Tip:
Highlight text to annotate it
X
KANARIEÃARNA
SPANIEN
Senor O'Connor! Senor O'Connor!
Skynda dig. Den här vägen...
Jag fixar det här.
Du kom i tid.
Du blir en bra far, Brian.
- Varför så säker?
- Jag sparkar din röv om du inte blir det.
In med dig.
Brian! Kom ihåg att allting förändras
när du går in genom dörrarna.
Vårt gamla liv är borta.
Vi tar en åktur.
MOSKVA
- Special Agent Hobbs. - Riley Hicks.
Du var nummer ett i din klass på FLETC.
Kairo, Tunis.
Yngsta befäl nånsin i Afghanistan.
Om du är hälften så bra som
på papperet, så kommer vi bra överens.
En rysk militär konvoj attackerades.
Satellitkomponenter stals.
Bilar kom från ingenstans. Sex är på sjuk-
huset och ett dussin bilar förstördes.
- Allt hände på 90 sekunder.
- Professionellt arbete.
Det finns bara ett gäng i världen
som kan lyckas med jobbet.
Hur i helvetet gick det till?
- De fångade en av dem.
- Var är han?
INTERPOLS HUVUDKONTOR
- Du har fem minuter med honom.
- Jag behöver bara två.
Jag vill ha din chef.
Var är Shaw?
- Jag säger inte skit!
- Jag hoppades på det svaret.
- Ãr det lagligt?
- Nej...
Men går du in och säger
det till honom?
- Jag har mina rättigheter, skitstövel!
- Inte idag.
Nej, nej!
- Snackar han?
- Inte nu längre.
Rummet är avlyssnat.
Allt du fick ur honom, har Interpol nu.
- Bra. DÃ¥ kan dom ta sovmorgon.
- Vi hämtar upp Shaw i London.
Man tar inte Owen Shaw som en matbit.
Om du vill jaga vargar, behöver du vargar.
Får man sånt för 100 miljoner?
Det var inte så svårt
att hitta dig, Toretto.
Jag gömde mig inte.
Hur är livet som en pensionerad
internationell förbrytare?
Jag gillar att vara här.
Det är lugnt här.
Fint väder.
Och inget utlämningsavtal.
Vad gör du här, snuten?
I tisdags rånade ett gäng utbildade
förare en rysk militär konvoj.
- Jag arbetar inte i kallt väder.
- Jag vet att det inte var du.
Men du ska hjälpa mig
att fånga gänget.
Och den har du
ingen användning för.
- Du kan inte röra honom, Hobbs.
- Jag vill inte få någon utlämnad.
Han kommer frivilligt.
I själva verket...
...så kommer han tigga om det.
Det här togs för en vecka sedan.
- Ãr det Letty?
- Det är omöjligt...
Om det var min make...
Om det fanns en enda
liten chans, skulle jag ha åkt.
- Jag behöver all din information.
- Du får den med resten av gänget.
- Jag gör det ensam.
- Så lätt är det inte.
Gänget som vi är ute efter, slår
ner som blixten och går upp i rök.
Gör du det ensam så
du tar dem aldrig.
Jag har jagat killen över fyra kontinenter
och tolv länder, och tro mig-
-det sista jag vill göra, är
att stå på knä för dig.
Jag behöver din hjälp, Dom.
Jag behöver ditt gäng.
Jag skulle vilja utbringa en skål...
Kom igen, flickor.
Jag vet att några av er
redan har varit i Macau-
-men ni har aldrig upplevt staden,
tills ni har upplevt mina ögon.
Vi har en takvåning med havsutsikt
som kommer att förändra ditt liv.
45-meters yacht
med helikopterplatta.
Ni kommer verkligen få
livets bästa upplevelser.
Nej, det gör du.
Du kommer hit i din Ferrari,
och har fickorna fulla av pengar.
Du var en gång en riktig Robin Hood,
som delade allt du ägde.
Du vet precis vad jag pratar om.
Pengarna har förändrat dig.
Du har rätt...
Pengarna har förändrat mig.
Jag har insett
att pengar inte växer på träd.
De regnar från himlen!
Tack, det ser bra ut.
- Läckert!
- Man är väl världsmedborgare.
Någonsin funderat på att slå sig ner?
Starta ett liv tillsammans?
Gör vi inte det?
Gör vi det?
Släpp era vapen på en gång!
Dom?
- Jag kommer.
- Du måste vända planet.
Damer. Vi måste ändra planerna.
Något har hänt.
På tal om kasinot här...
Jag har några kuponger till buffén.
Vad tycker du om det här?
Han gillar det.
Duktig pojke.
FÃ¥r se nu om den kan flyga.
Tittar du?
- Där är farbror Dom. Ska vi vinka?
- Hej, Jack.
Vad händer, farbror Dom?
"Vad händer, farbror Dom?"
- Ãr du glad att se honom?
- Pushar du honom med japanska bilar redan?
Pappa pushar inte något.
- Han valde bilen.
- Vi vet att han är en O'Connor, men...
Jag har något för dig, Jack.
- Ja! Han är också en Toretto!
- Han har några år på sig att välja.
Jag tror att han har bestämt sig.
Jag tror det är dags för hans tupplur.
Kom älskling.
- Det är konstigt, eller hur?
- Vad är konstigt?
Vi har allt...
Ãven öl och grill.
Det är bara...
Det känns inte som hemma.
Kanske beror det på...
du vet inte hur lycklig du är
innan någon tar det ifrån dig.
Jag vet inte... Stället har förmodligen
förändrats så man inte känner igen det.
Ja...
- Allt har förändrats.
- Men vad hände? Vad händer?
- Det här togs för en vecka sedan.
- Den diplomatiska säkerhetstjänsten.
Hobbs.
När jag var polis gjorde jag
sånt här hela tiden.
Det är precis vad de gör.
Han jävlas med ditt huvud.
- Letty är död, Dom.
- Jag måste vara säker.
- Då följer jag med.
- Du skulle ju lämna det här livet.
- Vi båda skulle det.
- Han har rätt. Vi är en familj.
Om vi har problem,
så löser vi det tillsammans.
Det känns tryggare tillsammans.
Ni är starkare tillsammans.
Det har ni alltid varit.
Hämta Letty nu.
FÃ¥ hem henne.
Tack Gud!
Ãntligen lite utrustning jag kan använda.
- Hur är läget?
- Mycket bättre än skitstället Rio.
Mycket bättre.
- Litar du på dem?
- Nej.
Ãr det nÃ¥gon som har hört
från Leo eller Santos?
De sågs senast
i Monte Carlos casinon.
Jag trodde det var
vårt sista jobb, Brian.
Vem betalar för all utrustning?
Skattebetalarna?
Nu jobbar vi alla för Hulken?
Ãr det vad vi gör?
Varför luktar det babyolja?
Säger du någonting mer
så kommer du lukta röv.
Du har bästa gänget i världen framför dig.
Ge dem en anledning att stanna här.
Målet är Owen Shaw.
Tidigare Air Force-överste. Elitsoldat.
Han ledde Storbritanniens mobila enhet
i Cabo och Bosnien.
Helvete. Den mobila enheten är grejor.
Vi pratar om rörlig krigföring.
- Den bästa i världen.
- Har du lite pengar?
De har jobbat i Europa i flera år.
De senaste jobben har fört
dem till en helt annan nivå.
Tre mål är noggrant utvalda.
En programenhet
från en ICPM-missil.
- Ett par Vipers från...
- Har du lite växel?
Du är miljonär,
och tigger fortfarande pengar?
Det är så man blir miljonär!
- Vad betyder det här då?
- Vår bästa gissning är att Shaws gäng
bygger en Nightshade-enhet. - Vilket är?
En störteknik som kan stänga ett helt
kommunikationsnätverk i 24 timmar.
Gör du en soldat blind
i en sekund så dör han.
Gör du ett land blint i 24 timmar, kan
offren nå skyhöga antal.
- Det kan vara värt miljarder.
- Miljarder? Varför inte bara stjäla det?
Vilket här är en dollar?
Huset bjuder.
Jag måste få hjälp att fånga Shaw.
Han behöver bara hitta lite mer, och jag
vill stoppa honom innan han hittar det.
Jag vet att ni är en familj.
Jag ger er en chans
att göra familjen hel igen.
Vill du göra familjen hel igen?
Visa oss vägen till Letty,
så får du Shaw.
- Jag lovar inget.
- Jo, det kan du.
Det är erbjudandet.
Antingen det, eller inget.
Ge mig Shaw...
...så får ni er benådning.
Ni hörde honom.
Men det här är annorlunda.
Vi har varken med snutar
eller narkotikahandlare att göra.
Det är något helt annat.
Vi får betalt, va?
Interpol fångade en av Shaws män i Moskva,
som jag fick en liten pratstund med.
Han avslöjade stället där
Shaw gömmer sig.
Varför är vi inte där nu?
Vi blev inte inbjudna.
Hobbs!
De skickar in din slagpåse.
Han har mikrofon. Han måste identifiera
Shaw innan dom går in.
Så polisen lät dig gå?
Oroa dig inte.
Jag säger inte ett skit.
Jag är inte orolig.
Okej. Starta den åt mig.
Det är okej.
Det är bra.
De enkla sakerna
kan skapa de största problemen.
Men tar man bort det dåliga-
-så funkar allting bra igen.
Shaw. Shaw!
Det är bekräftat att det är Shaw.
De går in nu.
Vänta en minut...
Avvakta.
Polisradion rapporterar larm
från Interpol:s högkvarter.
Fan! Han har lett oss hit
så de kunde attackera Interpol.
- Det är en fälla.
- Du tar med gänget, Brian.
Hobbs och jag väntar på Shaw.
Shaw leder oss till Letty.
Kom igen, din jävel.
- Vad är det?
- Det är din del från förra jobbet.
Gör man sitt jobb så får man betalt.
Det är lite extra till dig.
- Se det som ett förskott.
- För vad?
Nästa jobb, förstås.
- Vilket jobb?
- Det vi gör just nu.
- Hur långt är vi från Interpol?
- Tolv kvarter. - Det är en spökstad.
- Shaw har dragit alla poliser härifrån.
- Så vi avslutar det här. Låt oss ta dem.
Det har varit kul att jobba med dig.
Släpp väskan!
- Där är han!
- Jag har honom.
Han är ditt ansvar, Toretto.
Rakt fram, tappa inte bort honom.
Det ska jag inte.
Ursäkta, grabbar.
Interpol, rakt fram.
Kom igen, killar.
Vi har sällskap.
Kom igen, killar.
Kom! Kom igen!
- Tre bilar är efter oss, Shaw.
- Du vet vad du ska göra.
Var redo med chipgeväret.
- Jag tar Rovern.
- Okej, jag ska ta...
...vad fan det än är.
Vad är det här?
En hockeypuck?
Nu är vi redo!
Chip ett är klart.
Helvete!
Sista chippet är klart.
Inte bra! Inte bra!
Vi närmar oss arenan.
Tej och Roman är ute ur spelet, Dom.
Hur ligger det till?
Jag är precis bakom dig.
Följ den planerade vägen.
Jag kör en annan väg.
- Till vänster efter Shaw.
- Jag kör till höger!
- Jag behöver din hjälp, Vegh.
- Inga problem.
Fan!
Letty...
Ta ratten.
Letty!
Det här är galet!
Vi är inte i Brasilien!
Nu har vi bilar som flyger i luften?
Samma stil som James Bond?
- Det är inte så vi arbetar!
- Du måste få ett grepp om känslorna.
Du lät precis som Shaggy,
sedan som *** Doo.
"Det är inte så vi..."
När en kvinna skjuter efter en, så är det
tydligt tecken att det är dax att backa.
Vi måste ut härifrån.
Det kunde ha varit min panna!
Nej...
Den är inte lika stor som din panna.
Mia...
Det är definitivt Letty,
men det är komplicerat.
Letty lever.
Det är fördelen.
Vi tar tillbaka henne, Brian.
Gör mig en tjänst, ge
Jack en godnattkyss från mig.
- Sköt dig.
- Jag älskar dig, Mia.
Hon såg att det var du alltså?
Vi hade ögonkontakt, Brian.
Kanske den gamla Letty
är borta, Dom.
Ãven om hon är vid liv,
så kanske hon är borta.
Man vänder inte familjen ryggen.
Ãven om andra gör det.
Ivory!
- Den måste repareras.
- Inga problem.
- MÃ¥r du bra?
- Ja.
Okej, lyssna...
Det var något helt annat än
Hobbs normala veklingar.
Vi behöver veta vilka de är.
Vad dem är gjorda av. Vegh?
O'Connor, Parker, Pearce-
-Toretto och resten av gänget.
De är vanliga brottslingar.
De vanliga brottslingarna var
ganska nära att stoppa oss idag.
Visa dem den respekt de förtjänar,
annars försvagar det oss.
Du skulle vilja se den här.
Säger det dig något?
Ja...
- Det var honom jag sköt.
- Du ser lycklig ut.
- Jag kan inte minnas honom!
- Skitsnack.
Vi har ett problem. Vi har en bild med
hon och killen som nästan stoppade dig.
Ãr inte du gängets "Muskel", Klaus?
Tvinga mig inte att göra
dig till gängets "Mes".
Hon kommer inte ihåg honom.
Namn och register är inte tillräckligt.
Jag vill åt deras personliga information.
Allt om deras liv och tankar. Om vi
hittar svagheter, kan vi utnyttja dem.
Det ser gott ut.
- Det här är galet.
- Vad snackar du om?
Här står jag och tittar på bilderna.
Det är som att jaga våra onda tvillingar.
Se den svarta killen här. Han är stor.
Det är naturligtvis "jag".
Vi har den vita Hobbs.
Det där är Han.
Här är Tej med en afrikansk hatt.
Lite som en mini-version av dig.
Brian!
När började du ta bilder?
Jag skojar bara. Jag vet
att du är den vackraste blondinen här.
Lyssna här. Det är två saker.
För det första är det här den
sämsta staden att begå brott i.
Kameror överallt. Vi kan spåra
trafikkamerorna och se vad som händer.
Och vi vet nu
vad de fick ut av sin kupp.
De tömde en databas som visar platser
som har den biten de behöver.
- Var är de nu?
- Det finns bara ett fåtal runt här.
Men listan är bara giltig i 96 timmar,
vilket innebär att vad de än ska göra-
-så händer det inom fyra dagar.
De har en tidsgräns, och samma här.
Hobbs har rätt, så vi får
tänka igenom det. Vad vet vi hittills?
De kör med hemmabyggda motorer. Jag
hörde snabbkopplingen glida genom växlarna.
- Det lät inte som en vanlig motor.
- Det var en turbodiesel.
Den låg platt i kurvorna,
trots alla träffar.
- Hydraulisk.
- Kanske en magnetisk upphängning.
- Vem har tillgång till delar?
- NÃ¥gra butiker i London, kanske?
Vanliga tuningsbutiker räcker inte.
Vi måste gräva djupare än så.
Han, Gisele och Roman,
det klarar ni.
Om vi hittar killen som gjorde bilen,
så hittar vi Shaw.
- Kom igen då. - Jag hjälper till.
- Det är uppfattat.
Tej, vi behöver bilar utan chips att ta
kontroll över. Se till att de är snabba.
- Det fixar jag.
- Jag arbetar redan på det.
- Kontakta polisens motoravdelning.
- Hobbs...
Jag sa att jag fixar det här.
Det här blir intressant.
Du måste slappna av. Du kan inte ge
vanliga BMW till folk som överraskningar.
Det var rena helvetes bil.
En TwinTurbo V8 med 560 hästar.
Du har läst broschyren. Det är bra.
Men bilarna måste vara specialbyggda.
Det är något speciellt mellan dig och
bilen när du ska bygga. Det är ett band.
Det låter som ett äktenskap.
Ja, men bilarna tar inte hälften av
allt när du byter ut dem.
För det priset
måste bilarna vara gjorda av guld.
Du tänker väl inte på
att stjäla bilarna?
Ingången till kökspersonalen
ligger precis framför er.
- Säg det igen.
- Ni har omöjligen råd med bilarna här.
Ni saknar smycken. Inga följeslagare...
Inga "tjejer".
Uppenbarligen inga "lirare".
Och du...
Skor, skjorta, byxor.
Och din inställning är alltför hård.
Du ser ut som en militär. 50 000 dollar per år.
Vilket inte är tillräckligt för att vara här.
Så om ni inte är
kökspersonalen, så har ni gått fel.
Men snälla, drick upp champagnen.
- Han måste lära sig en läxa.
- Som sagt, du stjäl inte bilarna.
Jag fixar det här.
Det här är nummer fem på vår lista.
Fy fan.
Vem planerar han att skjuta?
- Moby ***?
- Det måste vara han.
Hur ska vi göra det här?
Han och jag klarar det här.
Vi går hårt på honom-
-jag sköter snacket
och du ska täcka mig.
En sak glömmer ni...
Han är en man.
- Kom nu.
- "Han är en man"?
Hon säger alltid så.
Det du håller i, är en
5.45x18 FMJ Spitzerkugle.
Den passar bara till ett vapen.
En GSM.
Handeldvapen är olagligt i England,
få människor har tillgång till sådana.
Så om någon skulle spåra var den
kom ifrån, skulle inte det vara svårt.
Jag var polis länge.
Vissa vanor är svåra att glömma.
En pantbank.
Vem skickade er?
Kom igen, mina damer!
Två heta tjejer som er kommer inte här
innan jag har ringt eskort tjänsten.
Och det har jag inte ännu, i dag.
Jag vet inte... Det var respektlöst. Jag
gillade inte hur hon sa "Han är en man".
"Han är en man."
Vad är vi då?
- Hon gör bara sitt jobb.
- "Hon gör bara sitt jobb".
Nu ser jag vad som händer.
- Vad ser du?
- Du har lite stjärnstoft i dina ögon.
Några fåglar som snurrar runt?
Du hyr inte denna modell,
utan köper.
- Kan du hålla tyst.
- Nej, du är kär! Titta på dig!
- Sluta bara.
- Har du så speciella planer? En stor dag?
Ãr alla bjudna? Ge henne en stor sten,
för hon är inte lätt att imponera på.
Om inte en stor sten, så får det bli
en annan stor grej, om du fattar.
Ãr det därför dina tjejer
alltid har så mycket bling på sig?
- Vi letar efter information.
- Information om vad?
Information om... bilar.
- I synnerhet, två du just har gjort.
- Ram bilar.
- LÃ¥g, stabil och metallramar.
- Vi vill gärna hitta köparen.
- Varför skulle jag hjälpa dig?
- Eftersom vi ber dig snällt.
Vad har du att erbjuda,
som jag kan få av många tjejer?
Sluta, sluta,
sluta!
Okej!
Det ser ut som någon
som gillar hårda tag.
Min vän här kan utsätta dig för smärta,
som du aldrig har upplevt tidigare.
- Ãr vi överens?
- Ãverens!
Jag tar tillbaka det.
Mig gillar det!
Det var så du bestämde dig?
Att köpa alla bilar?
Vad ska man med miljoner på banken
till, om man inte använder dom?
Det spelar ingen roll.
Kolla nu.
Får jag passa på att uttrycka
vår tacksamhet för denna affär?
- Om ni vill ha nåt, så är det bara fråga...
- Vad som helst?
Nu säger vi det. Min fula vän här
gillar verkligen skjortan du har på dig.
- Den här skjortan?
- Skjortan, ja.
- Jag tror inte den passar honom.
- Den passar.
Han måste alltså använda en skjorta,
som är något som... funktionell.
Okej.
- Jag håller den.
- Tack.
- Rappa på. Tid är pengar.
- Ja, sir.
Man måste fan använda
gräsklippare för ditt hår.
- Om det var allt...
- Du glömde byxorna.
- Självklart.
- Klockan, ge mig den. Jag gillar klockan.
- Här är till dig. Och här till dig.
- Tack.
Trevlig dag, mina herrar.
Tack, tack.
Jag har information här.
Varför söker ni efter Shaw?
Han tog något som är vårt,
som vi ska snacka om.
Nu ska vi se vad vi har här.
PANTBANK
Hej.
Vad vill du?
Folk säger att man ska gå till dig
när det gäller ryska vapen.
Vad vill du, kompis?
Det är nog en dålig idé.
- Jag söker ägaren till den här.
- Jag vet inte vem det är.
- Titta på baksidan.
- För en vecka sedan-
-kom en tjej in och köpte allt jag hade.
- En tjej?
- Hur såg hon ut?
- Tuff tjej, mörkt hår...
- Det ryktas att hon kör "street racing".
- Var kan vi hitta henne?
Hur ska jag veta det?
Ser jag ut som en racerförare?
Nej...
Inte alls.
Ta hand om er, pojkar.
Jag är ledsen, flickor.
Vi drar!
Vänta.
Dö inte. Dö inte.
Berätta var Shaw är,
så han kan betala för det här.
Braga...
Du där!
Stanna där du är!
- Ta honom!
- Nej, ta honom du.
Ingen behöver veta det här.
Ingen.
Vi hittar inte Ivory.
Han är borta.
Tack.
- Ãr det allt?
- Om Ivory är död så har han klantat sig.
Klantar man sig
så har man ansvar för det.
Det var en vacker lovsång, Shaw. Håller du
samma tal för oss när vi tas ut ur leken?
Du är den sista personen
jag trodde skulle vara sentimental.
Jag gillar dig, Letty.
Jag vågar säga att jag hyser
varma känslor för dig.
När jag hittade dig på sjukhuset
och du var helt borta...
..så sa jag till mig själv...
Tjejen har en gåva.
Hon är en tom duk.
Det gjorde att jag kände
mig beskyddande.
Till exempel, om något hänt dig-
-tror jag att jag skulle ha
svårt med det.
Vad jag försöker säga är att...
Jag skulle hata
om du klantade till det.
Jag behöver frisk luft.
- Vad hände?
- Vi träffade Dom's flickvän.
- Hon är säkert trevlig.
- Ãr du okej?
Vad har ni? Inspelningar?
Trafikkameror? Ge mig något.
Tro det eller ej.
Var de än är, så är kamerorna nere.
Vilken ren slump.
Vi tar och besöker CCTV.
- Vad är det?
- Det är ny leksak åt dig.
- Vad hände?
- Shaws folk började skjuta på allt.
Men vi fick åtminstone något stort.
Braga. Han samarbetar med Shaw.
- Vad pratar du om?
- Det är sant.
Telefonen är laddad med krypterade
överföringar som leder direkt till Braga.
- Vem fan är Braga?
- Han ledde en av Mexikos drogkarteller.
Och han är min gamla chef.
Vi använde samma typ av koder till
att flytta pengar ur landet.
Braga kontrollerade Letty och nu Shaw.
Det förklarar hur de träffades.
Var kan vi hitta honom?
- Han sitter i fängelse i Los Angeles.
- Hur vet du det?
Brian har placerat honom där.
Det här är vad vi måste veta.
Om de arbetar tillsammans-
-vet Braga vad Shaw är ute efter.
Jag besöker dem.
Tänk på vad du säger.
Du är efterlyst, Brian.
SÃ¥ fort du stiger av planet,
fångas du. Du kommer inte tillbaka.
- Jo, det gör jag.
- Hur kommer du in i landet?
Låt mig oroa mig för det.
Det är min skuld.
Det var jag
som gav henne till Braga.
Jag måste gottgöra det här.
Låt mig gottgöra det.
Ta hand om dig själv.
Han kan ta in dig nu.
Följ efter.
Tack för du ville träffa oss.
Mitt folk attackerades idag.
Jag vill se alla kameror
omkring Waterloo Station.
Kan någon säga till Captain America
att det kräver tillstånd.
Terry. Visa mig kamera
58-62 från tidigare idag.
De har varit nere hela morgonen
på grund av underhåll.
- Synd.
- Okej. Men tack för hjälpen.
Vet ni nåt intressant?
Interpol blev också nyligen attackerat.
Kamerorna var också nere.
Fick ingenting.
Det betyder antingen att din serviceplan
passar perfekt med deras flyktväg-
-eller också arbetar någon
här med dem.
Det är bara löjligt. För det finns ingen
då chans att någon här arbetar för dem.
- Du skulle inte tillåta det?
- Nej, det är bara löjligt.
Löjligt. Jag måste ha direkt tillgång
till dina kameror över hela staden.
Och jag skulle rekommendera
att du stoppar "underhållet".
- Ja, självklart.
- Tack för hjälpen.
Ser man på!
Det oranga fångar verkligen ögat.
Tack, Wilson.
Svara mig, O'Connor. Hur kommer det
sig att även om du far jorden runt-
-och ställer till problem, så sätter jag
ändå mitt jobb på spel för dig?
Du mår bättre när du får
beröm för att du stoppat Shaw.
- Jag är frestad att nöja mig med dig.
- Du vet vad man säger, Stasiak,
vill man fånga den stora fisken,
så måste man ut på djupt vatten.
Du är ett rövhål.
Jag har saknat dig också.
Jag har fått in dig så du kan göra vad
du ska göra. Du har 24 timmar på dig.
Du har fram till 09:00. DÃ¥ kontrollerar
de dina fingeravtryck i databasen.
De kommer att få en träff.
När det händer, kan jag inte få dig ut.
Vi snackar om livstid.
Söt unge.
Jag fick reda på att
Braga sitter på avdelning D3.
Det är isolering. Jag kan bara
få in dig på vanlig avdelning.
Så du måste göra något
att få hans uppmärksamhet.
Ledsen, kompis.
Nu igen?!
Nu sänder Big Brother snart live.
Du kan inte ens peta näsan
i London, utan att någon vet det.
Du ska inte pilla med det där.
Det är ingen leksak.
- Vad är problemet?
- Det är en höghållfast titanvajer.
- Vad betyder det?
- De är till att hålla upp broar med.
Saker som du inte vet nåt om! Den är
nog fet, men min... är ett mästerverk.
Jag har vänt växlarna
och trimmat motorn.
- Och den här tanken i bak.
- Det gör det ännu fetare.
- Det är inte idiotsäkert.
- Jag är känd för att hantera stora vapen.
Du är känd för att använda
ditt stora huvud!
Dom. Jag har frågat runt. Jag fick
adressen till ett streetrace ikväll.
Fyrväxlad Camaro SS med stort block.
- Tycker du om den?
- Fin färg.
Brian O'Connor.
Det var en entré.
Du har placerat många människor här.
Trodde du inte att
någon skulle känna igen dig?
Jag har haft ögonen på dig.
Du har haft kul därute.
Bra snut blev dålig snut. Rio de Janeiro.
Det är väl spännande att vara brottsling?
Du kunde ha jobbat för mig.
Som Letty Ortiz.
- Jag begravde henne.
- Gjorde du det?
Du begravde något
men jag kan inte säga vad det var.
- Jag vet att hon jobbar med Owen Shaw.
- Du leker fortfarande snut, va?
Det här är långt över din nivå.
Berätta mer.
Du är så gott som död,
så det spelar ingen roll.
Jag gjorde också allt åt Shaw.
Droger, vapen, pengar, damer...
Han lärde mig att tänka globalt.
Han gjorde mig till en rik man.
Han hade inte bara karteller i sin hand.
Ãven CIA och DEA och alla andra.
Han visste vad som skulle hända,
innan de ens gjorde det.
Han visste även att FBI skulle
plantera en mullvad i min kartell.
Letty var död i samma stund du lät
henne jobba förklädd.
- Hon överlevde.
- Hon är tuff som fan.
Shaw stack till sjukhuset två dagar
senare för att slutföra uppdraget.
- Men varför dödade han inte henne?
- Hon mindes ingenting.
Den perfekta tjejen.
Du har tur,
att det finns en dörr mellan oss.
Det som hände Letty
är ditt fel.
Titta på mig!
Du kommer inte göra det.
- Vad har Shaw på gång?!
- Han vet alltid ditt nästa drag.
Han håller ögonen på dig.
Tänk på det.
Om du vill komma i närheten av Shaw
så måsta han vilja det med.
- Du har verkligen stake.
- Det har jag fått höra.
- Du har tur att jag missade.
- Jag tror att du träffade rätt.
- Har du en dödslängtan eller?
- Om det är vad som krävs.
Jag vill bara köra race.
Du kan förlora din bil.
- Då kör vi.
- Det är din begravning.
Kör eller dö.
Minns du det?
Här ute är vi vana att få det vi vill.
Det här är London.
Hugg inte betet.
Ãr ni klara?
- Klara?
- Klar, ja.
Färdiga?
Kör!
Precis som förr...
Killen är ju galen.
Det här måste vara ett skämt.
- Du växlar fortfarande för fort.
- Jag gör det för att du ska sakta ner.
Du tappar greppet,
så den bakre ändan glider ut.
Det har jag märkt.
Du känner inte mig
genom att veta hur jag kör.
Vet du vad de säger
där vi kommer ifrån?
Visa mig hur du kör
så säger jag vem du är.
V8. Du har aldrig kunnat
motstå amerikansk muskelkraft.
Fint ärr.
Du har aldrig kunnat hålla dig
borta från problem heller.
- Vad vet du mer om mig?
- Om dig?
Allting.
Till exempel ärret här.
Du fick det på kvällen när vi träffades.
Du var 15 år
och det var det första streetracet.
En grabb skulle visa hur man körde
och kraschade precis bredvid dig.
- Du hade tur att du inte miste armen.
- LÃ¥t mig gissa...
- Du räddade mig.
- Nej.
Jag var ungen som kraschade.
Det här...
Boyle Heights.
Du flydde med min lillasyster Mia
och blev fångad i ett hörn.
Du tyckte det var en bra idé att
köra din Torino Cobra genom en vägg.
Okej.
Förklara den här.
Det var från senaste gången vi sågs.
Du skulle ta ett nattdopp.
Du rev dig på korallerna.
Jag följde efter dig.
Jag fick också ett likadant ärr.
Jag vet inte varför du är här men jag
tror att du är helt ute och cyklar.
Jag är här på grund av dig.
Tjejen som du minns...
det är inte jag.
Det var inte vad jag såg.
Gilla det eller ej...
...men du är fortfarande samma tjej.
Det såg jag där ute-
-och jag kan se det nu.
Jag måste gå.
Den tillhör dig.
Där kör hon iväg
och lämnar dig igen.
Hon är verkligen het, hon.
Vill du ha det blodigt
så kör vi nu.
En gatunge.
Började att stjäla DVD-spelare.
Slutar med $100 miljoner i Rio.
- Inte illa, va?
- Det är en bra historia.
Det är nästan inspirerande.
Jag förstår bara inte-
-varför han inte lägger sig
på stranden med sin brasilianska.
Istället, väljer han att arbeta
med regeringsråttan Hobbs.
Men sedan insåg jag-
-att han har en öm punkt.
- Det har vi alla.
- Vet du vad?
När jag var ung så sa alltid min bror
"varje man borde ha en kodex".
Min?
Precision.
Ett gäng är inget annat än bitar
som byts ut tills jobbet är klart.
Det är effektivt och det fungerar.
Men du...
Du är lojal till överdrift.
Din kod är familjen.
Det är bra nog för semester,
men det gör dig förutsägbar-
-vilket i vår bransch betyder sårbar.
Det betyder att jag kan knäcka dig,
när jag vill.
När jag dör så vet jag
åtminstone vad jag dog för.
Du har i alla fall en kodex.
De flesta män har inte det.
Jag ska ge dig en chans.
Dra iväg med ditt gäng.
Det är säkrast för hela din familj.
Har din bror aldrig berättat
att man inte ska hota en mans familj?
Det är ganska dumt att göra det.
Jag gör det lätt för dig...
Jag drar iväg när hon gör det.
I det här fallet...
Verkar det som om berättelsen
har nått sitt ***.
Om det är så det ska vara.
LÃ¥t mig gissa...
Hobbs?
Kör igång då, livlösa likjävel.
"Regeringsråttan".
- Vi ses, Toretto.
- Det kan du vara säker på.
Riley? Shaw kör från Battersea mot sydost.
Få Tej att spåra honom.
Vet du vad som hade hänt
om jag inte hade lagt sändaren i din bil?
Den här?
Nu är jag ett steg närmare Shaw.
Du måste veta, Toretto-
-att jag hoppas att du har kommit
närmare det du vill ha.
- Det här borde ha varit värt det.
- Mer än vad du anar.
Fin.
FÃ¥r jag?
Jag vill fråga dig en sak, Letty.
Och du bör fundera noga
innan du svarar.
Om jag skulle beordra dig
att sätta Toretto ur spel-
-vad skulle din första tanke vara?
Varför inte se mig i ögonen
och berätta vad du ser.
Behåll den.
- Vad har vi, Tej?
- Vi spårade honom-
-men vi kunde bara spåra honom till en
viss gräns. Han kan alla döda vinklar.
Vi förlorade signalen runt omkring här,
så han är inom en radie av 800 meter.
Om vi korsar kontrollerade
telefonlistor, kontrakt...
Det är typiskt Shaw.
Det är utkiksplatser och flera flyktvägar.
Cool och smart.
Fortsätter du så, förlorar jag jobbet.
Då så.
Då kör vi igång.
De är borta.
Det finns inget här.
Det finns aldrig "ingenting".
Det finns alltid någonting.
Kom igen, grabbar!
Shaw! Alla är på plats.
Allt går enligt schemat.
Bra.
Skicka in honom.
Det är Hobbs!
Vad är du, Parker?
Ge mig något bra.
Det var specialfärger
i Shaws verkstad.
- Värme och radarabsorberande färg.
- För militärt bruk.
Exakt. Vi har en lista över
europeiska baser som använder det-
- men vi kan inte hitta den typen.
- Dubbelkontrollera det med Shaws militära mål.
Jag garantera att en av dem matchar
Bingo!
En Nato-bas i Spanien.
Då är Shaw i ett annat land.
Han har åtta timmars försprång.
Ge mig informationen, Tej,
så stänger Riley och jag basen.
Vi måste skydda enheten. Jag ordnar
transport för dig och dina bilar, Toretto.
Lär er spanska, pojkar.
Vi ses i "España".
Din jäkel!
Du klarade det!
- Vad händer? Kul att ses.
- Detsamma. Vad har hänt?
De attackerar en NATO-bas i Spanien.
Shaws män sågs passera gränsen.
Hobbs och Riley stack för
att stänga basen. De träffar oss där.
- Var är Dom?
- Han skulle inte åka utan dig.
Jag vet vad som hände Letty.
Allt är mitt fel.
Brian... Vad du än har fått reda på...
är för din egen skull.
Vad vi behöver göra nu...
är för hennes skull.
Vi har fyra team på vakt
och prickskyttar på taken.
Håll dina män ur sikte. När lastbilen kommer
ska jag krossa dem som Jerikos murar.
Jag tog honom när han
stängde av säkerhetssystemet.
- Din bas är äventyrad.
- Vad föreslår du?
Följer protokollet. Shaw tror att den är
här, vi flyttar den innan han kommer.
Vi ska vara snabba och osynliga.
Vi flyttar "ägget" ur hönshuset,
och väntar tills "räven" kommer.
De fångade en av Shaws män.
Det är dags.
Något känns fel.
Det var meningen att vi skulle fånga honom.
Tänk. Interpol...
Ni hade ögonkontakt.
- Vad menar du?
- Braga sa-
-"om man vill träffa Shaw
så måste han också vilja det".
- Var är enheten, Tej?
- De flyttar den till ett säkert ställe.
- Shaw angriper inte basen.
- Han angriper konvojen.
Kom igen!
- Konvojen har attackerats!
- FÃ¥ hit en helikopter nu!
Ni borde skynda på nu.
De tog nyss över konvojen.
Förresten, Dom...
Letty är med dem.
Vi håller oss till planen.
Ni hörde honom. Gör det smidigt.
De kommer din väg.
- Systemet är redo.
- Allt ser bra ut.
Vi behöver en annan plan, grabbar.
- De har en pansarvagn.
- Var det någon som sa "pansarvagn"?
Vi har sällskap, grabbar.
Toretto kommer mot dig.
Okej.
Gör vapnen redo.
Ge mig satellitbilder.
- Precis framför oss.
- Där är du.
- Har vi någon Plan B?
- Plan B? Vi behöver Plan C, D och E!
- Hela alfabetet!
- Vi gör det bästa vi kan!
Vi improviserar!
Ta oss till andra sidan.
Nu ska vi ha kul.
Vad fan är felet med dig?
Det här var inte planen.
Få deras uppmärksamhet
bort från folket!
Du behöver inte göra det här, Shaw!
- Vi har en framför oss.
- "Boom".
För helvete!
Din lyckliga jävel.
Häng kvar, Roman!
Gör något! Någon!
Jag har en pansarvagn i röven!
Det måste finnas en öppning nånstans.
Nej, men titta.
En bro.
Skit samma.
Det hänger en bil efter oss.
- Brian! Bilen är en bra ankare!
- Jag såg det.
- Shaw! Vi måste bli av med bilen!
- Ta hand om det, Letty.
Vad gör hon?
Då så, Toretto.
Här har du din tjej...
-...med lyckliga slutet.
- Letty!
Herregud...
Jag kan inte tro att de stal en pansar-
vagn för att ta ett chip på 85 gram.
Chipet är dödligare
än 1000 pansarvagnar.
Hur är det med henne?
- Inte hon.
- Hon arbetade med Shaw.
"Jobbade".
Men hon har alltid varit en av oss.
Ge dem en stund.
Nu tar vi Shaw och hans män. Jag har
aldrig sett så mycket fram mot rapporten.
Jag vet inte hur jag
ska säga det här...
Det var jag som satte dig
under täckmantel. Allt är mitt fel.
Jag kanske inte minns något.
Men jag vet åtminstone en sak om mig själv.
Ingen kan tvinga mig göra något
som jag själv inte vill.
Vad blir vårt nästa äventyr?
Vad sägs om att stanna på en plats.
- Var skulle det vara?
- Tokyo? Som vi alltid har pratat om.
Då säger vi Tokyo.
Kan jag fråga dig en sak?
Hur visste du att det var en bil där
för att stoppa vårt fall?
Det visste jag inte.
Ibland måste man göra saker på känn.
Toretto!
Du måste höra det här.
Ni tror verkligen att ni har vunnit.
Kodexen ni lever efter... Ãr anledningen
till att ni inte varit med i spelet.
Jag sa vad som skulle hända
om du inte stack, Toretto.
- Stick!
- Men du lyssnade inte.
Jag sa att jag kunde bryta ner dig,
när som helst.
Det har jag.
Kom nu.
Du borde kanske
ringa Mia.
- Mia?
- Brian!
Det är så här det kommer att gå till.
Ni tar av handbojorna från mig
och ger mig chipet-
- och ingen följer efter mig.
- Det här måste va ett skämt.
Se på honom.
- Fråga honom om jag skämtar.
- En gisslan-
-väger inte tyngre än
hot mot miljontals människor.
Jag är ledsen.
Men det ändrar ingenting!
Det förändrar allt.
Säg till dina män
att lägga ner vapnen.
Lägg ner vapnen.
Toretto, du ska veta-
-till det ögonblick han går ut
genom dörren med chipet-
-så går ord som "amnesti" och "benådning"
ut med honom.
Orden försvann
den dagen vi föddes.
Kommer du, älskling?
Självklart.
Jag tänker inte missa det här.
Som sagt...
Ni var aldrig med i spelet.
Om jag ser dig på horisonten,
är tjejen död.
- Vad gör vi med Torettos syster?
- Vi behöver inte henne längre.
Jag blockerat alla signaler.
- Då kör vi!
- Jag följer med dig.
Var fan tror han att han är på väg?
Vi är på en militärbas! Han är instängd!
Var du tvungen att öppna käften?
Nu kommer ett plan!
Det är inget plan.
Det är en jävla planet!
Ãppna luckan.
Hon är så gott som död,
om Shaw kommer undan med planet.
Då låter vi inte honom
komma undan.
Nu avslut vi det här.
- Kör eller dö.
- Kör eller dö.
Säg åt dom att lyfta!
- Lyft! Lyft!
- Vi har för mycket vikt ombord!
Vi behöver mer fart!
Om jag kan träffa klaffen
så kan dem nog inte lyfta.
- Var försiktig.
- Det är så här vi gör det.
Vad händer där ute?
Ta över ratten!
Nej!
Stick!
Sätt dig i bilen.
Nu blev det lättare!
Kom igen!
- Träffade du klaffen?
- Du borde spänna fast dig, nu!
Fel team, ***.
Fan!
Jag har dig.
De har skjutit sönder klaffen!
De drar ner oss!
Lyft! Lyft!
Tej!
HÃ¥ll riktningen! Kom igen! Det kraschar!
Skynda!
Hoppa! Nu!
Kom igen!
Skynda, skynda!
Dom!
Var är Gisele?
Var är Gisele?
Den här är alltså värd
miljarder?
Ja, det är det.
Säg priset, Dom.
1327.
- Elda inte upp dem här den här gången.
- Det gör jag aldrig.
Luften är usel.
Trafiken är ett helvete.
- Jag tror att du kommer trivas här.
- Ja. Här kan du få ditt eget garage.
- Du kan bygga en bil med pappa.
- Ska vi bygga en bil?
Första bilen
måste vara en Charger, Jack.
- Du menar väl en Skyline?
- Som jag sa. Han är en Toretto.
- Du förvirrar honom.
- Ska han komma undan med det?
Vill du verkligen göra det?
Tokyo.
- Ja, det är något jag måste.
- Vi ställer vi upp för dig, när som helst.
Mia!
Du borde gömma babyoljan.
- Skojade.
- Se upp för den stora pannan!
Det är klart.
Alla är fria.
Det var inte dåligt att
ha dig som anställd.
Vi alla vet att det är du
som jobbar för mig, Hobbs.
Håller med om att inte hålla med.
Tack.
- Elena.
- Letty.
Det här blir pinsamt...
- Men jävligt sexigt.
Jag vill tacka för allt du gjort för honom
och oss. Det krävs en fantastisk kvinna.
- Han är en fantastisk man.
- Ja, det är han.
Försök att hålla honom
borta från problem.
- Det kommer aldrig hända.
- Jag vet.
Det var inte dåligt för en polis.
Jag trodde aldrig
att jag skulle lita på en brottsling.
- Vi ses.
- Vi ses.
Elena.
Du vet att du inte behöver sticka.
Allt det här...
Det är din familj.
Det är den du är.
Det här är min familj.
Det är vem jag är.
Då käkar vi!
- Behöver du hjälp?
- Allt är redan klart.
Nu kör vi igång bara.
Han åt först. Han får be bordsbön.
Så är reglerna.
Känns det bekant?
Nej.
Men det känns som hemma.
- Det är bra nog för mig.
- Skynda på.
Välsigna vårt bord.
Tack, Fader. För att vi är samlade
med våra vänner.
Vi tackar dig för de val vi har gjort,
för de gör oss till dem vi är.
Låt oss alltid minnas de nära och kära
vi har förlorat.
Tack för det senaste tillskottet,
och tack... för att vi har Letty tillbaka.
Och framför allt...
Tack för snabba bilar!
Varning till alla fordon!
Två bilar kör race mot en RX-7.
De kör mot Central Shibuya.
RX-7;an närmar sig korsningen.
Dominic Toretto.
Du känner inte mig.
Men du kommer att göra det.