Tip:
Highlight text to annotate it
X
Lugna ner dig med kontrollerna lite.
Det är lugnt.
Du kommer bryta sönder de
förbannade sakerna, lugna ner dig.
Jag bara testar vad den här duvan är kapabel till.
Sade du just "duvan"?
Det är perfekt passande rymdspråksbruk.
Se till att försöka flyga "duvan" i en rak linje.
Jag flyger redan i en rak linje.
Inte särskilt.
Du vet, i rymden så är all rörelse relativ.
Är du okej, Dr. Gall?
Jag blir åksjuk.
De här skeppen har tröghetsdämpare.
Du borde inte känna av det överhuvudtaget.
J...Jag vet att vi rör oss.
Det räcker för mig.
Varför valde du den här killen till uppdraget?
Brendan är den som upptäckte att den
langrianska punktsatelliten var här ute.
Elizabeth tyckte han skulle få uppleva den själv.
Släpp inte kontrollerna!
Att du fräser kommer inte hjälpa!
Detta är anledningen till att föräldrar låter andra
än dem själva lära deras ungar att köra.
Hörru, jag är både förolämpad och smickrad av det där.
Åh, herregud.
McKay...
Ja, Ja, självklart, snälla.
Håller position vid 1,000 meter.
Vi är nästan en halv mil borta och det täcker
hela vindrutan. Den här saken är enorm.
Lika stor som ett Goa'uld moderskepp.
Detta kan vara den största vapenplattformen
som någonsin byggts.
Det är antagligen De Gamlas sista
försvarslinje innan Atlantis.
Tror du att den fortfarande fungerar?
För det skulle vara en mycket god nyhet.
Får du några energiutslag?
Negativt.
Så den är död?
Men det innebär att vi kan kolla in den närmre.
Undrar om den blev utslagen i De Gamlas sista strid?
Eller så är dess strömkälla tömd.
10,000 år är en ganska lång tid.
- Vi borde ändå ta en närmre ***...
- Vänta, Vänta.
Jag får in något i det ultra-låga frekvensbandet.
Var kommer det ifrån?
Planeten.
Det är en nödsignal...
En nödsignal ifrån en Gengångare.
Översättning: L_T - Synk: Hugga Bugga
www.Undertexter.se
Är du säker på att det är en gengångare?
I det här solsystemet?
Jag vet. Rent himlakroppsmässigt,
så är det precis i vår bakgård.
Vi antar att De Gamlas satellit
sköt ner gengångarskeppet
i den sista striden över Atlantis.
Och det sänder fortfarande ut
en signal efter tusentals år?
Det är en väldigt svag signal.
Kolla, om en enda del av skeppet är intakt,
så är de vetenskapliga och militära kunskaperna
vi kan tillgodogöra oss ovärderliga.
Så vad är det du säger?
Vi måste ta oss dit och ta en ***.
Ni måste?
Det tog nästan 15 timmar att komma hit.
Ännu mer anledning till att vi borde ta en ***.
Vi är redan här.
Jag borde nämna att planetens
atmosfär är extremt jonrik.
Radiokommunikation kan bli svårt.
Och det skulle ta minst 15 timmar att
sända ut någon slags räddningsgrupp.
Vi kommer att klara oss fint.
Major?
Jag håller med McKay.
Så klart du gör.
Hur skulle någon av er kunna motstå att
utforska ett kraschat utomjordiskt rymdskepp?
Precis.
Jag försäkrar dig Elizabeth, vårt
intresse är rent professionellt.
Seriöst, mängden information vi skulle
kunna samla ifrån deras vapensystem....
Koder, sköldar...
Okej.
Fortsätt med extrem försiktighet, snälla.
och kontakta mig om tre timmar.
- Tre timmar? Det är knappast tillräckligt...
- Uppfattat.
Portalskepp 1 ut..
"Radiokommunikation kan bli svårt."
Du, hon sa ja, gjorde hon inte?
inte tack vare dig.
Okej, lägg ner nu ni två.
Jag har spenderat de senaste
15 timmarna att lyssna på er.
Är vi klara?
Okej, kom ihåg var vi parkerade.
Varför landade vi inte bara jämte skeppet?
Bara lite försiktighet.
Försiktighet för vad? Skeppet
kraschade för tusentals år sedan.
Automatiskt försvar.
Jag tänkte inte på det.
Oroa dig inte, Brendan.
Vi byggdes inte alla för fältarbete.
Seriöst vi är nästan där nu eller?
Vad är det?
Någon slags insekt?
Rymdinsekt.
Den avger ganska starka livstecken mätningar.
Uh.. Nämnde jag att jag är allergisk mot bistick.
Kanske känner den lukten av mat.
Eller så är det bara lukten av flickaktig rädsla.
Okej, men låt oss lämna den ifred
så kommer den lämna oss.
Killar...
Har ni sett något som liknar detta förut?
Det är för litet för att vara ett moderskepp.
Det har varit här en ganska lång tid.
Så de kanske har slutat tillverka den modellen.
Kanske, men vad det än är så har det
tagit emot en sjuhelvetes träff.
1-0 till De Gamlas satellit.
Det finns fortfarande skelett där nere.
Jag gissar att inte alla dog i kraschen.
Ser du några livstecken?
Jag tror vi kan utesluta det.
Det är bara försiktighet.
Okej.
Nej, det är bara vi och de glödande insekterna.
Inget som kommer ifrån skeppet.
Bra.
Låt oss gå och ta en ***.
Jag får in svaga energisignaler.
Något borde ju försörja deras nödsignal.
Kom igen, Abrams.
Kanske en av oss borde stanna utanför.
Lyssna, Jag vet hur du känner dig,
men hur många sådana här tillfällen
tror du att vi kommer att få?
Den här killen ser ut som att han bara låg där och dog.
Det är fantastiskt välbevarat.
eller så var det inte så lång tid sedan.
Okej.
Beckett kommer att vilja ha prover.
Den är...?
Ja.
Okej...
Vad i...?
Okej.
Det här är annorlunda.
Gengångarkannibalism?
Ser ut som det.
Äter de på varandra?
Förmodligen som en sista utväg.
Jag gissar att några av dem försökte
överleva så lång tid som möjligt.
Okej, det är grymt störande.
Det menar du inte.
Du vet, jag undrar om det...
Killar!
Det är kroppar, människokroppar.
De har kammare som den här på moderskeppen.
Jag har aldrig en så stor förut.
Jag förstår inte.
Gengångarna sätter människor i kokonger.
De försätter kropparna i något slags
sömnläge så att de senare kan...
Jag tror vi just kom på vad det här skeppet är till för.
Det är ett förrådsskepp...
På väg till Gengångarna som belägrade Atlantis.
Det är bara fruktansvärt.
Gall, Abrams, kolla det, men var försiktiga.
Vadå? Nej, vänta.
Vart är du på väg?
Skeppet måste ha en brygga så jag tänkte
att vi kanske kunde få lite värdefull info därifrån.
Så du tänker bara lämna oss här.
Vad är problemet? De är döda hela bunten.
Det är det som är problemet!
Fixa bara lite D.V. och en grov kroppsräkning.
Vi håller kontakt via radion.
Det kan bli svårt, den här delen av
skeppet verkar vara väldigt sköldad.
Weir gav oss bara några timmar.
Vi tar kontakt efter några minuter i stöten.
Du ville uppleva fältarbete.
Det här... Är fältarbete.
Löjtnant, Jag skulle vilja att du satte ihop ett
räddningsteam för att vara redo att rycka ut.
Är majoren okej?
Jag är säker att allt är okej.
Jag skulle bara vilja ha ett team redo.
Utifall att något skulle hända?
Ja, utifall att..
Ja, frun.
Jag får inga utslag i E.M. spektrat.
Jag kanske blir tvungen att sätta upp en andra strömkälla
så vi kan koppla in oss med deras datorsystem.
Jag tänker bara högt nu...
Vad?
Hur lång tid tror du en gengångare skulle
kunna klara sig på alla människorna där bak?
De är kapabla till att gå i ide
i flera hundra år åt gången
men, Jag menar, tänk på det.
10,000 år sedan var knappt
början på vår civilisation.
Så det finns ingen chans...
Nej, nej, nej. skojar du?
Kanske.
McKay.
Nej.
Nej, ingen levande skulle kunna överleva
så länge under de villkoren.
Det är löjligt.
Okej.
Det skulle kräva otrolig strömkälla
kapabel till att hålla
människorna i ide
nästan hela tiden.
Så det är möjligt då?
Åh.. Herregud. Det är möjligt.
Vi måste ta oss ut härifrån.
Gall, Abrams, det är Sheppard.
Major, försöker du skrämma ihjäl mig?
Jag är förmodligen lite för försiktig, men vi borde...
vi borde vad?
Major, kom in. Din radio pajar.
Vi går tillbaks till stället vi kom in på.
Vi är på väg tillbaks till portalskeppet.
Jag tror att vi är på väg ut härifrån.
Jag såg just något i korridoren bakom dig.
Vi kan inte gå den vägen.
Major, Jag såg just något.
Okej, stanna kvar där.
Vi är på väg tillbaks till dig.
Uppfattat.
Det finns inget här ute.
Brendan, du håller bara på och trissar upp mig.
Jag svär, jag såg något.
Ta väck den där. Du kommer att döda någon.
Jag vet vad jag såg!
Åh, herregud.
Det här hållet.
Han är död.
Vart är Gall?
Jag vet inte.
Gall, detta är Sheppard. kom in.
Det måste ha tagit honom.
Du har rätt. De har börjat röra sig.
Vad gör du?
Tar hans vapen och ammunition. Här.
- Jag har redan ett vapen.
- Nu har du två.
Du planerar väl inte att jaga efter Gengångaren?
Jag planerar att jaga efter Gall och sedan
så planerar jag att ta oss härifrån.
Det fanns inga livstecken när jag skannade efter det.
De syns inte som livstecken när de gått i ide.
Okej. Kom igen.
Snälla!
Det har inte ens gått över tiden du gav dem.
Det spelar ingen roll.
Kalla det intuition, paranoia,
eller så kan vi kalla det en övning.
I vilket fall som helst, vill jag att ni åker nu.
Vi kan alltid bli återkallade,
men om de har fått problem...
- Då räknas varje sekund.
- Exakt.
Ford, Vem är din pilot?
Markham.
Bra, han skulle kunna behöva lite flygträning.
och jag har packat tillräckligt med
vapen för att utkämpa ett litet krig.
Låt oss hoppas att du slipper det.
Ja, frun.
Kom igen, vi åker nu.
Vad är det.?
Jag vet inte, men jag har inte tillräckligt
med vapen mot vad jag borde ha,
och det tar massor för att döda de här killarna.
Jag tar vilken fördel jag än kommer över.
Vilken värld kommer du ifrån?
D-Du kommer att döda mig i vilket fall som helst.
Du har kommit här med ett skepp.
Vart är det?
Du kommer att döda mig i vilket fall som helst.
Men inte allihopa samtidigt.
Okej... Håll dig bakom mig.
Skjut endast när jag säger åt dig att skjuta.
Han har lämnat skeppet.
Han dödade Abrams.
Vi vet.
Han var så snabb...
Den åt utav mig.
Du kommer att vara okej.
Den tog utav mitt liv.
Jag kunde känna det...
Okej, Okej, Okej, .
Lyssna på mig. Lyssna på mig.
Du är fortfarande med oss.
Kan du röra dig?
Inget under mina axlar.
Jag är säker på att paralysen bara är tillfällig.
Du kommer att vara OK om några timmar.
Jag berättade för honom var vi lämnade portalskeppet.
Han tog min fjärrkontroll.
Han kommer inte att kunna flyga det.
Kan vi vara säkra på det?
Jag är säker på att Gengångarna var huvudanledningen
till att De Gamlas teknologi bara fungerar
om operatören har en speciell gen.
I vilket fall som helst, så kommer han ha
alla våra vapen, all mat och allt vatten...
Vem bryr sig?
Men tänk om han använder skeppets
radio för att kontakta sina vänner?
Det kan han nog vara kapabel till.
Inte om jag hinner dit först.
Han har ett försprång.
Jag kan vara ganska snabb.
Elizabeth kommer att sända ett till portalskepp.
Vi behöver bara vänta.
Stanna med honom.
Nej. Snälla, lämna oss inte.
Han har rätt. Vi borde hålla ihop.
Han dödade Abrams.
Jag är lika ledsen över det som du är,
men bara för att vi bägge begick ett misstag...
Jag har inte tid att bråka om det här!
Nu, sätt din radio till kanal två,
men använd den inte förrän du hör ifrån mig.
Major.
Major!
Det är okej, bara det...
Okej.
Något?
Nej.
Förhoppningsvis så är det bara en.
Du tänker väl inte låta mig dö härute?
Självklart inte, var inte löjlig.
För du vet, folk skulle börja snacka.
Och varför skulle de göra det?
Det är uppenbart.
Du är rädd att jag skall glänsa mer än dig.
Mitt sinne. Min ungdom...
Hur mycket av mitt liv tog han?
Du ser ok ut.
För det är väl det de gör va?
De suger i sig år av ens liv.
Jag ser gammal ut, gör jag inte det?
Du ser äldre ut, ja.
Visa mig.
Det finns ingen poäng med att göra det.
- Du bara...
- Rodney.
Visa mig.
Åh, herregud!
Jag vet inte hur det funkar, Brendan.
Jag tror inte att någon gör det.
Kanske så har du inte åldrats.
Det kanske inte funkar på det sättet.
Lyssna, det är möjligt att med
tiden så kommer du bli bättre.
Det viktigaste är att du fortfarande lever.
Kan du röra dig ännu?
Jag börjar få känseln tillbaks i mina ytterligheter.
Det är ju alltid något.
Vad?
Jag försöker bara hjälpa till här.
Kolla, det är du som var tvungen att
hitta den förbannade satelliten.
Ah, få mig inte att skratta.
Ja. Du borde inte skratta.
Det är... Det är inte så bra.
Det har gått sex timmar och de
har fortfarande inte hört av sig.
Bra att vi åkte när vi åkte.
Var försiktig, Löjtnant.
Ja, Frun.
Gall sade något om att radiokommunikation
på ytan kunde vara ett problem,
så förhoppningsvis så är bara portalskeppets
kommunikationssystem nere.
Vi är förberedda att göra vad som krävs av oss.
Du är på andra sidan av solsystemet löjtnant.
Det kommer att vara ditt befäl.
Ja, Frun, Det kommer det.
McKay.
Vi är fortfarande här..
Den jäveln hann först. Han är snabb.
Då borde du ta dig tillbaka hit.
Nej.
Det finns ingen poäng med att du skall vara där ute.
Han är ombord på mitt skepp.
Vem är du egentligen, Kapten kirk?
Vad för nytta kommer det att göra honom?
Jag vet inte.
Han kanske kan tjuvkoppla den.
Jag vill inte chansa.
Har du någon aning om hur
långa dagarna är på planeten?
Nej. Hurså?
För jag har en känsla utav att nätterna
här är ganska kalla, minusgrader kalla.
Vi är sex timmar över tiden.
Om vi antar att de väntade en timma innan
de skickade ut ett räddningsteam...
Så är det stor risk för att det kommer att
vara mörkt innan portalskeppet anländer.
Om vi skall vänta ut varandra så kommer
killen varit här i 10,000 år att vinna.
Major någon eller något som överlevt så länge
kommer att vara en svår motståndare.
Inte om jag får ut han på öppen yta.
Ha kommer inte känna till våra vapen.
Om allt går väl så kommer jag tillbaks
med portalskeppet och hämtar er.
Och om allt inte går väl?
Det kommer det att göra.
Det har inte gått särskilt väl hittills.
Du vet, Rodney, de här typerna dör bara
man har tillräckligt med eldkraft.
Eventuellt, ja, men...
Försökt och håll dig positiv.
Hur mår Gall?
Han kan röra sina tår.
Där ser du? Det håller på och grejar sig redan.
Detta är major John Sheppard.
Det är mitt skepp du pillar på, jag skulle vilja ha tillbaka det.
Detta är skeppet är Atlantiskt.
Ja, det är det.
Atlantierna var på gränsen till att bli besegrade.
Du var inte med om slutet av kriget,
din sida förlorade.
Omöjligt.
Det är sant.
Du är den sista av din sort.
Deras stad var under belägring.
Atlantis var allt som fanns kvar.
Segern var oundviklig.
Men du kan ju se för dig själv att mitt skepp är Atlantiskt.
Jag är levande bevis på att vi fortfarande är kvar,
men att gengångarna är helt borta.
Det finns ingen kvar förutom du.
Vad du säger kan inte vara sant.
Varför kommer du inte ner till ditt
eget skepp och ser för dig själv?
Jag kommer att vänta på dig.
Du kan inte tro att du kan besegra mig!
Där ser du, vad var det jag sade?
Rodney, Jag känner mig inte så bra.
Vatten.
Behöver förmodligen vatten.
McKay...
Major, vad händer?
Jag tänkte att du ville veta...
Första omgången blev lika.
Jag gillar inte hur det låter.
Inte jag heller, jag tog emot en träff.
Är du skadad?
Ja, det var det jag menade med att jag tog en träff.
Men det verkar inte vara så
illa men min P-90 är nere.
Han hittade en 9-mm i portalskeppet och
kom på hur man använde den ganska snabbt.
Du vet, gengångaren kommer hela sig själv.
Det menar du inte.
Jag fick säkert en 20 träffar på honom,
och några till för sakens skull.
Jag har sett gengångare gå ner med färre än så.
Den här killen är annorlunda på något vis.
Dr. Beckett har teoriserat att en gengångares
förmåga att hela sig själv står i direkt proportion
till hur nyligen den har ä***, och han...
Åt ganska nyligen.
Jag tror att det ligger något mer bakom det.
Kan Gall röra sina fingrar ännu?
Knappt.
Okej, sätt en pistol i hans hand.
Major?
Utifall att jag inte klarar mig tillbaka.
Sheppard över och ut.
Det lät ju inte särskilt bra
Okej. Vatten.
Åh, helvete!
Major, vad fan var det?
Jag sprängde nästan mig själv.
Va?
Håll dig borta från radion, jag är upptagen.
Okej.
Han är upptagen.
Du vill ut härifrån och hjälpa honom inte sant?
Va? Jag upp mot en gengångare? Skojar du eller?
Det vill du, jag kan se det.
Du har förändrats.
Du vill verkligen ut dit.
- Håll tyst.
- Missförstå mig inte.
Jag är imponerad.
Du vill ta del av striden.
Den Rodney McKay jag kände skulle aldrig...
Du hörde mannen, vi stannar precis där vi är.
Okej.
Ta den här, men skjut inte något förrän
jag säger åt dig att göra så, okej?
Okej.
Vill du smaka på den här?
Okej, okej. Det räcker nu.
Du har rätt. Jag borde ge mig ut dit.
Jag sade aldrig att du borde.
Jag sade att du ville dit ut.
För att jag borde.
Nej, det borde du inte.
Men låt inte mig stoppa dig.
Om du verkligen tror du kan hjälpa majoren
genom att gå ut...
Jag kan inte lämna dig här.
Jo det kan du.
Vad skulle det göra för skillnad?
Vi vet bägge två att jag inte kommer klara mig.
Sluta att vara så dramatisk.
Du blir starkare för varje minut som går.
Jag har aldrig känt mig så svag.
Sluta prata då.
Jag är döende Rodney, jag kan känna det.
Sluta!
Jag blir inte bättre jag blir sämre.
Han lämnade mig med tillräckligt liv för
att ni skulle se på när jag dör.
Lyssna på mig.
Allt du behöver är ett gott mål mat,
en kanna te, att sluta prata, och att...
Brendan!
Förlåt.
Du sade ju sluta prata.
Förlåt, jag trodde att du...
Förlåt.
Bra jobb.
inte nu killar.
Vi kanske kan få radiokontakt nu, Sir.
Major, detta är löjtnant Ford. Kom in.
Major, vi borde vara där inom en timme.
Snälla svara.
Vi kanske fortfarande är för långt borta.
Eller så kanske de inte kan få en signal på planeten.
Kolla om du inte kan få denna saken att åka snabbare.
Tror du att jag är en dåre, Major Sheppard?
Det finns ingenstans du kan ta vägen i denna världen.
När jag äter ifrån dig skall jag
känna smaken av ditt motstånd.
Hörru.
Här borta.
På marken, radion.
Dagarna på denna planeten är
långa men nätterna är kalla.
Förr eller senare....
Får jag tag på dig.
Jag kan inte höra dig hota mig till livet förrän
du trycker på knappen på radion.
Hörde du det?
Nej.
Jag tyckte jag hörde något.
Det kanske är en annan i ide.
Nej.
Det har gått för lång tid.
Jag tror att majoren kan ha problem,
och om han har problem, så har vi problem.
Gå då.
Tror du att du kan röra dig?
Inte en chans.
Jag går ingenstans.
Okej.
Det är okej.
Gå.
Rodney, bara gå.
Rädda dagen.
Vad jag verkligen vill göra är att kontakta honom på radion,
Men jag är rädd för att han gömmer sig för gengångaren,
så jag skulle ge bort hans position,
Och tänk efter, vilken chans skulle vi ha mot
gengångaren om inte Sheppard kan hantera honom?
Jag hoppade att du skulle vara stark nog....
Åh, nej.
Du måste skämta.
Jag har ä*** oräkneliga tusentals av människor,
Atlantier, även på min egen besättning,
Och innan dagen är ***, även på dig.
Major, detta är löjtnant Ford. Snälla svara.
Löjtnant, jag gillar din timing.
Få ditt arsle ner hit.
Sir, vi är fortfarande 2 minuter borta vid max fart.
Isåfall så suger din timing, kom så fort du kan.
Du behöver mig för att komma bort från planeten.
Jag är den enda som kan flyga skeppet.
Jag kommer använda dina döda händer för att styra det.
Major?
McKay!
Vad gör jag nu
Fortsätt och skjut med allt du har!
Okej, och nu?
Ladda om.
Vi ser deras livstecken på planeten.
Åk rakt mot dem.
Sir, Vi kommer och plockar upp er.
Ingen mer ammunition!
Ford, lås dig på de den största livstecken signalen
du hittar och ge eld.
Nej, sir. Du är för nära!
Det är en order, Löjtnant.
Gör det!
Skjut på det målet.
McKay, spring!
McKay?
Fortfarande här!
Sir, detta är Ford.
Målet är borta.
Det var på tiden.
Vi kom hit så fort vi kunde Major.
Det var inte vad jag menade.
Tack.
Ingen orsak, Sir.
Vi är där inom några minuter.
Vi kan vänta.
Tack.
Ja. Du också.
Är du okej?
Ja, förutom några knäckta revben...
Är Gall okej?
Nej.
Du får sätta ihop skeppet igen,
om du kan deaktivera skölden.
Visst.
Så länge vi kommer hem.
Du kan få köra.
Åh, Tack så mycket.
Översättning: L_T - Synk: Hugga Bugga
www.Undertexter.se