Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tidigare i Warehouse 13...
- Fyra i Styrelsen har dött.
- Och nu en femte.
- Hur kan min mamma vara en medlem?
- Låt mig förklara från början.
En annan gång när inte Magasinet är
under attack och nån försöker döda dig.
- Artie sa att ni inte torterar.
- Jag är inte Artie.
Jag kan inte låta dig göra detta.
Mrs Frederic sparkade mig.
Vad?
- Hörde du det där?
- Nej.
- Det låter som någon är i trubbel.
- Vill du ha trubbel, herrn?
Håll kvar den tanken.
- Hallå, är du okej?
- Nej, det är jag inte.
Hallå?
Herregud! Paul? Paul!...
Säsong 3 Episod 10
- Insatiable -
SSG - SweSUB Group © taureane
www.SweSUB.nu
- Så du låter bara min mamma gå...
- Jag kan inte hålla kvar henne.
Vi har en hierarki. Det är din
mamma, Styrelsen, mrs Frederic-
-jag och sen är det du.
Förlåt. Så ohövligt.
Det är jag, Trailer och så du.
- Hur skyddar vi henne då från Sykes?
- Hennes skydd har tredubblats.
Rematibojan är säker. Magasinet,
världen och universum är säkert.
- Ingen bad oss att hjälpa...
- Styrelseskyddet har tunnats ut rejält.
Myka, snälla, inte du också.
Jag har en situation som jag vill...
Sykes har planerat hämnden i decennier!
Han vill ha Collodibojan. Vi måste gå...
Styrelsen hanterar det.
Släpp det.
Sykes måste ställas inför rätta.
Du är inte ute efter rättvisa.
Du vill ha hämnd.
Om nåt psycho försökte döda din mor
skulle inte du vilja hämnas?
Du träffade aldrig min mor. Vi gör vårt
jobb. Vi har en träff. Gå och packa.
Ni ska åka till Ithaca, New York.
Hej då.
Artie, han har en poäng.
Ithaca, var det. Hej då.
Leena, nån som gör det man sagt.
Hur går säkerhetsuppgraderingen?
Bara en diagnostik kvar.
Sen är vi klara.
Sykes letar efter svagheter,
bäst att inte ha någon.
Är Claudia fortfarande upprörd
över Steve?
Jag hoppades att några dagar ledigt
skulle få henne att tänka klart.
Artie, vad hände i Atlanta?
Nåt allvarligt...
mellan Steve och mrs Frederic.
Ett meddelande har skickats till alla
myndigheter att Jinks är oönskad.
De brände hans kreditvärdighet och pass.
Berätta inte för Claudia.
Det kommer jag inte.
Tack.
Johnny Cash, Astrid Gilberto,
och The Runaways i samma spelning.
Det är mitt motto.
Var vidsynt eller gå hem.
Jag gillar att blanda
på publikkvällar.
- Claudia, eller hur? Dwayne Maddox.
- Sångare/gitarrist för Dead Rent.
Bra band, hemskt namn. "South Dakotas
mest lovande musikexport"-
-enligt bloggarna.
- Innan rytmgitarristen slutade.
Han ville att vi skulle bli nästa
Black Eyed Peas. Jag ville Black Flag.
Konstigt sammanträffande. Jag vet precis
hur det känns att förlora en partner.
Jag undrar om du vill hoppa in.
Okej. Wow.
När vill du jamma?
Mitt schema är lite oförutsägbart.
Vi repeterar i mitt garage.
Det röda huset bakom Body Shop.
- Vid middagstid i morgon?
- Ja, det kan funka.
Vi ses då.
Hej, vad vill du? Det är Steve.
Lämna ett meddelande.
Fan, Jinksy, ring mig.
Jag vill berätta nåt.
Så du och Paul blev bitna,
men ingen såg av vem?
Det var väldigt mörkt,
och det var verkligen snabbt.
Nåt fångade hans uppmärksamhet.
Jag släpade in oss i bilen och körde.
Får jag titta?
Förlåt.
Tack.
- Vet du vad det där är?
- Nåt djur kanske.
- Mänskliga bitmärken.
- Vampyr eller varulv?
Jag vet inte, men baserat på platsen,
skulle jag säga - vänta. Tror du att...
- Vi sysslar med artefakter, inte sagor.
- Många artefakter kommer från sagor.
Askungens kniv som gör folk till glas.
Jag säger bara att det är möjligt.
Jag tror det när jag ser det.
Låt oss kolla in "hångelstället".
Men jag går bara till förspelet.
Amy sa att Paul hörde ett stönande
från det hållet.
- Jag går ditåt. Du stannar här.
- Vad? Ensam?
- Okej.
- Det här är ingen skräckfilm.
Nu är det en skräckfilm.
- Myka. Myka...
- Vad gör du?
Jag var orolig för dig,
alldeles ensam här.
Vänta, vänta.
Hör du det där?
Ja.
Vad i helvete?
Varför äter mannen ett rådjur?
Antagligen för att...
...han är en zombie.
Är du rädd för vapen, va?
Vänta, zombies är inte rädda för vapen.
Han är ingen zombie. Han har nog bara
drabbats av nåt verkligt - en artefakt.
- Kanske om vi bara pratar med honom...
- Nej, man pratar inte med levande döda.
Antingen springer man fort,
eller skjuter dem i huvudet.
Vi är agent Bering och Lattimer.
Vi är vid säkerhetstjänsten.
Vi vill bara hjälpa dig.
Förstår du mig?
Myka!
Täck mig.
Ta det lugnt.
- Gud, han är riktigt kall.
- Ett bevis till på att han inte lever.
- Försiktigt. Det krävs bara ett bett.
- Kan du vara tyst?
Vi har en Kevin Monroe, 36 år gammal.
Bor här i stan på 127 Briarwood Lane.
Har han nåt artefaktikt på sig?
Inte som jag kan se.
Låt oss få honom till ett sjukhus.
Säg åt Pete att de odöda
inte existerar?
- Var inte löjlig. Klart de existerar.
- Tack. Vad?
- Jag sa ju det.
- Endast i teknisk mening.
Det finns flera artefakter
som kan simulera levande död.
Visa mig offret.
Nekrotisk missfärgning och
hyperstimulering av spottkörtlarna.
Han har två symptom
som överrensstämmer med...
Ärter... Älg... Bison!
Titta i hans ögon.
Det är inte ilska. Det är rädsla.
Det lät som han sa:
"Ärter, älg, bison."
Ja, det finns åtminstone
lite grönsaker med.
Artie, han har köldskador på tår och
öron, men Ithaca har värmebölja.
Kolla hans hus. Jag tar nästa flyg.
Håll kvar honom.
Håll ställningarna.
- Jag trodde jag hade två dagar ledigt.
- Leena är upptagen. Jag ska flyga.
Jag vill att du kollar allt vi har
på levande dödartefakter.
- Du förbjöd mig speciellt...
- Jag har ändrat mig, är ombytlig.
Inte adjektivet jag skulle välja.
- Kom igen, Steve, svara...
- Vad, Claudia?
Jinksy! Jag kan inte...
Wow. Jag har...
- Jag har velat prata med dig.
- Jag vet, från de 800 meddelandena.
- Okej, det var inte så många.
- Vad vill du?
Kortversionen. Jag träffade den här
snygga musikern på publikkvällen igår.
Rätt säker på att han vill ha mig.
Rätt säker på att jag vill ha honom.
Jag vet att jag bara har känt honom
24 timmar. Tänk om han är den rätta?
- Jag kan inte göra det här.
- Vad? Prata med din B.V.F.E.?
- Vad i helvete är en B.V.F.E.?
- Bästa vän i evigheters evighet.
Vi är inte B.V.F.E:s. Vi var
jobbarkompisar, så vi är...ingenting.
- Ingenting? Varför vill du...
- Jag kan inte vara tydligare.
Sluta ringa mig.
Radera mitt nummer.
Inga problem. Jag ska glömma vår grymma
vänskap, om du bara berätta för mig-
-varför du är en sån skitstövel?
Okej... Jag lyssnar.
"Du dör ikväll."
Okej, Sallah.
Det var inte det jag frågade om.
Hon lyfte ögonbrynet
åt detta och gick vidare.
Japp.
Åh, Gud, wow.
Hej, från Miami Beach.
32 grader.
Han frös uppenbarligen. Varför?
Du kollar vardagsrummet. Jag ser
om jag står ut med värmen i köket.
Pete, hör du det där?
Säkerhetstjänsten!
Kom ut med lyftade händer!
Låst.
Hej, det är okej.
Det är okej. Jag är Myka.
Allt kommer att bli bra.
- Mykes.
- Ja?
Ärter, älg, bison.
"Snälla hjälp min son."
- Hej, Artie.
- Hej, lyssna, vi har...
- Pete, vad gör du med den här...
- Artie... Kom hit.
Det här är Kevin Monroes son.
Vi hittade honom gömd i garderoben.
Var han där när hans far drabbades?
Såg han artefakten?
Grabben har inte sagt ett ord.
Vi vet hans namn från ryggsäcken.
Artie, det här är Danny.
Danny, Artie.
Hej. Hur är det...?
- Det är nog inte ögonbrynen.
- Vad menar du?
Hej, kompis.
Din pappa tar nog
bara en tupplur.
Jag fick en idé. Vad sägs om att
gå och köpa en chokladkaka?
- Hur är det med hans pappa?
- Han är nedsövd just nu.
- Har Amy och Paul några symptom?
- Inte än, men lyssna på det här.
Jag tror att det sprider sig.
För några minuter sen fick polisen-
-det här samtalet från Psi Phi Zetas
kårhus. Lyssna på detta.
Skicka hit nån nu. Han är galen.
Han åt en ekorre, och försöker bita mig.
Gå för i helvete bort från mig!
Det är ett kårhus,
men artefakten kan vara där.
Hur kom Monroe i kontakt med den?
Var han student eller...
- Just nu måste vi hindra den.
- Ja.
Vi måste gå.
Jag förklarar på vägen.
- Vänta, Artie... Och Danny?
- Vem?
- Grabben.
- Vad är det med honom?
Vi kan inte lämna honom ensam.
Du måste stanna hos honom.
- Ja.
- Jag? Nej. Jag har ingen aning.
Han såg nog nåt, eller hur?
Få honom att öppna sig.
- Visa honom lite pappa Nielsen charm.
- Rör mig inte!
Ni går och kollar Zoot,
och jag...lirkar.
- Lycka till.
- Bra jobbat.
Fråga ut studenterna. Jag ser till att
Campuspoliserna ge oss svängrum.
Agent Bering. Kan nån berätta.
- Fenton Wallis, kårpresident.
- Vad hände här?
- Älgen flippade ur.
- En älg?
En nybörjare. Han kom tillbaka från
ett burritolopp, gnällde att han frös.
Han började äta all mat,
sen försökte han bita folk.
- Såg du honom bita någon?
- Jag såg bara källardörren slå igen.
Han äter sig nog fortfarande
igenom skafferiet.
Vi har tio minuter på oss.
Låt oss hitta en artefakt.
30 killar under ett tak,
och ingen byter en glödlampa.
Frågar du hur många studenter
som krävs för att byta en glödlampa?
Försök inte.
Oj, tacos.
Jag hoppas bilen är kvar där ute.
Sätt inte igång nu.
Mitt blodsocker kraschar.
Jösses!
Jag hatar råttor.
Kall... Så hungrig.
- Hjälp mig. Hjälp mig.
- Det kommer att ordna sig.
Myka!
- Är du okej? Fick han dig?
- Nej, jag mår bra.
- Låt oss få honom till sjukhuset.
- Är det säkert att komma ut?
- Är du okej?
- Han bet mig, Mykes. Han bet mig.
- Hur länge sedan blev han biten?
- Hur lång tid innan det märks?
Amy och Paul blev bitna för flera timmar
sedan, ingen av dem har symtom.
- Det kan ta från tre minuter till...
- ...att inget händer alls.
- Har du några ledtrådar?
- Jag jobbar fortfarande på det.
Jobba snabbare! Och Myka...
...om han blir konstig...
Se upp!
Var "älgen" från Ithaka?
Var han bekant med en Kevin Monroe?
- Wisconsin. Hans efternamn är Mulder.
- Tillhörde Monroe den här kåren-
-för 15 år sedan?
- Vi fick privilegiet förra året.
Myka.
Lyssna...
När det händer vill jag att du
är den som dödar mig.
Jag vet att det inte kommer
att vara... Vänta. Vad?
Två skott i huvudet, eller hur?
Allt kommer att bli bra.
Jag släpper av dig vid sjukhuset.
Vänta. Nej, nej. Jag tänker inte
vänta på att det händer.
Jag ska se till att vi hittar
den här saken.
Få det att sluta.
Det är för ljust.
Aj, mina ögon!
Få det att sluta.
De är känsliga för ljus.
Minns du Kevin Monroe, i skogen?
- Han ryggade för ficklamporna.
- Förlåt. Jag är bara så...
- ...jäkla hungrig.
- Människokötts typ av hungrig.
- Den sortens hungrig eller...?
- Nej, Pete Lattimers typ av hungrig.
Jag kan inte jobba på fastande mage.
Jag går och köper en taco.
Hola, amigo.
Una Burrito Grande especial...
Por favor, rapido.
Gracias. Comprende?
- Jag fattar. Jag talar engelska.
- Okej, jag bara, du vet...
Pete. Det var 32 grader
i Kevin Monroes hus, eller hur?
- Ja, och de sa att "älgen" frös.
- Artefakten kanske jobbar i etapper.
Så funkar zombies. Det är blodiga
bett, sjukdom, död och ruttnande.
Och allt du vill göra sen är...
Gracias, señor.
Seis dolares.
- Betala mannen, Mykes.
- Okej.
Jag kommer tillbaka för en till.
Det här är jättegott.
Du är skyldig mig 28 dollar nu.
Så, Danny...
Är du intresserad av kryptografi?
Piano nocturnes?
För de är - nej.
Spionaget under kalla kriget.
Nä, det var inget.
Jag ska kolla hur din pappa mår.
Du stannar kvar.
- Vad händer?
- Han gör av med påsarna-
-lika fort som jag hänger dem.
Om det inte var konstigt nog-
-så finns det inga tecken på
infektion, virus eller bakterier.
- Han är iskall.
- Tempen var 31 och sjunkande.
Han får organsvikt om vi inte
vänder det här. Ursäkta mig.
Åh, kom igen. Nu igen?
Aj... Nej!
Naturligtvis.
- Fick du tag i vad jag bad...
- Ja! Vad tror du...naturligtvis!
- Claudia, är allt okej?
- Bara en tillfällig, kanske dödlig-
-teknisk svårighet - allt bra nu.
- Claudia... Vad är det?
Ingenting. Sluta oroa dig, Nanny. Vi har
Thanatos fackla, Marie Laveaus krucifix-
-och Bodhidharmas tofflor.
Det är allt tills sökhastigheten ökar.
- Så några nya detaljer?
- Ökad ämnesomsättning, tempfall-
-som utlöser sug efter kött.
Jag kollar när jag kan
och ser vad som dyker upp-
-men nätverket är urtrögt.
Det är konstigt, faktiskt.
Ring mig när du hittar nåt,
sen kan du fortsätta din ledighet.
Tack.
Ja, Leena?
Ja, jag känner en Dwayne.
Är han där nu?
- Dwayne.
- Hej.
- Du är...där jag bor.
- Ja, jag frågade runt.
Om du inte vill gå med i bandet...
Det skulle suga, men jag förstår.
- Jag hoppades att vi ändå kunde...
- Nej, vänta. Vad?
- När du spolade repetitionen, antog...
- Nej, nej. Åh, nej.
Det var inget spolande. Jag försökte
bara jonglera med alla tummarna.
Jag har bara en liten sak till
att göra på jobbet. Sen är jag din.
Jag menar att repetera.
Jag ska bara hämta min gitarr-
-och sedan går jag direkt till...
Dwayne!
Jag har aldrig haft en snygg tjej
som kastat sig över mig förut.
Se upp!
- Herregud. Är ni okej?
- Ja, ja. Bra.
- Jättebra, faktiskt.
- Jag kan inte tro det.
- Claudia, vad är det?
- Jag måste härifrån.
Du måste hålla dig långt bort från
mig nu - tro mig. Jag är dödsmärkt.
27 grader och sjunkande.
Om vi inte får upp tempen-
-är han död om en timme.
Vi måste sätta honom på bypass.
Läkaren är på väg...
- Bra. Han kanske stabiliseras.
- Det kommer inte att hålla i sig.
- Var kommer glasögon ifrån?
- Alfred Butz, termostatuppfinnaren. Va?
Onkel Alfies glasögon.
Samma typ av glas, konstigt.
Jag går och kollar ungdomarna-
-som attackerades i skogen.
- De lappades ihop och släpptes.
De blev bitna...och mår bra.
- Det betyder att nåt annat orsakade...
- Hej, stoppa honom!
Hjälp mig här ute.
Han har tagit sig loss.
- Varför har de sänkt värmen här?
- Jag svettas.
- Det där var "älgen".
- Stoppa honom!
Alla ut! Ut, nu!
Ta er ut därifrån! Kom igen!
Skjut, Mykes.
Mykes, skjut!
- Vad hände?
- Jag vet inte.
- Så...hungrig.
- Tvinga mig inte att göra det här.
Kom inte närmare.
Stanna där.
Kom inte närmare.
Jag skjuter dig!
- Han har hypotermi och hunger.
- Ska jag frysa ihjäl?
- Jag har blivit biten.
- Det är inget fel med dig.
- Det sprids inte genom bett.
- Hörde du det, Mykes?
Jag är så kall.
Jag vill inte vara en av de odöda.
Och jag vill inte att du...
dödar mig.
Vi ska hitta artefakten.
Du kommer att bli okej.
Jag lovar.
Okej.
- Hon måste ha kommit nära artefakten.
- Ja, men var, i skogen-
-Kevins hus, kårhuset?
- Vad vet vi? Frossa-
-hunger, hypotermi, näringsbrist.
- Och sen döden.
Du måste ha en idé
om vad vi har att göra med här.
Alla som påverkats är antingen
för långt gångna eller döda.
Inte alla.
Danny, min pappa var också
riktigt sjuk en gång.
Jag önskade hela tiden på sjukhuset-
-att det fanns nåt
jag kunde göra för att hjälpa till.
Du vet säkert hur det känns.
Men du kan hjälpa, inte bara din pappa.
Det finns andra människor
som är i trubbel också.
Vill du ge henne
de magiska glasögonen?
Nej, Danny, jag klarar mig.
Tack, ändå.
Hur kan jag hjälpa till?
Har din pappa kommit i kontakt
med konstiga saker nyligen?
Några konstiga...ingenting.
Kommer du ihåg när han började frysa?
Igår kväll efter middagen. Han ville
prova det nya hamburgerstället-
-men kön var för lång, så vi
stannade vid en matbil på vägen hem.
Tacos, Danny?
Tacos härifrån, Danny?
- Ja, Mannys. Han är snäll.
- Artie, nåt på bilen förändrar maten.
- Kevin och "älgen" åt där.
- Myka, vad åt du?
- Är jag Pete?
- Bilen måste vara länken-
-och artefakten måste vara där.
Jag har följt Manny på twitter idag.
Ibland är matbesatthet-
-och socialt nätverkande en bra grej.
Hans sista twitter var från-
-en byggarbetsplats i närheten.
- Myka. Borde inte du stanna här?
Jag vill inte vänta på att förvandlas.
Jag vill vara med när vi hittar den.
Jag kör. Det håller mig fokuserad.
- Vilken ursäkt för att få köra.
- Okej, bara gå.
Så...
- ...blev din pappa bra?
- Han mår bra.
Nej, nej...han...
Allt blev bra.
Han är fortfarande besvärlig.
Okej, herr allseende, allvetande.
Du vet uppenbarligen vad som är vad.
Annars vore du inte här, eller hur?
Kommer jag verkligen att dö ikväll?
"Vila i frid
Claudia Donovan"
Jag formulerade nog inte rätt.
Kommer jag att dö ikväll?
"Ja, Claudia,
det kommer du."
Okej. Striden kan börja.
Det är dags för ett bad.
Visst är det halt?
Ja, här får du lite.
Lagom åt dig, Liemannen!
Adjö.
Vilken dag.
Åh, kom igen.
Vatten ska inte göra så.
Någon?
Leena?
Någon? Vem som helst!
Hjälp mig!
Hjälp!
- Tack och lov, han är fortfarande här.
- Japp.
Jag höjer upp Teslan till 11...
...utifall att vi...
Jag är så kall
och så hungrig.
Jag måste äta.
Det händer dig.
Myka, sluta. Myka!
Åt ni alla mexikanskt?
Det är Pete. Myka!
Myka, hata inte mig för detta, men...
Nycklar - inga nycklar.
Vad i...?
Herregud!
Andas långsamt, Claudia.
- Andas. Det är okej.
- Nej, det är inte, okej?
Allt är inte okej.
Nåt psycho har Magasinet i sikte.
Min bästa vän vill inte ha med mig
att göra. Och sultanen av Suckwad-
-försöker döda mig. Visst, det är
bara sagor och fantasier.
- Uppe på det, varför är jag torr?
- Det är en artefakt, Claudia.
Titta.
Sallah, vad ska jag äta till middag?
"Fläcken är förmodligen cancer."
- Vad fan är det för slags spådom?
- Sallah är ingen spåman.
Han är hypnotisör. Han ingjuter
en överväldigande känsla av fruktan-
-till alla som aktiverar honom.
- Så hur besegrar jag honom då?
- Du måste ignorera honom.
- Som jag gör med Artie?
- Japp.
- Så jag ska inte dö?
- Inte enligt Sallahs tidtabell.
Claudia, du måste hacka in
i Ithacas elnät!
- Nu! Jag är på väg att bli middag.
- Okej, jag gör det.
Nej.
- Jag är inne. Och sen då?
- De är ljuskänsliga. Gör det ljust här.
Säg inget mer.
Här kommer solen.
- Manny, öppna dörren.
- Hur vet jag att du inte är en av dem?
Fan, kretsarna gick.
Manny! Öppna dörren,
annars äter de mig levande!
- Vad är det med dessa människor?
- Nåt här har gjort dem till kannibaler.
Så de hade sönder däcken
för att de vill äta upp mig?
- Varifrån fick du den här?
- Jag såg den nedgrävd i Utah.
- Den skulle bli en fin souvenir.
- La arbetarna dricks i den här?
- Jag skulle ha satt ut den tidigare.
- Den här är artefakten.
- Fan också, jag har inga påsar!
- Vad är det?
Jag borde inte göra så här!
- Täck dina ögon!
- Myka?
- Snälla, säg att jag inte åt nån.
Jag vet inte vad ni två gjorde,
men bra jobbat.
Under vintern 1846 blev en karavan
av män, kvinnor och barn-
-strandsatta i Sierra Nevada-bergen
och tvingades till extrema åtgärder-
-för att överleva. Donnersällskapets
fasansfulla prövningar fyllde-
-en vanlig burk med kraften
att låta andra uppleva deras lidandet.
Att lägga pengar i krukan utlöste det.
Men varför?
Det fanns fler burkar som de
överlevande begravde sina pengar i.
- Även i den bistra skugga av döden...
- ...sparade de för sämre tider.
- Var är Pete?
- Han väntar på oss vid Univille Diner.
Det är ät-så-många-du-kan-pannkakor.
Men han får lämna
sin egen jäkla dricks.
Jag är strax tillbaka. Tack.
För vårt öppningsnummer tänkte jag
antingen Hole eller The Clash.
- Jag trodde du var dödsmärkt.
- Inte mer än någon annan, tydligen.
Detta är varningsetiketten
på Claudia Donovan, okej?
Det händer mig en hel del saker.
Ibland konstiga, ibland dåliga saker-
-men det ger en ny syn på saker.
Jag vet aldrig vilket nytt helvete
morgondagen kommer med.
Om du fortfarande vill ha med
mig i ditt band...
...då kör vi.
Jag ska bara avsluta spelningen.
Rör dig inte.
En till, låt vattnet stå.
"Saknar dig, Jinksy" *** o Kram,
din B.V.F.E (även om du inte gillar det)"
- Ditt kort nekas.
- De jävlarna...
- De har tagit min kredit också.
- Du måste betala notan.
Sätt den på min.
Och ge mig en likadan.
Åh, hej...
Tack, men jag behöver inte...
Kom igen. Jag har varit där, tro mig.
Vi behöver alla en vän ibland.
Okej...
- Tack.
- När som helst... Steve.
- Har vi träffats förut?
- Nästan, i Atlanta.
- Du är med Stukowski.
- Hon är inte längre med oss, tyvärr.
Hon är lite av en joker.
Sally gillade dig.
Agent Steve Jinks,
tidigare A.T.F., tidigare Magasin 13.
Nu körd av mrs Frederic och Styrelsen
för att du vågade ha skrupler.
- Ingen karriär, ingen framtid...
- Jag vet vad de gjorde.
- Vem är du? Vad vill du?
- Marcus Diamond. Vi vill ha dig.
- Ni är mördare.
- Nej, vi försvarar oss.
Du såg vad dina forna vänner
är kapabla till.
Jobba för mig. Förutom att inte
behöva lita på att en främling-
-betalar din nota...
så är du bra.
Du bör arbeta hos folk som
uppskattar dina talanger.
Men...
...du är uppenbarligen
inte intresserad.
Lycka, Steve.
Marcus.