Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapitel XV i vilken påse Sedlar Disgorges
Några tusen pounds mer
Tåget kom in i stationen och Passepartout hoppa ut först, var
följt av Mr Fogg, som hjälpte honom rättvis följeslagare att stiga.
Phileas Fogg är avsedda att gå vidare på en gång till Hong Kong ångaren, för att få
Aouda bosatte sig bekvämt under resan. Han var ovillig att lämna henne medan de
var fortfarande på farlig mark.
Just som han skulle lämna stationen en polis kom fram till honom och sade: "Mr
Phileas Fogg? "" Jag är han. "
"Är den här mannen din tjänare?" Tillade polisen, som pekar på Passepartout.
"Ja." "Var så god, ni båda, för att följa mig."
Mr Fogg förrådde ingen överraskning alls.
Polismannen var en representant för lagen, och lagen är helig för en engelsman.
Passepartout försökte resonera om saken, men polisen knackade honom med
käppen, och Mr Fogg gjorde honom en signal att lyda.
"Må denna unga dam gå med oss", frågade han.
"Hon får", svarade polismannen.
Mr Fogg, Aouda och Passepartout utfördes för att en palkigahri, ett slags fyra
hjul vagn, dragen av två hästar, där de tog sina platser och var
drivits bort.
Ingen talade under de tjugo minuter som förflöt innan de nått sin
destination.
De passerade först genom "den svarta staden", med sina smala gator, dess eländiga,
smutsiga hyddor, och smutsiga befolkning, sedan genom "den europeiska staden", som
presenterade en lättnad i sin ljusa tegel
herrgårdar, skuggad av kokos-träd och sprängfylld med master där, även om det
var tidig morgon, var elegant klädd ryttare och stilig ekipager
går fram och tillbaka.
Vagnen stannade framför en blygsam utseende hus, som dock inte hade
uppkomsten av en privat herrgård.
Polisen har begärt sina fångar så, verkligen, kan de
kallade att gå ner, förde dem in i ett rum med gallerförsedda fönster och sade: "Du
kommer att framträda inför domare Obadja klockan halv åtta. "
Han avgick då, och stängde dörren. "Varför är vi fångar!" Utropade
Passepartout, hamnar i en stol.
Aouda, med en känsla hon försökte dölja, sade till Mr Fogg: "Sir, ni måste
lämna mig till mitt öde! Det är på mitt konto som du får här
behandling är det för att ha räddat mig! "
Phileas Fogg nöjde sig med att säga att det var omöjligt.
Det var helt osannolikt att han skulle bli arresterad för att förhindra en suttee.
De klagande skulle inte våga presentera sig med en sådan avgift.
Det var ett misstag.
Dessutom skulle han inte under några omständigheter, överge Aouda, men skulle eskortera henne till Hong
Kong. "Men ångaren bladen vid middagstid!" Konstaterade
Passepartout, nervöst.
"Vi ska finnas ombord före klockan tolv", svarade hans herre, placidly.
Det sades så positivt att Passepartout inte kunde hjälpa muttra för sig själv,
"Parbleu det är vissa!
Innan middagen vi ska ombord. "Men han var inte lugnade medel.
Klockan halv åtta öppnades dörren, polisen dök upp, och begär att
följa honom, visade vägen till en angränsande sal.
Det var tydligen en domstol rum och en skara européer och infödingar redan upptagen
baksidan av lägenheten.
Mr Fogg och hans två följeslagare tog sina platser på en bänk mittemot skrivbord av
domare och hans kontorist. Omedelbart efter, domare Obadja, en fett,
rund man, följt av kontorist ingick.
Han fortsatte att ta ner en peruk som hängde på en ***, och satte den hastigt på
huvudet. "Det första fallet", sade han.
Sedan lägger sin hand på hans huvud, utropade han: "Heh! Detta är inte min peruk! "
"Nej, Ers Nåd", svarade expediten, "det är min."
"Min käre Mr Oysterpuff, hur kan en domare ge en klok mening i en kontorist peruk?"
Den peruker utbyttes.
Passepartout började bli nervös, för händerna i ansiktet på den stora klockan över
Domaren verkade gå runt med fruktansvärd snabbhet.
"Det första fallet," upprepade domare Obadja.
"Phileas Fogg?" Krävde Oysterpuff. "Jag är här", svarade herr Fogg.
"Passepartout?" "Närvarande", svarade Passepartout.
"Bra", sa domaren.
"Du har sökt efter, fångar, under två dagar på tågen från Bombay."
"Men vad är vi anklagade?" Frågade Passepartout, otåligt.
"Du är på väg att bli informerade."
"Jag är en engelsk ämne, herrn", sade Mr Fogg, "och jag har rätt -"
"Har du blivit illa behandlade?" "Inte alls."
"Nåväl, låt de klagande kommer in"
En dörr var svängde öppen på order av domaren, och tre indiska präster in.
"Det är det", muttrade Passepartout, "det är de skurkar som skulle bränna vår
ung dam. "
Prästerna intog sina platser framför domaren, och expediten fortsatte att läsa
med hög röst ett klagomål av helgerån mot Phileas Fogg och hans tjänare, som
anklagades för att ha brutit mot en plats som innehas invigdes av brahminen religionen.
"Du hör avgiften", frågade domaren. "Ja, herrn", svarade Mr Fogg, konsulttjänster
sin klocka ", och jag erkänner det."
"Du erkänner det?" "Jag erkänner det, och jag vill höra dessa
präster erkänner i sin tur, vad de skulle göra i en pagod i Pillaji. "
Prästerna tittade på varandra, de verkade inte förstå vad som sades.
"Ja", ropade Passepartout, varmt, "i en pagod i Pillaji, där de var på
punkt att bränna sina offer. "
Domaren stirrade med förvåning, och prästerna var bedövad.
"Vad offer?", Sa domaren Obadja. "Bränn vem?
I Bombay sig själv? "
"Bombay?" Ropade Passepartout. "Visst.
Vi talar inte om en pagod i Pillaji, men av en pagod i Malabar Hill,
i Bombay. "
"Och som ett bevis", tillade expediten, "här är desecrator mycket skor, som han
lämnade efter sig. "varpå han placerade ett par skor på hans
skrivbord.
"Mina skor", skrek Passepartout, i hans förvåning tillåter detta oförsiktig
utropstecken att fly honom.
Förvirringen av herre och man, som hade alldeles glömt affären i Bombay, för
som de nu häktades i Calcutta, kan föreställa sig.
Fixa detektiv, hade förutsett den fördel som Passepartout är eskapad
gav honom, och skjuta hans avresa till tolv timmar, hade hört präster
Malabar Hill.
Att veta att de engelska myndigheterna behandlas mycket hårt med denna typ av
förseelse, lovade han dem en ansenlig summa i skadestånd, och skickade dem vidare till
Calcutta med nästa tåg.
På grund av förseningarna beror på att rädda den unga änkan, Fix och prästerna
nått den indiska huvudstaden innan Mr Fogg och hans tjänare, domarna ha
redan varnad av en försändelse för att arrestera dem om de anländer.
Fix besvikelse när han fick veta att Phileas Fogg inte hade gjort sitt framträdande i
Calcutta kan föreställa sig.
Han bestämde sig att rånaren hade stannat någonstans på vägen och tagit
tillflykt i de södra provinserna.
För tjugofyra timmar Fix såg på stationen med febriga ångest, han slutligen
belönades genom att se Mr Fogg och Passepartout anländer, tillsammans med en ung
kvinna, vars närvaro var han helt med förlust för att förklara.
Han skyndade till en polis, och det var hur partiet kom att bli arresterade och
ställas inför domare Obadja.
Hade Passepartout varit lite mindre upptagen, skulle han ha espied den
detektiv förskansat sig i ett hörn av domstol rummet, tittar på målet med
ett intresse begripliga, för
teckningsoption hade misslyckats med att nå honom på Calcutta, som den gjort i Bombay och
Suez.
Domare Obadja hade tyvärr fångat Passepartout: s utslag utrop, som
stackars mannen skulle ha gett världen att minnas.
"Fakta är upptagna", frågade domaren.
"Erkände", svarade Mr Fogg, kallt.
"Eftersom", återtog domaren ", som de engelska lagen skyddar lika och strängt
religioner för det indiska folket, och som mannen Passepartout har erkänt att han
brutit mot den heliga pagod i Malabar Hill,
i Bombay, den 20 oktober, fördömer jag sa Passepartout till
fängelse i femton dagar och ett fint av tre hundra pounds. "
"Tre hundra pounds", utropade Passepartout, förskräckt vid storhet av summan.
"Tystnad!" Skrek konstapeln.
"Och i den mån", fortsatte domaren ", eftersom det inte är bevisat att handlingen inte utfördes av
tysta medgivande befälhavaren de tjänare, och som befälhavare i alla fall måste
hållas ansvarig för handlingar han
betalade tjänare, fördömer jag Phileas Fogg till en veckas fängelse och böter på en
hundra femtio pounds. "
Fix gnuggade sina händer mjukt med tillfredsställelse, om Phileas Fogg kunde
kvarhållits i Calcutta en vecka, skulle det vara mer än tid för teckningsoptionen att komma fram.
Passepartout var bedövad.
Denna mening förstörde sin herre. En satsning på tjugo tusen pounds förlorade,
eftersom han, likt en dyrbar dåre, hade gått in i den avskyvärda pagod!
Phileas Fogg, som själv består som om dom inte det minsta oro honom,
inte ens lyfta på ögonbrynen medan det höll på att uttalas.
Precis som kontorist ropade nästa fall, reste han sig och sade: "Jag erbjuder borgen."
"Ni har den rätten", svarade domaren.
Fix blod rann kallt, men han återupptog sitt lugn när han hörde domaren tillkännage
att borgen krävs för varje fånge skulle vara en thousand pounds.
"Jag kommer att betala det på en gång", sa Mr Fogg, med en rulle av bank-räkningar från
matta-bag som Passepartout hade av honom, och placera dem på kontorist skrivbord.
"Denna summa kommer att återställas till dig på din frigivning från fängelset," sa domaren.
"Under tiden du är befriade mot borgen." "Kom!", Sa Phileas Fogg till sin tjänare.
"Men låt dem åtminstone ge mig tillbaka mina skor!", Utropade Passepartout argt.
"Ah, dessa är ganska kära skor!", Muttrade han, eftersom de överlämnades till honom.
"Mer än tusen pounds per styck, och dessutom nypa de mina fötter."
Mr Fogg, erbjuder hans arm Aouda, sedan avgick, följt av nedslagen
Passepartout.
Fix fortfarande närde förhoppningar om att rånaren inte skulle ju lämna två
tusen pounds bakom honom, men skulle besluta att tjäna ut sin vecka i fängelse, och
utfärdat tillbaka på Mr Fogg är spår.
Det herre tog en vagn, och partiet var snart landade på en av kajerna.
I Rangoon var förtöjd en kilometer bort i hamnen, dess signal för avgång
hissas vid masten-huvudet.
Elva var klockan slående; Mr Fogg var en timme i förväg tid.
Fix såg dem lämna vagnen och skjuta iväg i en båt för ångbåten, och stämplas
hans fötter med besvikelse.
"Den skojare är avstängd, trots allt!" Utropade han.
"Två tusen pounds offras! Han är lika förlorade som en tjuv!
Jag ska följa honom till världens ände om det behövs, men i den takt han går på,
de stulna pengarna är snart ***. "Den detektiv var inte helt fel att göra
denna slutsats.
Sedan lämnar London, vad med resekostnader, mutor, inköp av
elefant, BAILS, och böter, hade Mr Fogg har tillbringat mer än fem tusen
pounds på vägen, och andelen
summan återhämtat sig från bankrånare lovade att de detektiver, var snabbt
minska.