllopsgåva.
- Låter det bra?
-Jättebra.
Det här är katastrof.
Vårt rykte som skolans innepar
är i fara...
om vi inte lyckas
bli coola igen, Finn.
Läskkriget har just börjat.
Om Finn och Quinn åkte dit
går ingen av oss säker.
Vi ligger lite efter inför tävlingen...
tack vare Sue Sylvester.
Ni verkade gilla att mixa låtar.
Jag vill hålla igång glöden.
Mixade låtar lär oss dessutom
någonting viktigt.
Två saker kan vara så olika
att de inte tycks passa ihop.
Men det är olikheten
som gör det bra.
Som... choklad och bacon.
Glee-kören och football.
Precis. Men ni har visat
att det är en bra kombination.
Så...
här är...
min personliga favoritlåt.
Er läxa blir att hitta en oväntad låt
att mixa den med.
- ''Bust A Move''?
- Det är old school.
- Artie.
-Ja?
Du spelar bas.
Finn, kör igång.
Jag är ledsen, mr Schuester.
Jag har läsk i ögat.
Jaha. Puck, tar du över?
Jag går inte igång på Young MC.
Vilken skriande brist på ambition
bland killarna!
Det gör inget, Rachel.
Jag får väl visa hur det går till.
Dra igång!
Vad kan jag göra för er?
För många vänner på MySpace, eller-
Jag kan inte tro
att vi säger det här...
men vi behöver råd
om hur man blir cool.
Ni måste ha
några uppslag.
Ni har ju träffat
många coola typer under åren.
Inte för att ni inte är cool.
Tja-
Men ni är de populäraste
på skolan.
Vi var- tills vi började i Glee-kören.
Därav läskattacken.
Det är jag säker på.
Jag förstår.
Jag har inga broschyrer
om hur man blir populär.
Jag kan fråga så här.
Varför är det viktigt att vara cool?
Gillar ni inte
att vara med i Glee-kören?
Status är som valuta.
När man har tillgångar...
kan man göra i princip
vad man vill.
Men nu är vi värdelösa.
När mamma sökte till collage...
angav hon ''att vara populär''
som extra skolaktivitet.
Hon kom in på Arizona State.
Solglasögon är väldigt sexiga.
Solglasögon.
Det är coolt att bära solglasögon.
Kändisar har jämt solglasögon,
till och med när det är mörkt.
Det måste inte var ljust.
Mycket populärt.
Man får en aura av mystik.
Ni vet- rappare.
Absolut!
Man kan inte se deras ögon,
så de har all makt.
Jag kan spana in dina bröst
utan att du vet om det.
Nej, lyssna på mig.
Det viktigaste är
att vara sig själv.
Om andra inte gillar en
är det deras problem.
Hej.
Hej.
Det är Bettys, min kusin.
Vi var besatta av prinsessan Diana
när vi var små.
När hon gifte sig
insisterade hon på...
ett långt släp.
Bär du den av någon anledning nu?
-Ja.
-Jaha.
Ja.
Hon övade inte dansen i den...
och på bröllopsdagen
snubblade hennes man på släpet.
Det var hemskt.
Ett ***åk.
Prästen grät.
De skilde sig tre månader senare.
Jag kanske ska ta av den.
Nej, nej! Det blir bra.
Vi ser hur du rör dig i den.
Först spelar vi Kens låt...
och sen tar vi din
för den stora avslutningen.
Det här är verkligen kul.
Fantastisk, det är så spännande.
Den här låten handlar om...
att låta tjejerna få veta...
vad killar pratar om.
Du vet- livets glädjeämnen.
Lyssna!
- Herregud!
- Gick det bra?
-Ja. För dig också?
-Ja!
Det är den där jädra låten.
Jag tror inte det är låten.
Du behöver nog en ny klänning.
-Jag hjälper dig upp.
- Okej.
- Upp med dig.
-Jag sitter fast.
Vi provar omvänd stol på två.
Det gör vi inte.
Azimio, jag är quarterback.
Jag bestämmer spelordningen.
Vi har börjat ifrågasätta
din ledarförmåga.
Du verkar ha svårt att göra rätt val-
som när du gick med i homoklubben.
Glee-kören hjälpte oss faktiskt
att vinna säsongens första match.
Vad har du gjort för mig, då?
Vi får ta en *** skit...
för att du plötsligt gillar killar.
Du sviker laget.
Var du man nog
att göra Quinn Fabray gravid?
Det kanske var din rumskompis?
Nu räcker det!
Slagsmål, slagsmål!
Sluta! Upp med er!
- Släpp mig!
- Lugna ner er!
På sidlinjen, på knä! Nu!
Tänk om du hade brutit Finns arm?
Vi hade legat sämre till
än vi redan gör.
Var är Puckerman?
Han håller på med en sak
för Glee-kören.
Skriver han sitt...
''komma ut ur garderoben''-tal?
- Putta inte på mig!
- Det räcker!
Football är krig.
Ingen kan vinna ett krig ensam,
inte ens med en atombomb.
Ni måste bli ett lag igen!
När vi van en match
var det inte för att vi dansade.
Vi hade bara ett mål i sikte.
Ni måste börja umgås mer.
Från och med nästa vecka...
har vi extraträning
på torsdagar kl. 1 5.30.
Men då har jag Glee-repetitioner.
Jag har fått nog av Schuester och Glee.
Det här är vad som gäller.
Säg till Puckerman också.
Träningen är obligatorisk.
Inga undantag.
Du får välja vad som är viktigast-
football eller Glee-kör.
Jag vet att det här verkar knäppt.
Men det finns en förklaring.
Jag har ont i öronen,
kan vi ta en paus?
Okej.
- Vill du hångla?
- Visst.
Jag vet. Det är helt sjukt.
Men jag tänker på
vad historieläraren sa.:
Bara Nixon kan åka till Kina.
Jag förstod inte vad hon menade,
men det fick mig att tänka på...
den gången min familj
beställde kinamat...
för att fira Simchas Torah...
och titta på Schindlers list.
Det var då allt det här började.
Det var en konstig tradition...
men vi uppehöll den för mammas skull.
Hon påstod att hon fick kontakt
med sina judiska rötter.
När jag satt där och åt
fläsk med sötsur sås...
sa hon en sak som tog skruv.
Du är inte bättre än de, Noah.
Varför kan du inte hitta
en judisk flicka?
Den natten hade jag en konstig dröm.
Det måste ha varit en dröm
för Rachel...
hade aldrig kunnat klättra upp
till mitt fönster utan skor.
Men det var mer än en dröm.
Det var ett meddelande från Gud.
Rachel är en sexig judinna, och Herren
ville att jag skulle ta henne.
Jag köpte den till dig.
Det är vindruvssmak.
Jag vet att det är din favorit,
för sist när jag slängde en på dig...
slickade du läpparna
innan du torkade dig.
Ska vi hjälpas åt
med mixlåtarna?
Efter det gick det snabbt.
Det gick lättare att övertala henne
än jag hade trott.
Hon var väl desperat.
- Är allt okej?
-Jag kan inte.
Varför inte? Vi är två snygga judar.
Det är helt naturligt.
Jag kan inte vara med nån...
som inte vågar sjunga solo.
Om du inte vågar göra det...
hur ska du då klara av...
det turbulenta livet med en tjej
med uttalat höga krav?
Ifrågasätter du min tuffhet?
- Har du sett mina muskler?
-Jag är ledsen, men-
Du har jättefina armar, men...
det funkar inte mellan oss.
Några idéer till mixlåtar?
Någon?
Kom igen!
- Ska jag börja dansa igen?
- Nej!
-Jag har en på gång.
-Jaså?
Min personliga hyllning
till en judisk musikikon.
Underbart! Låt höra.
Jag tror det funkar.
Vi ser supercoola ut.
Jag är stolt över dig.
Jag är stolt över oss.
Det är inget fel på
att vilja vara populär.
Det betyder bara att man vill
att folk ska tycka om en.
Jag håller med.
Det betyder att man kan få allt.
- Hej.
- Är ni törstiga?
Visst, tack!
- Ni kan inte göra så här!
- Tror du att det här är illa?
Tänk då vad som kommer att hända
om du inte kommer på träningen...
och slutar i Glee-kören för gott!
Kompisarna framför allt.
Glöm inte det.
Folk säger: ''Det är inte
min definition av äktenskapet.''
SUES HÖRNA MED SUE SYLVESTER
Jag säger: ''Kärleken är gränslös.''
Varför inte gifta sig med hundar?
Jag förordar inte
intimitet med husdjur.
Jag tycker inte att intimitet
har någon plats i äktenskapet.
Jag kom på mina föräldrar en gång.
Det var som att se valrossar brottas.
''Voff'' för könsneutrala äktenskap.
Det är så Sue ser på saken.
- Rod.
- Tack, Sue.
Vi är strax tillbaka.
Du luktar fortfarande sprit.
Det är inte lätt att vara
en lokal celebritet.
Kvinnor kan vara rädda för mig.
Tänderna, håret-
Det är mycket att smälta, jag vet.
Jag behöver en kvinna med ryggrad.
Jag tror du kan vara den kvinnan.
Har inte du en fru, Rod?
Hon drunknade.
Nu är jag ensam i lägenheten.
Vi kanske kunde gå ut nån gång
och äta fondue.
Visst.
Bröd, ost.Jättekul.
Jag ringer dig.
Det var fantastiskt.
Jag måste erkänna...
att när du först sa
att jag skulle lära dig dansa...
var jag tveksam.
Du var ju rätt hemsk mot mig
och ungarna...
när vi delade ledarskapet.
- Lev och lär.
- Det är var jag tycker.
Det är skönt att inte bråka.
Du har rätt.Jag-
Jag vet inte hur jag ska säga det,
men jag är förälskad.
- Verkligen?
- Efter en dejt är jag förälskad.
E-9.
Du sänkte mitt slagskepp, Rod,
och du gjorde det ordentligt.
Vet du Sue, jag gillar swingdans.
Det kan jag bli bra på.
Rod inbjöd mig...
till den årliga danstävlingen
i Allen County.
Tack vare din undervisning...
kan vi ta hem segern
som två förälskade ungdjur.
Var det därför du ville ha lektioner?
Emma höjde dig till skyarna.
Jag är rörd, Sue.
Du verkar både glad och vänlig.
Och du har tagit situationen
med Quinn Fabray jättebra.
Hon är bara ett förvirrat barn.
Man måste visa medkänsla.
Men du-
Sue Sylvester som var besatt...
av att sabotera för dig
är nu bara ett minne blott.
- Underbart.
- Nu tycker jag bara synd om dig.
För ditt misslyckade äktenskap...
och för att tränare Tanaka äntligen...
sätter ner foten
när det gäller Glee-kören.
Vänta. Vad?
Ja, Tanaka tvingar dem att välja.
Vem skulle välja Glee-kören
framför football?
Det vore löjligt.
Ken, vad är det som händer?
Du vet att vi repeterar på torsdagar.
Vi enades om schemat
när dina killar gick med.
Det är nya bud.
Jag har problem med moralen i laget
som jag måste ta itu med.
Jag är ledsen
om det skapar problem för dig.
Vi har känt varandra länge.
Du bryr dig inte om football.
Det här handlar om nåt helt annat.
Är det att jag inte gillar låten
du vill ha på bröllopet?
Du har rätt. Det är inte min sak.
Skippa skitsnacket, Will.
Du är inte så naiv.
Det handlar inte om låten.
Det handlar om min fästmö.
Alla vet att jag bara är ett tröstpris.
Hur tror du att det känns?
Emma är helkär i dig.
Emma nöjer sig med mig.
Jag älskar henne, så jag bryr mig inte.
Men jag behöver inte gilla
att du kommer med din charm...
och låter henne svassa för dig.
Jag har aldrig uppmuntrat Emma.
Jag har inte stött bort henne heller.
Men det är *** nu.
Är vi vänner?
Får jag mina killar på torsdag?
Kl. 1 5.30?
Du håller dina repetitioner.
Jag håller min träning.
Ungarna får avgöra
vem som är förstahandsval...
och vem som är tröstpris.
Så Tommy Tune var den första
som fick en Tony i fyra kategorier.
Vad intressant.
Vad tyckte du om min solosång?
Du klarar inte
det svåra höga B:et än.
Jag kämpade länge med Finn
innan han klarade det.
Du är en underbar sångare.
Jag är stolt över att gå vid din arm...
inför hela skolan.
Du är bra på det här.
Jag har övat mycket.
Du har det bättre än jag och Quinn.
Du har rakat huvud.
Jag är ledsen
att du får uppleva det här.
Det är okej.
Nej, det är det inte.
Ingen förtjänar att känna så här.
Vet du vad det värsta är?
Det är inte svedan i ögonen...
eller att kalsongerna blir blöta.
Det är förnedringen.
Jag skulle kunna börja gråta.
Jag är ledsen, men kl. 1 5.30 idag-
Väljer du football...
och att vi inte kommer att träffas mer?
Ja, jag känner mig som en usel jude.
Hur går det?
Vi har bara en timmes lunch, Emma.
Det är inte som att prova jeans, Will.
Det måste inte vara perfekt.
Du ska bara kunna dansa i den.
Ser jag bra ut?
Perfekt.
Underbar.
Ja.
Underbar.
Ska vi se om du kan dansa i den?
Okej.
Det är instrumentalversionen
av er bröllopssång.
Sjung med om du vill.
Ja, du kan dansa i den.
Jag måste sticka.
Kl. 1 5.30 idag gäller det.
Jag vill vara där och stötta ungarna
oavsett vad som än händer.
Jag trodde du och Sue
hade er tävling i förra veckan.
Det här är mellan mig och din fästman.
Ken tvingar killarna...
att välja mellan Glee-kören och laget.
Om inte alla killar väljer Glee...
har vi inte tillräckligt med medlemmar
för kvalet.
- Då är det *** med Glee.
-Jag vet.
Önska mig lycka till.
Hej.
Jag antar att de inte kommer.
Jag är verkligen ledsen.
Jag trodde att de var våra vänner.
Hur kan de bara överge oss?
Kul att ni kom.
Ni skrämde mig.
Kul att se oss, va?
Är du säker, Noah?
Du kanske får en läsk
i ansiktet varje dag.
Jag är redo.
Var är Finn?
- Hej.
- Hej.
- Du valde rätt.
- Läget?
Vi kör igång.
- Gör det.
-Jag vill inte, egentligen.
Du är ju så noga med din ansiktsvård.
Gorillorna i laget
har säkert varit på dig.
De gillade väl inte
att jag valde Glee framför laget.
Hade nog gått bättre
om du inte sa det i duschen.
Du häller inte läsk på Kurt.
Varför inte? Han har valt sida.
Han bryr sig inte om oss töntar längre.
Det är inte sant.
Om jag inte gör det...
får jag stryk av laget.
Det får ju inte ske.
- Vad gör du?
- Offrar mig för laget.
Stick härifrån nu!
Och fundera på om dina vänner...
i laget skulle ha gjort
samma sak för dig.
Ta mig till en toalett nu!
FLICKOR
Sluta.
Sue.
Rod.
Andrea.
Du ska inte spela in ''Sues hörna''
förrän... imorgon kväll.
Jag ville visa dig min swingpjattkostym.
Jag köpte den för tävlingen.
Med det är bara män som bär den.
- Förödmjukad igen.
- Ska du ta med henne?
- Vi pratar om det sen, Andrea.
- Han bjöd mig förra året. Vi kom trea.
Du trodde väl inte
att vi var ett par?
Det var så jag såg det, Rod.
Jag kan inte sitta i bur.
Därav min tigertatuering.
Till och med min fru förstod.
- Ska vi ändå ses på lördag?
- Nej.
- Saknar du det?
- Inte alls.
Hoppas du inte valde Glee
på grund av mig.
Varför det?
Jag tror inte att vårt förhållande
kommer att funka.
Jag tänkte ändå göra ***.
- Det tänkte du inte.
-Jo.
Jag får inte ens ta på dina bröst.
Det är Finn, eller hur?
Han lämnar aldrig Quinn.
Inte nu när hon är med barn.
Du gillar henne, va?
Jag ser hur du stirrar på henne.
Var det därför du började i Glee?
För att vara nära henne?
Som jag sa, de gör aldrig ***.
Vad är det med mig?
Kan jag inte ens behålla
en tjej som du? Inget illa menat.
- Varför gillar inte tjejer mig?
- För du är en tölp. Inget illa menat.
Du vill bara för mycket.
Jag vet hur det känns.
Jag vill allt för mycket.
Vårt förhållande var en fantasi.
Som alla andra i mitt liv.
Jag gick med på att vara med dig...
för att göra Finn svartsjuk.
- Vi kan fortfarande vara vänner.
- Vi var inte vänner innan.
Finn, ska vi kasta boll?
- Visst.
- Spring iväg.
Jag kommer inte tillbaka.
Det här är de avgörande ögonblicken.
De som du tänker tillbaka på
och undrar ''tänk om''.
Jag köper inte det.
Livet hänger inte på ett enda val.
Om man inte uppfinner
ett zombievirus eller nåt.
Nej, du har rätt.
Livet består av en rad olika val.
Flera stora ögonblick-
små ögonblick som blir till stora...
som formar den du är.
Du låter andra välja åt dig.
Låter dem bestämma vem du ska bli.
Folk som du inte ens kommer att känna
om tre år...
vars namn du har glömt...
när ni träffas i affären.
Ni förstår inte
vilken press jag utsätts för.
Jo, det gör jag.
För av alla mina elever är det du
som påminner mig mest om mig.
Kom tillbaka till Glee.
Du hör hemma där.
- Kan vi prata om en sak?
- Har du klåda därnere?
Va? Nej.
-Jag är ju quarterback, ledare.
- Visst.
Det här med att välja...
mellan Glee och football
gör det svårt för mig att leda.
Ledare ska se saker andra inte ser.
Eller hur?
Kunna föreställa sig en bra framtid.
Som Thomas Jefferson
eller killen i Terminator.
Jag ser en framtid där det är coolt
att vara med i Glee-kören.
Där man kan spela football och sjunga
utan att någon tråkar en för det.
Där det är bra att vara annorlunda.
Vad jag vill säga är...
att jag inte vill behöva välja.
Det är inte coolt.
Torsdagsträningarna
är inställda till vidare.
Jag har... saker att göra då.
Tvätt och sånt.
Jaha.
JOBBA PÅ TILL SLUTSIGNALEN!!!
Berätta det för Puckerman
och de andra också.
Visst.
Tack.
Ja.
Jag vill se låtlistan
till kvaltävlingarna trots allt.
Den ska ligga på mitt bord kl. 1 7.00.
Om den är en minut försenad
ska jag köpa dig en kattunge.
Jag ska låta dig
bli fäst vid kattungen.
Och en mörk och kall natt
ska jag bryta mig in i ditt hem...
och ge dig en snyting.
- Sue.
- Vad är det?
- Funkade det inte med Rod?
- Nej, det gjorde det inte.
Q ta av dig solglasögonen.
Jag vill se dig i ögonen
när jag säger det här.
Du får sparken från Cheerios.
Jag kan inte ha en gravid flicka
i laget. Du borde skämmas.
- Hej.
- Hej.
Jag ville prata om mixlåten
till bröllopet.
Jag har jobbat väldigt hårt...
men jag kan inte passa ihop
de där två låtarna.
Det är för att de inte passar ihop.
Det vet vi båda två.
Det är två bra låtar.
Jättebra.
Jag vill bara...
tacka dig...
för danslektionerna.
Vad tycker ni om min
återkomstpresent?
Tack, Finn. De är jättegoda.
Och fulla med tomma kalorier.
Rumpan blir stor
om man dricker för många.
Jag vill utbringa en skål
för mr Schue.
Ni har rätt. Football och Glee
är en superbra kombination.
Jag måste tyvärr meddela...
att ingen av oss har gjort läxan.
Ingen av oss gick igång
på ''Bust a Move''.
Jag känner mig misslyckad själv.
Det gör ingenting.Jag tror ändå
att ni lärt er någonting.
Det är det viktiga.
Och det är roligt
att du är tillbaka, Finn.
- Hur är det, Quinn?
- Vad tror ni?
Jag är förkrossad.
Nu när jag inte är med i Cheerios...
kommer jag att få en läsk
i ansiktet varje dag.
Det gör ingenting,
för du har 1 1 vänner här...
som kan hjälpa till och torka av dig.
-Ja.
- Det stämmer.
Ilning i hjärnan.
Tänk att få en sån här i nyllet.
Han ni aldrig fått en läsk
i ansiktet, mr Schue?
Okej.
Vi är ett lag.
Kom igen. Gör ert bästa.
En, två, tre.
Okej. Ta det från början.
Översättning: Eva Borgstrom
Swedish