Tip:
Highlight text to annotate it
X
Jag vill bara säga lycka till
i nästa kapitel av våra liv.
Ursäkta klichén, men tiden går fort
när man har roligt.
Jag vet inte vad ni tycker-
- men jag har aldrig haft så roligt
som här på Madison College.
Och nu, visa mig till ölkaggen!
- Vilken fåne.
- Kom hit, tjejer.
Varför tror jag
Bob kommer bli senator?
Om 20 år är han president.
- Hallå!
- Lägg av.
Första terminen var hon singel.
Och du var den första som mötte henne.
Jag vet. Jag klantade mig. Jag brukar
inte ha problem med tjejer.
Men med Elizabeth blir jag knäpp.
Apropå det, hur gick det
att göra *** med Rosie?
Hon sparkade mig i kulorna.
Du hade väl suspensoar.
Ja, du visste vad som gällde.
- Hej, killar!
- Hej!
Hej. Vad pratar ni om?
- Baseboll.
- Killgrejer.
- Så macho.
- Ja.
- Vem vill ha öl? Två glas? Tre?
- Det behövs inte, tack.
Så... Imorgon går vi ut college.
Sjukt, va?
Jo, men visst.
Fyra år flög bara förbi.
Du borde hälsa på i San Diego.
- Jag vet inte.
- Vet du inte om du vill hälsa på mig?
Det är inte vad du tror.
Det är... det jag pratade om.
- Klaustrofobin?
- Ja, det...
- Jag trodde det var ett skämt.
- Aldrig om det.
Jag gäller väl hissar och sånt?
Men 10000 meter över havet
känns det mer.
Tanken på att störta och dö brinnande
och skrikande förstärker det lite.
- Vi kan tala om nåt annat.
- Visst, men hälsa gärna på.
- Lizzy!
- Vänta en sekund.
En sak jag kanske ångrar är-
- att med alla dumma pojkvänner
och flickvänner vi haft-
-att vi två aldrig gjorde ett försök.
Vi säger så här, Mitch. Om vi inte
hittat makar om tio år gifter vi oss.
- Vad säger du?
- Lizzy. Vi åker utan dig.
Okej, vänta. Vad säger du?
- Visst.
- Älskar dig jättemycket, Mitch.
Älskar dig med.
Okej, vi ses snart.
- Okej.
- Hej då.
Så hur gick det?
Jag tror jag just förlovade mig.
Jag vet vad ni tänker.
Jo tjena, han tänker vänta tio år.
Jag erkänner, jag funderade på det.
Runt en må***.
Som ni ser, på en första träff
vet jag hur jag ska göra.
Kolla så de skrattar åt mina skämt.
Det kan man inte fejka.
Fast med kvinnor vet man aldrig.
Första träffen är jag kung. Det är
när relationen fördjupas lite...
Bästa födelsedagsmiddagen nånsin.
Jag kanske säger Ä-ordet ikväll.
- ...då går det åt pipan.
- Är det din födelsedag?
Ring mig aldrig igen.
För sista gången, jag heter
Eleanor, inte Elizabeth, din skit.
Tio år senare. Jag är singel och hörde
att Elizabeth redan gift sig.
Så ödet ville väl annorlunda.
Okej. Den här är från mig.
- Tack, Karen.
- Grattis på födelsedagen, Mitch.
Jösses. Men kom igen. Se på den där.
Fin klocka. Vad kostade den?
- Akta dig. - Tack, Karen.
- Varsågod.
Jag har tur som har vänner som ni.
- Så fina presenter är bara för mycket.
- Varsågod.
Tack. Tack till de flesta av er...
Är det fest eller?
- Vad kul, du kom.
- Jag tog sista färjan. Det gick fort.
- Men du hälsar aldrig på.
- Fin hatt.
Det här är min goda vän
från college, Dave Breem.
- Är det födelsedag eller begravning?
- Begravning.
Lugn nu. Vem fick månadens bonus
och betalar allt?
- För Mitch.
- För Mitch.
- Tack så mycket.
- En till omgång. Billiga grejer.
God natt, tjejer.
Vi stänger snart. Vill ni beställa mer
innan ni får notan?
Nej, ge mig bara notan.
Jag vill köpa två shots med whisky
till mig och min vän.
Behåll växeln.
- Du vet alltid vad som ska göras.
- För jag är yin till ditt yang.
Jo...
- Jösses.
- Grattis.
Du sparade den.
Tio år. Hur är det med dig?
Om hon bara väntat
skulle vi haft det så bra.
Jag vet.
Dumt att tro en tjej som hon
inte skulle hitta nån på tio år.
Jag försökte. Jag letade på internet.
Facebook, Twitter...
Hon lever anonymt. - Tack.
- Tänk om jag säger...
- Gud, vem beställde Cabo?
Undre hyllan sa jag ju.
Det var säkert Carl.
- Om två sekunder lär du inte bry dig.
- Det låter bra.
- Nu kommer du bli glad. Sitter du ner?
- Ja, jag sitter, Dave.
- Okej. Hon gifte sig aldrig.
- Du skojar.
- Allvar. Jag läste i alumnimagasinet...
- Du driver med mig.
Nej.
Jag försöker hjälpa dig. Jag såg det
och skrev till alumniföreningen.
Hon gifte sig aldrig. Här är hennes
sista kända adress i San Diego.
- San Diego...
- Grattis på födelsedagen.
- Det är ödet!
- Det kan vara ödet.
Skål för det.
- Gud.
- Ge mig växeln.
Det finns mycket bättre mexikanska
ställen. Varför går vi hit?
- Det är fiestatimmen. Gratis drinkar.
- Snälla.
Vad ska du göra?
Ärligt talat, antagligen
vad jag alltid gjort, ingenting.
Kan jag vara ärlig?
Det är idiotiskt. Hitta tjejen.
Hon bor långt borta,
och jag är flygrädd.
Kör bil då.
- Mitt jobb?
- Du hatar det.
- Min fisk? Växterna?
- Jag matar och vattnar dem.
- Tänk om hon inte älskar mig?
- "Åh, tänk om hon inte älskar mig?"
Tänk om hon gör det? Du får aldrig
veta om du inte sätter dig och åker.
- Du, tack för drinkarna.
- Carl?
- Ja.
- Fåne.
- Vi ska till Val. Vill ni med?
- Kom och få nåt stärkande.
Ja, kom med, Mitch!
Jag får tacka nej.
- Har du nåt bättre för dig?
- Ja.
- Jag ska till San Diego.
- Så ska det låta!
Jag kommer.
Köra tvärs över landet och dyka upp
hos henne utan varning.
Vissa kan tycka det är galet,
eller störande.
Men jag tycker det är romantiskt.
Oj, du är långt hemifrån.
- Hej.
- Hej...
- Vart ska du?
- San Diego.
Du ser helt *** ut.
Hur länge har du åkt?
- Runt elva timmar.
- Vad heter du?
- Mitch.
- Trevligt att råkas, jag heter Laura.
Jag har ett pensionat
alldeles i närheten.
Nej, jag klarar mig.
Jag ville inte vara påflugen. Men
du är för söt för att inte träffa mig.
Jag har en fin säng och varm dusch.
Jag tänkte till och med laga mat.
- Gillar du kryddigt?
- Jag vet inte...
Jösses.
- Det var härligt, tack.
- Vad snällt sagt. Det finns mer.
Efter 11 timmar i bilen, tre glas vin
och sån mat - visa bara var sängen är.
- Säng. Det låter bra.
- Öh...
Du är verkligen söt.
Gå ingenstans.
Hej.
Hej, Rudy. - Det är min bror,
jag kommer strax.
- Okej.
- Det är lite i sista minuten.
Jag har en gäst här.
Okej, jag kommer.
Min bror och hans vänner träffas varje
vecka. De får inte sitt vanliga ställe.
Han undrade om han fick komma hit.
Jag sa att de fick vara jättetysta.
Om det går bra, så...
Jag ska nog bara...
Vem är hon och vad heter hon?
Vad menar du?
Elizabeth.
Vi har inte setts sen college.
Vi sa att om vi inte gift oss om tio
år skulle vi gifta oss med varandra.
Nu har det gått tio år
och jag ska leta reda på henne.
Den gamla
collegevänner-tio års-pakten.
- Låter korkat när du säger det.
- Nej... Det är rätt dumt.
- Kanske, men jag måste försöka.
- Säkert?
Fick jag fem cent varje gång en vacker
kvinna ville gå till sängs med mig...
- Skulle du ha fem cent?
- Kanske tio.
Hon har tur som har dig,
även om hon inte vet det.
Tack.
Jag önskar nån kille
skulle ta mig bort från det här.
Du har säkert många erbjudanden.
Jag verkar vara attraherad
av förlorare.
Vänta nu.
Kallar hon mig förlorarare? Jag är lika
besvärad som första dan på college.
14 ÅR SEN
Så där. College.
Jag kom in.
Mitch.
- Jag heter Dave.
- Trevligt.
Det här lär funka.
Fint. Jag ska gå och pinka.
College.
Vad fan...?
Mitch? Mår du bra?
Visst, tack.
Jag tyckte jag hörde en smäll?
Jag tappade mynt på bordet.
Jag mår bra.
Kan du öppna dörren, raring?
Jag kommer.
Ser du? Jag mår bra.
Jag är glad att du är vaken.
Jaså?
Min bror och hans vänner
vill träffa dig.
- Din bror?
- Han vill träffa dig.
Är det en bra idé?
Han verkar upptagen med killarna.
Laura. Kom hit med din vän nu!
Stressa mig inte, Rudy.
Mitch klär på sig.
Vi kommer strax.
Ledsen.
Om du kan klä på dig och komma ut
vore det jättefint.
Jag kommer strax.
Jag är död.
NÄSTA MORGON
Jag visste vad du gick för
så fort jag såg dig.
- Detsamma, sir.
- "Sir".
Titta, här kommer sir Rudy.
Jag måste sticka.
Det blir en lång bilfärd.
Vi ska vara i Zuma i ett par veckor.
Behöver du hjälp, ring bara. Okej?
Okej.
Tack för
din äkta amerikanska burgare.
Jag vet, han kan vara en jävla typ.
Men han är min bror.
Det är familjen. Du, tack för allt.
Ta vara på dig.
Detsamma, raring.
Åk och hitta Elizabeth nu.
- Be din vän att ringa mig.
- Absolut.
Det är hett, kolla in den kroppen.
Jag ska göra något styggt.
Jordgubbar och grädde,
du vet vad jag menar...
- Vänta bara nån sekund, baby.
- Hallå.
- Tjena.
- Tjena. Var är du?
- Texas.
- Texas?
Finns bara två saker i Texas.
Och du är ingen tjur.
- Du hade ett nummer åt mig?
- Du kommer inte gilla det här.
Efter igår kväll
lär jag inte bry mig. Ut med det bara.
Jo... Hon bor inte i San Diego.
Hon bor i Hawaii.
- Hawaii?
- Ja. Men du fixar det.
Hur ska jag ta mig till Hawaii?
Går det nån båt?
Inte om du inte vill betala 5000
dollar. Ta bara ett flygplan dit.
Vad fan?
- Du, jag ska boka en biljett åt dig.
- Just där. Perfekt, baby.
Boka den bara. Jag har numret
till en jättesnygg kvinna till dig.
Jaså? - Ett ögonblick.
- Hur snygg?
- Boka bara biljetten.
Okej. Vänta ett ögonblick.
Pang. - Okej.
- Du är skyldig mig 600 dollar.
- Visst.
Jag ringer upp. Jag är mitt upp
i en grej. - Åh... Ge det till mig.
Vi satte er i 21B, i mitten.
Ledsen, det är allt vi hade.
Ha en trevlig flygtur. Mahalo.
God middag, mina damer och herrar.
Se till
att alltid ha era väskor med er.
Mår du bra? Du ser illa ut.
- Jag gillar inte att flyga.
- Inte jag heller.
Det är vidrigt.
Jag tänkte ta hälften
av det här innan vi flög.
Jag vill inte
att det går till spillo, ta lite.
- Hur fick du det förbi kontrollerna?
- Jag stal det i taxfree-butiken.
Djupa klunkar, kompis.
Jösses. Kom till pappa.
- Åh, ja...
- Tack.
Det är lugnt.
God middag. Påstigning för
Aloha Air flight 3345 till Honolulu.
- Fy, det där är jag. Är det du?
- Ja.
Det är oss. Fint. Okej.
Vi ses på planet, då.
Okej... Behåll den.
Grupp fyra.
Bara passagerare med en fyra på kortet
ska till gate 17.
Vi kommer störta!
Jätteledsen, det är min mobil.
Så ledsen. Det är Dave.
- Hej.
- Äntligen. Var är du?
- Jag går ombord nu.
- Gör inte det. Hon är inte på Hawaii.
Hon är inte på Hawaii!
- Er pilot är full. - Vart ska jag?
- Hon är i Pasadena.
- Pasadena?
- Ja, varsågod.
God morgon.
- God morgon, gumman.
- Står det nåt jag behöver veta?
Som alltid:
Inte om du inte gillar politik.
Fy. Jag vet inte hur du kan läsa det
dag efter dag.
Om du inte läser vad som
händer i landet, Elizabeth-
-blir du inte en välinformerad väljare.
Rösta, vad är det?
Jag skojar, mamma.
Jag funderade på att gå på bio idag.
Vill du med?
Jag ska träffa mrs Stanton
och hennes ungar.
- Familjen du är sponsor för?
- Det ingår i utbildningen.
Snart är jag socialarbetare. Jag ska
till jobbet. När är Buddy färdig?
- Fem.
- Jättebra, tack.
Lyssna på Rush i bilen.
- Hon är inte i nån telefonkatalog.
- Jag vet. Jag frågade alla.
Frågade du Becky?
Du kanske borde ringa henne?
Fy, Becky. Hon är otäck.
SPINNER NÄT FÖR PENGAR
Pröva med Becky och hör av dig sen.
- Jag messar henne.
- Okej, ha det bra.
Gud!
- Slappna av. Kyss mig bara.
- Vänta nu...
- Vad fan gör du med min tjej?
- Inget.
- Håll käft!
- Knivhugg mig inte.
- Lämna mig ifred, Eddie.
- Hur länge har det här hållit på?
- Inget håller på.
- Han ger mig allt det du inte gör.
Va?
- Du älskar mig bara inte.
- Jag älskar dig inte?
Vad är det här då?
- Vad fan ska jag göra med den?
- Jättebra. Sätt den i halsen.
Är det så hon ska minnas sitt frieri?
Vet ni hur länge en del väntar för
att få vara med den enda de älskar?
Ni idioter har hittat varandra och
slösar tid med att bete er som barn.
Hon älskar dig uppenbarligen
om hon hoppar i en främlings bil...
- Så är det ju?
- För att få din uppmärksamhet.
Han älskar dig om han är beredd
att få livstids fängelse för dig.
10-12 år om jag sköter mig.
Poängen är att ni är här nu
och vet vad ni vill.
Förlåt, gubben. Jag var rädd
att du skulle lämna mig.
Jag älskar dig så mycket.
Jag vill att du blir min.
Åh, Eddie.
Jag vill ha dig så mycket nu.
Hoppa in här och ge mig lite
av det där väldoftande sockret?
- Jag går ut nu.
- Pappa väntar på dig, baby.
Jag antar att sex
efter ett frieri är rätt bra.
Hoppas det går fort
och inte är för kladdigt.
Fyra ord för kvinna
som slutar på U N T.
Ha. Aunt (faster).
A-U-N-T.
- Hos Carters.
- Mrs Carter?
- Ja?
- Hallå?
Hallå? Äsch, fan.
- Ja.
- Mrs Carter.
Jag vill inte köpa nåt.
Men tack för försöket.
Du med mobilen,
kör åt sidan och stanna.
Välkommen till Kalifornien!
- Hej.
- Mrs Carter. Lägg inte på, snälla.
- Vem är det? ACORN?
- Nej, Mitch Becker.
Vän till Elizabeth på college.
Jag letar efter henne.
- ***.
- Nej, Becker, med ett B.
- Jaså, Mitch! Jag ber om ursäkt.
- Jag är i stan och vill träffa henne.
Hon kommer bli så glad. Kära nån.
Du, har du en sån där GSP-grej i bilen?
Du kan träffa henne hos hundtrimmaren.
- Hon hämtar sin hund 17.00.
- Jättebra.
Då ska jag leta rätt på adressen.
Hon kommer bli så förvå***.
- Hej, Lizzy.
- Hej, Sally. Är Buddy färdig?
- Absolut. Jag hämtar honom.
- Tack.
Sluta med det där!
Aah! Tyst med er, sa jag!
- Hälsa på matte.
- Där är han. Hej, Buddy.
- Han var duktig som alltid.
- Åh, tack. Vill du bli rastad?
- Hur går träningen?
- Bra. Jag är nästan färdig.
- Låter galet där ute. Hur är det?
- Jag ska nog byta till katter.
Buddy! Nej!
- Gud!
- Åh, gud. Stanna, Buddy. Stygg hund.
Hur mår ni, herrn?
Jag är så ledsen. Är ni oskadd?
- Ingen fara.
- Jag är så ledsen.
- Elizabeth.
- Mitch?
- Jag kommer snart, mamma.
- Välkommen hem, Buddy.
Skär tånagellack.
Du fick spö.
- Jag saknar ord. Det är faktiskt du.
- Det är faktiskt jag.
- Du ser bra ut.
- Jag skulle säga detsamma till dig.
Vad gör du här?
Du verkar vilja säga nåt.
- Du är väl inte sjuk?
- Nej, nej.
Själv då? Du var gift, hörde jag.
Nej, inte än.
Jag skulle det, och det hände inte.
Det var inte riktigt mitt val.
Själv, då?
Jag, gift?
Jag hade gissat
att du skulle vara gift nu.
- Lustigt att du skulle säga det.
- Hur så?
Det är roligt för att jag...
Jag...
...måste gå på toa.
Jag kommer strax.
- Okej.
- Ursäkta.
Kom igen, skärp dig.
Du har väntat på det här.
Det kommer gå bra.
Du fixar det här.
Nu talar du till din ***.
Det är jättebra.
Vi lovade varandra nåt för tio år sen.
Jag är här för att infria mitt löfte.
Jag kommer för att säga:
Vill du gifta dig med mig?
Ledsen.
Lycka till, kompis
Jake, minns du att jag berättat
om min collegevän?
Du sa att vänskap mellan en tjej och
kille inte går, för killen vill ha sex.
Nej, jag sa bara att
med snygga kvinnor håller det inte.
Jake Jones, möt min bästa vän
i college, Mitch Becker.
- Hej.
- Angenämt.
Du, jag minns honom
från collegefoton du visat.
Ja.
Jag kände inte igen dig
utan permanentat hår.
- Lägg av.
- Jag skojar bara.
- Vänner?
- Visst.
Skönt, du ska ju inte komma till
mitt bröllop och hata min fästman.
Va?
Jake och jag ska gifta oss.
Oj, grattis.
- När då?
- Om tio där.
- Så underbart.
- Du borde stanna till bröllopet.
Vill du det?
- Jag går och betalar så länge.
- Okej.
- Jag betalar.
- Okej.
Säg bara att jag snart är där.
Jag är på väg! Gud...
Vänta, jag har nåt åt dig.
Här ska du se.
Nej!
Älskling, den är vacker. Tack.
Hallå, jag gav dig just en vigselring.
Då krävs nåt extra.
Tack.
Hon trodde inte jag kunde
få den storleksanpassad i tid.
- Hon hade fel, som alltid.
- Jag har inte alltid fel.
- Jaså? Julfesten ifjol då?
- Du tar upp julfesten.
Det här är för roligt, Rich.
Vi var på en kass julfest.
Nåt för hennes mamma eller nåt.
Äntligen börjar karaoken.
Jag började göra några
IL Cool J-låtar. Det var jätteroligt.
- Det var hemskt.
- Det var jättebra! Hans tidiga låtar.
Vi gör oss redo att gå.
Sen börjar Elizabeth
vara värsta surpuppan.
Klagar på att jag dricker för mycket.
Och att vi måste ringa en taxi.
- Gjorde du det?
- Nej. Hon gjorde det.
- Men jag kunde kört utan problem.
- Nej.
Poängen är att hon hade fel. Om det,
och det här, och en *** saker.
- Vi fattar.
- Men jag tycker det är gulligt.
Vet du
om det finns hotell i närheten?
- Nej. Du bor med mig och min mamma.
- Den här veckan?
- Bröllopet och loppet.
- Vad för lopp?
Vi har tränat för den här veckans
par-maraton i typ ett halvår.
Ja, det är en stor grej.
Bara typ tolv par får delta.
- Du borde följa med.
- Ska han till loppet med?
- Visst. Kom till brudmottagningen med.
- Jag vill inte vara till besvär.
Nej, då. Jag accepterar inte ett nej.
Vi har ett perfekt gästrum.
- Okej.
- Och du stannar för bröllopet?
- Visst.
- Det blir precis som förr.
- Precis som förr.
- Vi måste dra, sötnos.
Jag måste prata med Jakes pappa
om bröllopet. Vi ses i huset.
- Vet du hur du ska åka?
- Det är i GPS: en.
- Vi ses, Rich.
- Mitch.
Vik av åt vänster.
Om en mile, vik av åt vänster.
Du har nått din destination.
Hej.
- Hej, det är jag.
- Hej.
Skickligt, Nostradamus.
Hon gifter sig om tio där.
- Nej, inte med mig.
- Det förutspådde jag inte.
Jag har en förutsägelse om
när jag kommer hem. Jag ska...
- Hej.
- Hej, Joyce.
Hälsa min far att jag är här,
är du snäll.
Er son är här.
Nej, han är med Elizabeth.
Okej. - Stig in.
- Tack.
- Åh, ursäkta.
Han sa bara Jake, Elizabeth.
Det går bra, gå bara.
Skit.
- Du skulle komma ensam.
- Hon var med mig, så vad gör jag?
Släpp av henne hemma på väg hit.
Sätt dig.
Vad vill du?
Stor kinesisk exportör
funderar på att anlita oss.
Jättebra, men hur rör det mig?
Allt rör dig.
Vill du inte leda firman en dag?
Funderar du på att låta mig
sköta kunden?
- Nej. Tror du jag är knäpp?
- Vad gör jag här, då, pappa?
Går det bra med henne?
Ni ska fortfarande gifta er?
Om du menar Elizabeth,
så ja, vi ska fortfarande gifta oss.
- Och äktenskapsförordet?
- Är det vad det gällde?
Pappa ser efter familjen. Glöm kärlek,
se till att pengarna är tryggade.
- Skrev hon på äktenskapsförordet?
- Ja. För två dagar sen.
Så bra.
Jag... vi har inte råd med några
problem, eller överraskningar.
Kineserna tror att ett gott hem
krävs för bra arbetsliv.
De granskar affärspartners
mycket noga.
Minsta snedsteg kan sabba affären,
och det rör sig om stora summor.
Var snäll och gör inte familjen
eller firman till åtlöje.
Jag ska göra mitt bästa
för att inte skämma ut dig.
Bra. Nu när vi är ense kan du gå.
- Är det här?
- Det stämmer. Ner med dig, Buddy!
Ingen fara, mrs Carter.
Jag är en hundmänniska.
Tur för dig, Buddy.
Jag kallar dig Mitch,
du kan väl bara kalla mig Donna.
- Okej, tack, Donna.
- Varsågod.
Behöver du nåt, fråga Buddy.
- Okej, jag går till nedervåningen.
- Tack.
Hej. Vad gör jag nu då?
Ska du inte säga nåt
om vad ni pratade om?
Jag tycker det är löjligt
att låta den där killen bo hos er.
Vad är det för fel på Mitch?
Vi gifter oss om tio där.
Plötsligt ska nån gammal kille...
- Han är inte en gammal kille.
- Nej, förlåt, din bäste vän.
Och 10 där före bröllopet
vill han bo i ditt hus?
Fast det är ju inte ditt.
Det är mitt ställe.
Hur kan du
kasta det i ansiktet på mig?
Du vet min och mammas situation.
Det var din idé att vi skulle bo där.
Jag vet inte vad din pappa sa,
men ta inte ut det på mig.
Tänker du skriva på
äktenskapsförordet? Nå?
- Jag har inte fått chans att läsa det.
- Jag behöver det.
Jag har mycket att tänka på.
Bröllop, lopp och jobbet.
Jaha, jag med.
Loppet, bröllopet. Och förordet,
som du aldrig verkar vilja prata om.
Och nu även Mitch. Tack för det.
Nåt tönt jag inte känner bor hos min
blivande fru, i huset jag köpte.
Jag vill inte prata om det här just nu.
- Kan du bara köra hem mig?
- Visst.
Jag är ledsen.
Jag älskar dig.
Jag älskar dig med.
Du, Donna.
- Jag vill ta en öl. Vet du nåt ställe?
- Lucky's ligger längre uppför gatan.
- Kan du säga till Elizabeth var jag är?
- Det ska nog jag och Buddy klara.
- Ha det kul.
- Tack.
- Hej.
- Vad önskas?
- Bara en öl.
- Visst.
Varsågod.
Sätter jag upp det på din nota?
- Vad är det?
- Det kallas rappspelet.
Jag tar en öl med. Han betalar.
- Var är Elizabeth?
- Jag släppte av henne.
Vad gör du här?
Du har väl ditt lopp imorgon?
- Vad gör du här?
- Jag tar en öl.
Nej, vad gör du här?
Varför skulle nån
göra så mot sig själv?
Jag visste du var feg
så fort jag träffade dig.
- Jag är inte feg, bara inte dum.
- Jaså? Bevisa det.
- Nej.
- Fegis.
Du utmanar mig på allvar
på en råttsvanstävling?
Jag slår vad tusen dollar mot hundra
att du ger upp först.
Hör ni, Jake slog just vad om tusen
dollar med... vad hette du?
- ***.
- Mitch.
Med Mitch
att han kan slå honom i rappspelet.
Rappspelet, rappspelet!
Rappspelet, rappspelet!
Rappspelet, rappspelet!
Nu kör vi.
Vi gör det.
Här är reglerna. Ni ger varandra
ett rapp var, tills nån ger sig.
Ni får sikta överallt utom
mot huvudet och underlivet.
Om inget vunnit efter fem rapp doppar
vi handdukarna i isvatten. Okej?
- Jag förstår.
- Då kör vi, pojkar.
- Hur börjar vi?
- Är det officiella handdukar?
Mitt i prick.
Visa vad du kan.
Verkar rätt dumt.
Säkert du vill göra det,
collegevännen?
Gud!
- Mitt i bröstvårtan.
- Bra träff.
- Mitt i prick.
- Vi fortsätter.
- Det var mitt i...
- Jag har ju aldrig gjort det förut.
- Upp med handduken.
- Såg ni vad han gjorde?
Det där var lite högt.
Vill du ge dig?
Den kände du, va?
Måste du ta samma ställe?
Variera dig lite.
Vad var reglerna, sa du?
De här idioterna har
tagit sig till våta handdukar-nivån.
Nu ska idioterna
piska varandra samtidigt.
- Ge dig bara, mannen.
- Det händer inte. Ge dig, du.
- Kör hårt, pojkar.
- Nu kör vi.
Är ni båda galna?
Det var det. *** på det roliga.
Hur tänkte ni?
- Kan vi tala om det här imorgon?
- Det låter bra.
Jag tar hem Mitch. Vi ses klockan 10.
Tack.
Nån borde behandla såren.
Du är alldeles för full för att köra.
- Har du några förslag?
- Jag bor på övervåningen.
Gud...
Vad fan tänkte du? Behöver du hjälp?
- Ska du skälla så lider jag redan nog.
- Jag ska inte skälla.
- Hur fan tänkte du?
- Herregud.
Ledsen.
Herregud! Var hittade du den?
Den där jäkla Dave.
- Han retade mig om det.
- Du åt så många varma korvar då.
- 27. Jag minns varenda en.
- Jag åt mycket med.
- Tre, tror jag.
- Tre är mycket.
- Tre är mycket?
- Inte så mycket som 27, men...
- Jämför mitt ansikte med ditt då.
- Vi var ju ungar.
Nu lägger jag mig. God natt.
God natt.
Döm mig inte nu.
Vill du ligga med mig?
College.
Kom igen, öppna.
Hej.
Hej.
Jag kan inte få upp min dörr.
Kan du hjälpa mig?
Din dörr.
- Vad trevligt.
- Ja, den är fast.
Din dörr är fast. Jag ska titta.
Alla tävlande ska registrera sig nu.
- Han sa tio på förmiddagen, va?
- Ja.
Han kanske fastnade.
Jag måste registrera mig nu.
Vi väntar här, gumman.
Donna, vad är det med killen?
Du, jag vet inte, Mitch.
När man talar om trollen.
Hallå!
Var har du varit?
Och varför har du inte löparkläder?
Åh gud, är du full?
Nej, jag var full. Nu har jag bakfylla.
- Kan du ta hans grejer, Mitch?
- Rör inte mina grejer.
Ser hon dig så här blir hon förkrossad.
- Tracka mig inte. Var är hon?
- Hon registrerar sig.
Jag frågade inte dig, ditt as. Vi kan
fortsätta från igår, om du vill.
Visst, alkisen.
Det här ska göras. Nu gör vi det här.
Aaaj!
Aj, aj. Rör mig inte!
- Jag skaffar en läkare.
- Gör det, du.
Du får absolut inte
säga till Elizabeth att du supit.
Sluta gasta. En sån huvudvärk.
- Lycka till.
- Tack.
- Hej! Lagnamn?
- Welcome back Carter.
- Här får du.
- Tack.
Vi ses vid startlinjen.
Nästa. Lagnamn?
Jag behöver röntgen för att vara säker-
-men det ser ut som en stukad vrist.
Åh, nej. Vad hände?
Nå?
En bisarr olycka. Jag gick ur bilen
och skadade fotleden.
Är det sant?
Mitch?
Det är vad jag såg.
- Nån chans att han kan tävla?
- Han är läkare. Jag kan inte.
Som sagt, jag behöver se röntgen nu.
- Mrs Stanton och barnen då?
- De som lovat donera förstår.
- Sista chansen att registrera er.
- Jag tror inte de gör det.
Vi får aldrig veta, för jag ska tävla.
- Va?
- Om du vill ha mig.
Jag vill definitivt ha dig.
Kan du sköta Jake?
Jag och Mitch har ett lopp att löpa.
- Hallå, vänta nu.
- Kör hårt.
Sch, sch.
Alla par till startlinjen nu.
- Hur långt springer vi, då?
- Bäst om du inte vet.
Kom ihåg att hålla en jämn takt.
Du gör det för barnen.
För barnen. Visst.
Kommer det sabba min pedikyr?
- Nu börjar Pasadenas par-maraton.
- Jag borde gått på toa först, va?
Mina damer och herrar. Håll er till
varandra, annars diskvalificeras ni.
Se till att hålla er till banan,
särskilt i kullen.
- Kullen?
- Sch.
Är det en kulle?
Gå till startlinjen.
På era platser, klara...
- Sluta gnälla.
- Jag kan själv, Donna.
Åh, håll tyst. Jag hjälper dig.
Jag kan inte tro att hon tävlar med
Mitch. De lär inte ens gå i mål.
Hon kommer det.
Jag hoppas bara Mitch överlever.
Bra kämpat.
- Så han bara ställde upp?
- Jag vet, sjukt va?
Ja. Vi har kontrollstationer överallt.
Om de gett upp skulle vi vetat det.
Kom igen, gumman!
- Kom igen, gumman.
- Jösses.
- Mår du bra?
- Ja.
- Herregud.
- Kan du se mig?
Ska vi ringa en ambulans?
- Åh gud.
- Låt mig stödja dig.
Se på det. Gud.
Mår du bra?
Mitch? Här, raring.
Åh gud. Mår du bra?
Ju mer jag närmar mig Elizabeth,
utan minsta skäl-
- börjar jag känna mig
allt mer optimistisk.
- God morgon, god morgon.
- God morgon, mamma.
- Mamma.
- Du är inte min mamma!
Som tur är.
- Det gör ont att röra sig.
- Jag antog det.
Då kan du inte sparka ut mig.
Påminner det dig om när vi campade?
Vi stannar här hela dagen.
Jag har nog inget val.
Jag glömde nog kreditkortet i baren.
- Lizzy? Är du vaken?
- Ja.
Bröllopsfotografen ringde just.
Han måste boka om till 10.30 imorgon.
- Okej, tack.
- Varsågod.
Jag hade faktiskt glömt
att det var idag.
- Liz, jag är ledsen, jag måste fråga.
- Ja?
Varför gifter du dig med killen?
Ursäkta?
Jag menar bara...
Ni verkar inte lyckliga ihop.
Och ursäkta, men
han är något av en skitstövel.
- Håller du inte med?
- Vad väntar du dig, Mitch?
Ska jag dumpa Jake
och gifta mig med dig?
Vem tror du att du är? Dyka upp
efter tio år och döma mig?
Vänta lite.
Jag riskerade livet i Texas när jag
sökte dig. Vill jag döma gör jag det.
Spelar vi det kortet? "Jag kämpade så
hårt för att hitta dig?" Kom igen.
- Det finns inga kort.
- Okej, berätta.
Laura!
Där är han.
- Hej, Rudy.
- Kom hit med dig.
- Du övernattar hos min syster?
- Ja, sir.
Har du haft sex med henne än?
Ledsen. Jag skojar bara.
Men hon är bra, har jag hört. Skojar
bara. Vill du hänga med oss ett slag?
Jag och killarna ska sitta
vid brasan, mässa lite grann.
- Mässa vad då?
- Framförallt vår herre och frälsare JK.
Jesus Kristus.
Hur är det med brasan?
Oftast bränner ni väl kors?
Hallå? Vilka tror du att vi är?
- Ku Klux ***?
- Varför säger du så?
- Kanske de vita dräkterna.
- De är inte vita, de är mullvadsgråa.
- Har du hört talas om Hells Angels?
- Så klart.
- De är Heaven's Angels.
- Åh.
- Vi är en liten grupp, men ökar fort.
- De kallar dräkterna änglaskrudar.
Du, Rudy. Killarna börjar bli otåliga.
- Vill du vara med på kvällens ceremoni?
- Om jag vägrar...?
Då kommer killarna
och sparkar skiten ur dig.
- Låt oss mässa.
- Ha kul, pojkar. Jag sticker.
- Ska du gå?
- Lita på det.
Vi sätter igång.
Ett motorcykelgäng som heter Heaven's
Angels i Texas. Det är befängt.
Rudy visade sig vara jätteschysst.
Vet du vad? Jake friade,
jag sa ja, och vi ska gifta oss.
Jaha, vad roligt. Kul för dig.
Du vet...
Buddy. Nu väcker vi Mitch.
Nej, Buddy. Nej...
- Ursäkta mig.
- Vi öppnar om en timme.
Jag vet. Jag var här igår
och lämnade mitt kreditkort.
- Jag spelade rappspelet.
- Ja, jag minns dig. Du regerar.
- Tack.
- Allvarligt, du är en hård jävel.
Tack.
- Kreditkortet?
- Du gillar inte tyst stirrande?
- Ledsen, jag kommer sen.
- Jag ringer dig sen.
- Vad gör du här?
- Hämtar mitt kreditkort.
- Vad gör du här?
- Inget.
Jag vet inte vad du tror du såg,
men du såg inget.
Jag har inte sagt nåt annat.
Bra.
- Mr Mitch Becker, varsågod.
- Tack.
För så höga notor
lägger vi automatiskt till 20%.
- Har du en penna?
- Antagligen.
Jag har inte mycket tid!
- Åh.
- Hej, Donna.
Stanley Jones. Vad gör du här?
Du kan väl bjuda på ditt härliga kaffe,
till att börja med?
- Huset ser jättefint ut.
- Tack.
Hur är det med Elizabeth?
En gammal vän hälsar visst på?
Ja, Mitch. Han åkte ända från Boston
för att hälsa på.
Hon är så glad.
De har inte setts sen college.
Så rart.
Du har aldrig varit
bra på kallprat, Stan. Vad vill du?
Jag vill bara veta
om hon tänker gifta sig.
Det är väl klart.
Varför...? Du tror väl inte?
Stan!
De är bara vänner.
Du har inget att oroa dig för.
Du har rätt,
jag är inte bra på kallprat.
Jag vill att du lovar att min sons
bröllop inte får några problem.
Synd om jag fick sälja vissa tillgångar
för att kompensera mina förluster.
Då ska jag vara tydlig.
Du kan vara säker på
att bröllopet blir av.
- Tack. Jag får in nyckeln, men sen...
- Aj.
Det var nymålad färg
som höll fast den.
Åh, tack. Jag heter Elizabeth Carter.
Hej, Elizabeth.
- Vad heter du?
- *** Mecker. Mitch Becker.
Fjärde våningen. Fy fan.
Hej, rumskamraten.
- Jag lämnar er åt er själva då.
- Vi borde hänga nån gång.
Äckligt.
Det vore jättekul.
- Vi ses.
- Hej då.
- Vad hände med dig?
- Jag blev just kär.
- Och jag rökte just på.
- College.
Hej.
- Lång dag på jobbet?
- Ja.
- Jag avskyr att dricka ensam, så...?
- Visst.
Här.
Skål.
Du, jag vill be om ursäkt för hur...
Nej, det är jag som ska be om ursäkt.
Jag kan förstå
varför du tyckte så om Jake.
- Jag känner honom inte ens.
- Låt mig prata.
Det här är svårt för mig att säga.
Mina föräldrar ville pensionera sig
här. Sen dog pappa plötsligt.
Vi var helt förtvivlade.
Ett halvår senare bor jag i Los Angeles
och ska gifta mig.
Sen hittade jag min fästman
i säng med min bästa vän.
Mitt liv gick på tomgång.
Jag kände att jag borde flytta hem.
Mamma höll på att förlora huset.
Hon var tvungen att sälja,
annars blev huset utmätt.
Då träffade jag Jake.
Han kom för att se huset.
Och märkte
att han bara kunde se på mig.
Det låter fånigt, men efter
allt som hänt mig kändes det jättebra.
Vi åt middag ihop.
Jag förklarade läget.
Sen köpte han huset
och sa att vi kunde bo där.
Gratis?
Hans familj är rika.
Jaså. Gratis så länge ni är ihop.
Det är inte alls så.
Han friade, jag sa ja, och här är vi.
Vad kan jag säga om det?
Jag tycker inte du behöver säga nåt.
Tack.
- Familjen Carter.
- Hej, Donna, är Elizabeth där?
God morgon, Jake. Jag tror hon är
vaken. Jag ska försöka hitta henne.
- Det är till dig.
- Hej, du.
Hej, älskling. Ledsen, men jag
hinner inte till fotografen idag.
Okej. Är allt bra?
Ja. Pappa vill visa mig ett hus han
kan vilja köpa. Kan du gå själv?
Jag skulle föredra om du är med,
men jag kan själv.
Det är min flicka, det. Vi ses sen.
Vad nu?
Jake måste till sin pappa,
så jag får gå till fotografen själv.
Ska jag följa med?
Nej, det är ingen fara.
- Snälla?
- Nej. Jag läser ditt horoskop istället.
- Åh, snälla.
- Lejonet...
- God morgon.
- God morgon.
Jag skulle faktiskt säga att jag åker
till fotografen. Jag är snart tillbaka.
Bra, för din mamma
bad mig rensa i garaget.
- Vad snällt av dig att göra det.
- Inga problem. Vi ses sen.
- Visst.
- Jättebra.
Du, muppen.
Vi måste snacka.
Vad är det med dig nu då?
- Vad sa du?
- Verkar som fotleden läkt bra.
- Skit i fotleden. Vad sa du?
- Inget. För det skulle krossa henne.
Visst. Tror du jag köper det
efter vad jag sa igår?
- Igår? Det fanns inget att se.
- Jag såg er. Jag stod här.
Hon kysste dig.
Och du kysste henne tillbaka.
Du älskar henne,
det har gjort hela tiden.
Elizabeth har gjort sitt val.
Jag kanske inte gillar det...
- Men jag ska inte sabba hennes liv.
- Men det är exakt vad du gör, ditt as.
Jag kommer om en timme.
Hitta på nån ursäkt.
När jag är tillbaka ska du vara
på väg tillbaka till Boston. Uppfattat?
Lugn. Det är bra, Buddy.
- Åh, nej.
- Hjälp mig få in honom i din bil.
- Nej. Nej.
- Vart ska du?
Hjälp mig få in Buddy i bilen.
Det är bra, Buddy. Lugn.
Det är bra.
Jag har dig.
Donna, starta bilen.
Dr Dana Burke,
var snäll ring anknytning 202.
Dr Burke,
var snäll ring anknytning 202.
- Åh, älskling.
- Mamma...
- Jag är glad att du är här.
- Klarar sig Buddy?
Mitch är tillbaka med doktorn nu.
Jag har ringt Jake hundra gånger,
men han svarar inte.
- Det ordnar sig.
- Gud, din skjorta.
Läkarna är med honom nu.
De berättar hur det går strax.
- Hur mår han?
- Vi kunde stoppa blödandet.
Och läka benet och bakkroppen.
- Kommer han klara sig?
- Han bör bli helt återställd.
- Tack.
- Tacka Mitch.
Hans snabba handlande
räddade Buddys liv.
Tack.
- Kan vi träffa honom?
- Visst. Kom ihåg att han är lite borta.
Han har inte flyttats än, men han
vill nog träffa husse och matte.
Mitch är inte husse,
bara en vän på besök.
Ursäkta att jag stör, men
lite blanketter behöver fyllas i.
- Gå ni två.
- Tack, mamma.
Jag ordnar det här.
Jag ger er några minuter,
sen får han flyttas.
Vill du vara ensam?
Nej.
Hejsan.
- Jag är bara glad att han blir bra.
- Jag med.
Åh, gumman.
Tack så mycket, Mitch.
Okej, vi ses där hemma.
Kör försiktigt, mamma.
Jag är så glad
att han är hemma om några där.
Det är Jake.
Jag vill inte ta det just nu.
Vill du gå och äta?
Det är usel timing,
men jag måste nog dra nu.
Okej. Vi ses där hemma.
Nej, jag menar att jag åker.
Permanent? Bröllopet återstår.
Jag behöver dig där.
- Du behöver inte mig.
- Jo.
Varför behöver du mig?
Det är ditt bröllop, för guds skull.
Du har aldrig talat med mig
så där förut.
Du har rätt, Mitch. Din timing är usel.
Varför måste jag vara på ditt bröllop?
Det är bara elakt.
Vad menar du?
Gud. Jake har rätt. Jag är feg.
Du kan göra mig brudtärna med.
- Vad då?
- Du fattar inte, va?
Jag är kär i dig.
Varför berättar du det?
Jag har velat säga det
sen första gången vi träffades.
Vet du varför jag sökte upp dig?
Minns du vad vi sa dagen innan examen?
Tio år sen.
Berätta, Mitch.
Ta vara på dig.
Donna berättade. Mår du bra?
Nej.
Hej. Talar jag med Rudy?
Jag ser på samma siffror.
Jag försäkrar, det är avdragsgillt.
Ja.
Vi går igenom förra månadens prognos
så får ni se hur bra det gick.
CARTER - JONES - BRÖLLOP
Du är vacker.
Din far skulle varit så stolt idag.
- Skulle han?
- Ja.
Elizabeth, du måste sluta.
Mitch kommer inte.
Jag vet.
Jag kan inte sluta tänka på honom.
Min bröllopsdag
och jag tänker bara på Mitch.
Det är märkligt,
jag tänker också på honom.
- Mamma!
- Vad då? Han är en trevlig republikan.
Han är partilös.
På utsidan, men inte här inne.
Jag saknar honom.
- Är hon här?
- Du ska inte vara här.
Jag ska gifta mig med henne om
en halvtimme. Jag kan nog se henne.
Inte tills hon går ner för mittgången.
- Visst. Du har inte sett Mitch, va?
- Nej, han är inte här.
- Bra, ser jag honom får han stryk.
- Sluta med det där.
Han räddade Buddy när
du körde på honom och stack.
Och de hade en pakt om att gifta sig
med varandra för tio år sen-
- och sen gifter
hon sig med dig istället.
- Så var lite förstående.
- En pakt. Jösses, så rörande.
Skämtar du? Vem gör nåt sånt?
Och vad gäller Buddy försökte jag
skydda min familjs rykte.
Gå tillbaka till din vänner, Jake.
Vi ses där nere.
Ja, vi ses där nere.
- Allt väl?
- Allt är bra. Jättebra.
Så, är du redo att gifta dig?
FEM DAGAR SENARE
Hur är det med pappa?
Jag hälsar ju ändå på er på söndag.
Ja, jag kommer ändå på middag.
Jag älskar dig med. Hej, då.
Buddy? Buddy!
Är det du? Du ser pigg ut.
Jag tänkte säga detsamma om dig.
Man har visst börjat jogga.
- Vad gör du här?
- Tänkte att du ville se hur Buddy mår.
Reste du till Boston
för att säga att Buddy mår bra?
Nej, jag reste till Boston
för att visa att Buddy mår bra.
Varför skulle du göra det?
Jo...
- ...får Mitch stryk.
- Sluta med det där.
Han räddade Buddy
när du körde på honom och stack.
Och de hade en pakt om att gifta sig
med varandra för tio år sen-
- och sen får han veta
att hon gifter sig med dig istället.
- Allt väl?
- Allt är bra. Jättebra.
Så, är du redo att gifta dig?
Jag är ledsen.
- Vart tror du att du ska, kompis?
- Vem fan är du? Rör mig inte.
Tar vi det lätta sättet
eller mitt sätt?
- Din jävl... Aj!
- Okej, mitt sätt. Kom.
Mina damer och herrar.
Tyvärr får jag meddela
att bröllopet är inställt.
Det tycks som att bruden ändrade sig.
Och när jag ser mig omkring
verkar ingen av er chockade.
Ursäkta, ni gör illa min son!
- Ja.
- Var snäll och sluta!
Var är Donna?
Lugn. Elizabeth ringde mig.
Jake, det är ***.
Leta inte efter Elizabeth.
Då kommer du inte hitta henne,
utan mig. Och jag är från Texas.
Det betyder att
jag kommer grilla honom.
Nej. Lär dig att sluta
när du är på topp.
- Klara du dig?
- Ja, då. Sköt om henne.
- Det ska jag.
- Tack.
God kväll, allihopa!
Vet ni vad? Jag går
och kollar på Lakers-matchen.
Oroa dig inte för honom mer.
Vart ska vi?
- Boston.
- B-Town. Coolt.
Vi hämtade henne just, raring.
Vi är på väg.
Håll i er, tjejer.
Och vi stannade inte förrän vi kom hit.
- Varför gör du så?
- Jag behövde träffa dig.
Jag ville fixa allt mellan oss.
Jaha.
Du har träffat mig.
Du... Buddy ser bra ut.
Mitch, vänta.
Det var examensdagen.
Du pratade med Dave och jag gick fram.
Jag sa vilken viktig vän du var.
Och att om jag ångrade nåt var det
att jag aldrig gav dig en chans.
Jag gav aldrig oss en chans.
Så nu är jag här och ber om en chans.
Mitch Becker, vill du göra mig den äran
att infria löftet jag gav dig?
Vill du gifta dig med mig? Jag älskar
dig och vill vara med dig resten av...
Stopp.
Jag måste föreställt mig det här
tusen gånger.
Aldrig tänkte jag mig
att du skulle fria till mig.
Du är mitt livs kärlek.
Så klart att jag gifter mig med dig.
Vänta. Ett villkor: Vi väntar inte.
Ingen förlovning, ingen ceremoni.
Vi gör det nu. Vi går till Stadshuset
och gör det. Vad säger du?
- Är vi eniga?
- Jag vet nåt ännu bättre.
Hej, det är jag.
Jag sätter på högtalarläget.
- Det är gjort.
- Vad händer, bror?
- Rudy?
- Hej, Mitch, vad händer?
Oj, Laura. Hur är det med dig?
Är Dave där?
- Lita på det.
- Och jag är med henne.
- Så har du nåt att berätta?
- Jo, vi behöver pastor Rudy.
Vi ska gifta oss.
- Snyggt gjort, mannen.
- Rudy är präst?
Ja, för fan. Man kan få licens
för vad som helst på internet.
När kan ni komma?
Vi vill göra det idag.
- En halvtimme.
- Då ses vi snart.
De sa att vi har en halvtimme
för oss själva...
De gjorde det, ja.
För att citera min vän Dave:
"Det förutspådde jag inte."
- Och har jag lärt mig en sak...
- Vänta!
Vad då?
Ursäkta, var var jag?
Strunt samma. Jag ska gifta mig!
Redo!
***
BÖRJAN
- Nu vet du hur det känns!
- Ombytta roller.