Tip:
Highlight text to annotate it
X
- Ny patient?
- Min advokat tipsade mig om Weners.
Du är en ny patient.
Fyll i den här om vi skulle förlora dig.
Det var ett skämt, jag skämtade.
Hej... Mrs Remar.
- Jag är doktor Johnson.
- Miss Remar, och jag vet vem du är.
Jag har sett dig i hissen några gånger.
Är du gift?
Jag har aldrig lagt märke till ringen.
Ja, det är jag. Jag är gift.
Vad ska vi göra för dig idag?
Fixa en faner, är det rätt?
- De brukar vanligtvis inte göra fler.
- Vi gör vad som än behövs. - Alley.
- Vilken är det?
- Jag vet inte. Ta reda på det.
En till sötnos som är kär?
Vad är det med dig?
Du kommer tillbaka nästa vecka. - Boka
miss Remir nästa vecka för fanern, okej?
Jag ska tömma hela nästa veckas schema
så du kan vara mentalt förbered.
- Det var så skönt att få träffa dig.
- Detsamma...
Det är min dotters...
Jag behöver den där jackan...
Stå stilla, och jag tar den.
- Jag kommer om 5 minuter.
Charlie! Charlie Fineman!
Charlie!
Jag är så trött på din pappa! Han ligger
på sängen igen. Så elak man kan vara!
Har du gått din promenad idag, mamma?
Det tar jag som ett nej.
Pappa?
Jag hatar att vara sjuk.
Och allt som har med det att göra.
Jag har papayajuicen som du frågade om.
Jag hatar den här jävla staden!
Pappa, jag behöver pengar till middagen
jag ska med Jacksobsons.
Och du måste köra mig dit för mamma ska
vara på Jocelyns träning.
Vi skulle också prata om en ny
mobiltelefon. Du sa det i morse.
- Jag trodde vi redan pratat om det.
- Jag är 13 och delar den med min syster.
- Du behöver bara en telefon om mamma...
- Jag såg Charlie Fineman idag.
Jaså? Hur mår han?
Jag var i bilen och han kom ut
ifrån en järnvaroaffär med färg.
Tror du han fortfarande tränar?
- Vem är Charlie Fineman, pappa?
- Han är en gammal collage kompis.
Han var min rumskamrat. Jag har inte
pratat med honom på väldigt lång tid.
Är det han ifrån tandläkarskolan?
Hans familj som satt på flygplanet?
Ja. Det är Charlie Fineman.
Jag har bestämt mig för att
skriva upp oss på en fotokurs till.
- Har du redan skrivit upp oss för den?
- Den här gången är den mer avancerad.
Jag trodde vi hade kul förra gången?
- Vill du inte gå?
- Jo... Det vill jag. Vill du?
- Jag tycket det var kul. Du då?
- Jag med. Och nu, mer avancerad också...
Bra. - Ingen socker.
Ta inte med det där till skolan.
- Hej, Angela.
- Doktor Johnson.
Vi går alltid ut från
byggnaden sammtidigt.
- Jag har slutat.
- Det är sant.
- Mår du bra?
- Det är okej.
- De flesta gifta män har en hobby...
- Alan sluta. Vi har pratat om det här...
...det är inte rättvist för dig att
vänta på mig ute på gatan.
- Om du vill boka en tid, gör det då.
- Bara en liten sak.
- Kommer du ihåg kompisen jag pratade om?
- Han som inte har några kompisar?
Han är gift, har en underbar hustru
och barn. Men hon låter honom inte...
...det är som om han inte kan...
Killar har väl kill-hobbys?
- Sluta. Jag kan inte behandla dig här.
- Behandla mig? Jag frågade bara en fråga.
- Vad kallar du det, det är olämpligt...
- Det är rätt. Låt mig bara fråga en sak.
Jag vill ha din åsikt som kvinna.
Om jag har en återkommande dröm där jag
sitter på soffan och den förvandlas-
- till fiskarstövlar, vad är det?
- Låt mig hänvisa till nån annan.
Jag hoppas det löser sig för dig.
Bara för att du fick en tid på gatan,
blir du nog skyldig mig en tid hos dig.
Ha en trevlig dag!
- Bingo. Så ja.
- Den där var svår.
Nu kommer allt falla på plats.
Pappa, kan du skjutsa mig till Fishmans?
- Klockan är halv tio.
- Hon vill att jag sover över.
Pappa har haft en lång dag,
och nu har han äntligen tid att roa sig.
- Be henne komma hit. Vi kan studera.
- Jag kan skjutsa henne.
Vi har kommit så långt. Vi har
hållt på med den här hela veckan.
Jag är strax tillbaka.
Bli inte arg om jag gjort
klart allt när du är tillbaka.
- Du kommer att missa allt action.
- Spara himmelen åt mig.
Charlie! Charlie Fineman!
Charlie, stanna!
Hej, Charlie. Det är Alan.
Jag såg dig komma ut ifrån en affär
med färg och jag skrek efter dig.
Sen försökte jag kontakta dig,
men ingen hade nån information om dig.
- Bra, väldigt coolt.
- Hur mår du?
- Känner vi varandra?
- Skojar du? Det är Alan Johnson.
Vi gick på tandläkarskolan ihop. Jag var
din rumskamrat, kommer du inte ihåg mig?
- Coolt, väldigt kul att se dig Burrows.
- Det är Johnson.
Charlie, kommer du verkligen
inte ihåg mig?
- Rumskamrat i collage?
- Ja. Du sov naken de flesta nätterna.
Och du gick i sömnen också.
Det var de värsta två åren i mitt liv.
- Tränar du fortfarande? För jag...
- Jag tränar varje dag i Valley.
Valley, vad är det?
Nån sorts tandläkaranländning?
Det är som en helt annan dimension.
Man tar en resa och lär känna dig själv.
- Vill du gå och dricka?
- Jag kan inte dricka. Kan inte.
- Jag måste gå.
- En kaffe eller nåt? Bara en kaffe.
Bara snabbt.
Jag skulle vilja prata med dig.
Charlie.
Det är fritt här.
"The great legs" kan du nämna dem?
- Michigan är en...
- Hiran, Antirian, Michigan, Subirbian.
Det var de lätta. Svårigihetsgrad fem.
Vad har du gjort den senaste tiden?
Fast på, brunt, klarblått himmel, gult.
- Målar du nåt? Renoverar du nåt?
- Du var min rumskamrat.
Det var väldigt länge sen.
- Ett helt annat liv.
- Ja.
- Det är kul att se dig... Johnson.
- Detsamma, Charlie.
Du måste ta av dig skorna.
- Tack.
- Stor samling.
Jag är nöjd med den. Jag är skyldig
honom 55 tusen. Jag arbetar på det.
Renoverar du köket?
- Vad är det här...
- Shadows and Colasos.
- Var ligger badrummet?
- Där bak.
Det där är musikrummet.
Bra? Okej.
- Här har du Alley.
Jag ber om ursäkt hur jag
uppförde mig förra gången.
När jag ser dig i byggnade verkar du
alltid väldigt upptagen.
Även när du är med de andra doktorerna
verkar du vara väldig ensam. Så ensam...
Jag vet inte varför,
men det verkar väldigt bekant för mig.
Jag undrade bara om du ville...
skulle jag... med min mun...
Du kan låsa dörren...
Och be sköterskan att inte komma in.
Jag skulle göra det. Jag skulle
njuta av att göra dig lycklig.
- Du måste gå.
- Jag dras till dig. Jag vet inte varför.
- Min psykiater sa att jag borde göra det.
- Du måste skaffa en ny psykiater.
Skaffa flera och skaffa en ny tandläkare
också. Du måste gå härifrån.
Jag menar allvar. Ni måste gå, nu!
Jag vill att du aldrig ger
miss Remar en tid igen. Aldrig igen.
- Jag vill inte ha henne som min patient.
- Jag förstod det.
- Ursäkta mig!
- Inte just nu! Ring henne!
- Miss Remar!
- Ring henne med telefonen!
- Ni måste hitta en annan tandläkare!
- Ursäkta mig?
Dr. Johnson vill inte ha er som patient
och det vill inte de andra heller.
Så gå nånstans och ta fram en telefonbok
och leta efter en ny tandläkare.
- "Ta fram en telefonbok"?
- Man måste göra så för att få iväg såna.
- Kan jag hjälpa dig?
- Jag söker efter Charlie Fineman.
Ingen med det namnet bor här.
- Då väntar jag på Landmores eller...
- Det är jag... Landlady.
Jag är Alan Johnson, Charlies kompis.
Vi gick tillsammans på tandläkarskolan.
Jag var hos honom igår. Vi spelade...
Shadows and Colasos eller nåt.
Att du var hos honom igår är en lögn.
Det har inte varit nån där på fyra år.
Bara jag och städerskan.
- Inte säker på städerskan!
- Jag ljuger inte, jag var där.
- Han renoverar köket, hur vet jag det?
- Han renoverar köket några gånger om-
- månaden, det säger mig inget.
Gå härifrån.
Johnson, Johnson!
- Alan.
- Alan Johnson.
Du var min rumskamrat i collage.
Jag brukade sova naken.
Kolla in det här!
Jag har... Du kommer att uppskatta
den här - The Pretenders.
- En av de bästa debutplattorna nånsin.
- Dålig musiksmak.
Nej nej. Det är inte sant...
Lukta på såna här...
Jag älskar hur de luktar. Lukta.
- Luktar som sena 70 talet, eller hur?
- Början av 80 talet.
- Charlie!
- Charlie!
- Det är okej, jag tar hand om dem.
- Vi vill bara prata.
- Vi måste sticka.
- Varför? Vilka är de?
Johnson, hoppa på!
Hoppa på, Johnson! Johnson!
Charlie!
- Helvete, Charlie!
- Jag vet, jag vet. Det är lungt.
Vi är sena...
Nämn en amrikansk animerad serie...
Kyss min röv din efterblivna
jävel... Du är sen. In!
San Franciscos linbanor.
- Bra, det visste jag inte. Den är bra.
- Den är bra för att jävlas med nån...
Om ni inte har skrattat
hitillts för det jag sagt...
...så har du inte höjt min själv-
förtroende. Nu höjdes den bara med 7%.
Kan du hämta en Heineken?
- Vill du ha en till?
Det var kul att se dig spela...
Bra musik.
Kanske det... Vet du vad det
påminner mig om? Skoltiden.
När du spelade den där...
Bruce Springsteen.
- Vad hette den där låten?
- Bruce Springsteen...
- The River. Minns du det?
- The River?
Jag ville alltid få dig att spela
OJs eller Earth 25...
Det kommer jag inte ihåg.
Kanske om du luktade på det
så kommer du ihåg det.
Det här var kul. Jag hade det
roligt idag.
- Åkt på din lilla motorcykel...
- Första gången jag skjutsar nån.
Det var kul.
Jag brukar inte göra såna grejer
Snygga tjejer här, Charlie. Borde
vara svårt att ignorera dem, inte sant?
Varför säger du det?
Jag... vet inte, jag ville bara prata.
Du är singel. Du får göra vad du...
efter vad som hände med... din familj.
- Jag har ingen familj, Johnson.
- Jag vet...
Försökte bara prata om något...
Det var ingen bra idé.
Vem skickade dig hit? Skickade de dig?
- Nej, vad pratar du om?
- Ljug inte! Ljug inte!
Varför är du här? Varför?
- Svara på den jävla frågan!
- Du skriker, Charlie
Varför är du här och pratar med mig?!
- Vad i helvete är det med dig?!
- Varför prata du med mig?
Jag har också tråkigt.
Förlåt om jag tråkar ut er.
Lämna mig ifred!
Alan... När du har tid,
behöver vi talas vid.
Alan, det här är dåligt.
Kvinnans anklagelser säger att du
utnytjade henne sexuelt i ditt kontor.
- Vid flera tillfällen...
- Det är vansinnigt! Det är absurt!
Vi kollade med Melanie, Dauna Remar.
Vad vet du om henne?
Den här kvinnan är galen, okej?
Hon kom, jag behandlade henne. Och
hon säger att hon besöker en psykiater.
Hon sa att hon ville suga av mig.
Du måste få henne att försvinna.
Vi kan inte hantera en sån här sak.
- Annars är det *** med oss
- Hur får jag henne att försvinna?
Jag vet inte hur du ska få det
här att försvinna. Prata med henne.
Är det inte som sista gången en tjej
blev kär i dig och du dumpade henne...
- Vet du vad John?
- Nej, vad...?
Vadå, Johnson?
Jag fixar det.
Dr Johnson... Får jag prata med dig?
Mitt namn är Timpleman.
Jag är Charlie Finemans svärmor.
- Kände ni Charlies familj?
- Nej.
Hans föräldrar dog när han var i skolan.
Hans moster besökte honom i skolan ibland.
Hon dog precis innan bröllopet.
Min fru och jag har försökt kontakta
honom flera gånger.
Jag läste om vad som
hände honom i tidningen.
Det var en enorm sorg för honom... dem.
Han blockades helt enkelt. Han kunde
inte jobba. Han slutade prata om dem.
Sen låsades han som om han inte
kom ihåg dem...
Sen låtsades han inte komma ihåg oss.
Jag och min man ville bara träffa honom.
Den där galna hyresvärden och Sugar-
man gjorde så att vi inte träffade honom.
- Sugarman?
- Ja, precis.
- Vem vet vad de jävlarna tog från honom.
- Vad kunde de ta?
Pengar från myndig
och försäkringspengar...
Så att Charlie får tillräckligt
med pengar för att försörja sig.
Min man pensionerades ung.
Han var polis.
Vi var unga, för att bli farfäder.
Jag skulle inte göra nåt annat förutom
att resa och uppfostra min dotter döttrar.
De här monsterna flög hit
från andra sida världen...
- Jag är ledsen...
- Visst...
Han behöver hjälp. Inte sån som
en hyresvärd eller revisor kan ge honom.
Han måste börja träffa en terapi.
Och en familj.
Jag och Jonatan är hans
ända släktingar han har kvar.
Någon knackar på dörren.
- Shari! Shari!
- Vad är det som händer?
Det är inte bra att vara
nära dörren på natten.
Jag tror det är Charlie Fineman.
Är det Charlie?
Ja, det är han.
Låt han komma in.
Johnson.
- Är du trött? Klockan är bara 22:30.
- Jag lägger mig alltid kl. 22:30.
- Det suger. Så gör bara gamlingar...
- Du borde komma in.
Charlie, det här är min fru, Janine.
Vi känner varandra sen 15 år sen,
vid Central Park. Du minns nog inte mig.
Det gör jag inte.
- Det här är vår dotter, Shari.
- Trevligt att träffas, dr Fineman.
Tillbaks till sängs, raring.
- Vad är det, Charlie?
- Vill du gå ut? Vi går ut och har kul.
- Nu?
- Ja, om din fru tillåter dig.
Charlie, fråga inte min fru
om tillåtelse. Jag är inget barn.
Du har rätt. Kommer du ut?
- Du kan förlora jobbet. Vad vill hon?
- Hon vill suga av mig.
Sa du att du inte kan göra det?
Vet hon att du är gift?
Hon vet det.
Hon har någon fixering eller något.
Det här är inte kul, Charlie.
Verkligen inte...
Mina kollegor är skitsura. Vi har betalat
bara en liten del av försäkringen.
Säg till dina kollegor vad som ska
göras och inte. Skit i dem!
Det är minst 5 år, 50.000 $ i månaden.
Och mitt namn...
Mina kollegor blir arga och
lämnar mig åt sidan, det är allt.
Jag satte ihop allt och de låsas
som om jag jobbar för dem.
Och tjejen? Vad ska du göra
åt det? Det är en svår situation...
Den här tjejen är verkligen ett problem.
Hon har många problem om
det ända hon vill är att suga av dig.
Hon är helt galen.
Jag har inte sett något sådan.
Det är jättekul. Har du kul?
Ja, faktiskt, Johnson.
Det är kul att se dig i ett sånt läge.
Det är ovanligt.
Eller så kan vi åka till en pizzeria...
Vad sägs om det?
Vänta en liten stund. - Du kommer
inte tro vem det är i telefon.
Galningen.
I den del av mitt liv måste
du vara specefik.
Donna Remar.
Hon vill komma in för ännu en konsult
och ännu en behandling. Kan du tro det?
Frun? Frun?
Ge henne en tid.
- Ursäkta?
- Ge henne en tid, på mitt kontor.
God dag, Oscar.
- Hej, dr. Johnson.
- Hej. Jag har en fråga.
Det är inte om mig denna gång. Det är
om en vän. Jag menar allvar, en kompis.
Han förlorade hela sin familj
i en flyplans olycka.
Det var fruktansvärt.
Fru, tre döttrar. Han var tandläkare.
- Hur länge sen?
- För några år sen.
Han är vilse nu, helt vilse...
Vi delade rum i college i 2 år
och han kommer inte ens ihåg mig.
Det verkar som om han lider av
minnesförträngning.
Kanske nåt värre. Jag vet inte om jag inte
träffar honom.
- Sökte han hjälp?
- Jag vet inte. Det hela är udda.
- Hur mår du?
- Bara bra, inget att klaga på.
- Betyder det att du mår bra?
- Jättebra!
Du kanske ändå skickar en räkning
till mig.
Doktor Johnson...
Jag tror det skulle vara bra
för dig att kunna prata med nån.
Jag tror det skulle vara bra för
dig att var lite mer kontaktibel.
Hoppas du inte tog illa upp.
Vi ses snart igen...
- Charlie?
- Jag är här bak!
Ta av dig skorna...
Köket ser bra ut. Klar snart?
- Är det The River?
- Ja!
Jag måste få in dig i en kurs för bra
musik.
Vad händer? Vad hände med tjejen,
den galna tjejen?
- Vi pratar inte om henne nu.
- Känn dig hemma.
Och ta av dig kläderna...
Det luktar Fineman jam.
Jamming, jamming & jamming.
Jag kan inte spela gitarr Charlie!
Du är en bra tandläkare men du borde
inte visa tänderna för dina patienter.
Jag vill höra vad du har.
Charlie Fineman...
Alan Johnson.
Förlåt, älskling. Jag ville inte gör
dig ledsen. Jag ville inte väcka dig.
Jag fastnade i Charlies värld.
Jag kunde inte... gå.
Det här är inte bra.
Stannade du där hela natten?
Det är oacceptabelt.
Jag säger bara att han lider mycket...
Det är sorgligt, älskling.
Sorglighetens källa.
Hej. Jag är Charlie Fineman
och söker doktor Johnson.
- Har ni tid?
- Vi är vänner. Vi delade rum i college.
- Och...?
- Jag brukade sova naken.
- Charlie?
- Kom in.
Colosos.
Ta av dig skorna!
Jag har sagt det till dig.
Jag har sagt det till dig.
Var du inte klar...?
- Låt mig pröva. Låt mig pröva.
- Titta hur jag vinner...
Låt mig försöka. Hur skjuter man?
Sikta på fågeln och skjut.
Bra... Så där... Var berred...
Och... Skjut!
Jag kan visa dig hur man spelar.
Men jag varnar dig, du kan bli beroende.
Okej, jag har ingen beroende
personlighet så visa mig hur man spelar.
Sa jag något roligt?
Med denna styr du hästen,
med denna hoppar du.
- Bra, ta hans arm.
- Jag har tagit den.
Nej, du måste träffa på rätt plats.
Du måste vara vid ljuset.
- Så kommer det inte fungera.
- Jag måste ta den här jäveln...
Såklart. Vila nu.
Nästa gång kommer du längre.
Nej, nej... Nu på en gång, inte sen, nu!
Jag trodde du inte hade
en beroende personlighet...
- Du är beroende. Säg det.
- Jag är beroende.
Kom igen Alan... Du klarar det.
Colosos!
Charlie, du sa att vi bara skulle äta
en hamburgare, jag kan inte gör det.
Jag måste upp tidigt och jobba.
- Ja, du kommer jobba och vara sömnig.
- Det är som ett maraton.
Den slutar 5 på morgonen.
Okej, imorgon lägger du dig kl. 08:00
istället för 10:30. Vad sägs om det?
- Är det tillräckligt med sömn, bögjävel?
- Kalla mig inte för bög.
- Är du bög?
- Sluta säg bög. Det är fult.
Bögar tycker det är fult. Vi andra
tycker att det är ett roligt ord som...
pannkaka... eller pickles...
- Du är också en strulad jävel...
- Ja, det är jag.
Du behöver hjälp, du behöver det.
- En vuxen och en bög, tack.
Kom igen, du måste komma...
- Johnson.
- Okej!
Janine ringde mig 15 gånger.
- Hej, älskling...
- Alan, var har du varit?
Förlåt. Min mobil var avstägd, jag
sätt i bion och såg Mel Brooks Maraton
Jag har aldrig skrattat så mycket i förr.
Du måste se det, det är galet.
Alan, lyssna på mig noga...
Din pappa är död.
- Jag försökte kontakta dig men...
- Vad sa du?
Jag försökte ringa dig ett par gånger.
Han dog medans han sov i sin säng.
Din mamma är här med oss nu.
Hon är väldigt ledsen, hon behöver dig.
Vänta... Är han död?
Jag är ledsen älskling.
- Vart är tjejer?
- De sitter med din mamma.
- Jag kommer hem så fort jag kan.
- Skynda dig är du snäll.
Är allt bra?
- Min pappa dog nyss.
- Dog... som i dö?
Ja.
- Ska vi äta frukost?
- Charlie, min pappa har nyss dött.
Men de öppnar snart.
De lagar god frukost.
- Charlie, min pappa dog nyss!
- Ja, jag fattar. Jag vill hänga med dig.
Kom igen, låt oss inte förstöra allt nu.
- Ska vi hänga tillsammans?
- Nej. Vi ska inte hänga.
Okej. Vi köper kinamat, då.
Var ingen mes nu!
- Johnsson?
- Ja.
Mitt namn är Sugarman. Franco Sugarman.
Kommer jag olägligt?
- Jag kom nyss ifrån min fars begravnig.
- Coolt... Låt mig säga det här till er.
Jag jobbar med att ta hand om
den här killen. Det är vad jag gör.
Jag måste gå igenom mycket olagligt
skit för att få det fixat.
Jag gör allt annat för att
du inte ska få en miljon dollar.
- Jag vet inte vad du snackar om.
- Han vill ge dig en miljon dollar.
- Har han så mycket pengar?
- Det är inte din ensak.
Det är min sak, det är vad jag gör.
Och jag tänker inte låta han vara...
Sugarman, lugna dig, okej?
Jag vill inte ha hans miljon.
Säg att jag inte är arg och
att vi fortfarande är vänner.
- Är du seriös?
- Ja, jag behöver inte pengarna.
- Då har jag gjort mitt jobb.
- Ja, bra jobbat.
Kom in och ät något.
Pappa, din vän kom.
Den unga som är lite koko.
Charlie Fineman? Gumman, var inte så.
Döm inte folk, det är inte snällt.
- Jag är ledsen om din pappa.
- Tack.
Jag... var dum den där kvällen
och blev arg. Förlåt.
Och du ville ge mig en miljon
för att återgälda det?
Jag har inga andra vänner
än dig, Johnsson.
Jag tog med något åt dig.
The River.
Och Quadrophenia, ett annat
album du brukade tortera mig med.
- Quadrophenia ändrade mitt liv.
- Fin present.
Är det försent för att ta miljonen?
- Är du hungrig? Vill du äta frukost?
- Ja
Bara du och jag här?
Hej, allihopa.
Det här är Charlie.
Charlie... det här är alla.
Ska de stanna kvar?
Ja, Charlie, alla ska stanna.
Jag är Charlie Fineman och söker
Dr. Johnsson. Vi ska äta lunch idag.
- Vi ska på en kinarestaurang.
- Ni anar inte hur glad det gör mig.
När var du sist hos en tandläkare?
Står du i kö för att städa?
Kom igen, låt oss äta något.
- Saknar du det?
- Saknar vad?
Inget. Det är inget, glöm det.
- Tror du jag saknar att var tandläkare?
- Gör du det?
Varför undrar du? Varför undrar du?
Försöker du fokusera mig?
Sa de att jag behöver fokuseras?
Ja, du kom på mig... så är det.
Jag jobbar för CIA
Och det här är uppdrag "Fokusera
Fineman". Menar du allvar?
Charlie, om vi ska vara vänner, måste du
lita på mig. Jag stälde en fråga.
- Vi var vänner.
- Vi är vänner. Och jag kan inte låsas...
Är det så? Kan vi inte vara vänner?
Nej.
Vänner pratar med varandra om sina liv.
Du är en idiot!
Vad i helvete är det med dig?!
Ut härifrån! Charlie, ut härifrån!
Okej, ut härifrån! Ut!
Lämna mig ifred! Okej?
Charlie, gå ut härifrån!
- Mår du bra?
- Ja, jag mår bra.
Varför är du kvar? Jag sa åt dig att gå.
Detta är inte ditt kontor!
Det är en allmän ägodel.
- Detta är inte en allmän ägodel!
- Jag ringer polisen om du inte sticker.
- Melanie, det är okej, jag fixar det.
- Nej, det är inte okej!
Melanie, stäng igen fönstret!
Jösses! Vi kan inte fortsätta
med det här, Charlie!
Lyssna, jag vet inte vad jag sa som
fick dig att flippa ut-
- men jag ber om ursäkt, okej?
- Okej.
Jösses!
- Dr. Johnson.
- Miss Remar.
- Är allt okej?
- Ja, allt är bra.
- Jag har en tid.
- Checka in hos Melanie.
- Jag kanske borde komma sen.
- Nej, checka in hos Melanie.
Doktorn träffar dig i kontoret.
Den där skönheten vill suga av dig?
Hon vill suga av dig. Ge mig kardan.
- Är du galen? Ut.
- Hon är underbar.
Sättet du pratade med henne, som om
hon vore pesten eller något.
Säg mig, hur het är hon?
- Hon är jättehet.
- Charlie, kan du gå är du snäll?
Jag vill veta vad i helvete som
händer här!
- Lugna dig och låt mig förklara.
- Okej, förklara.
Hon är som tjejer på filmer i 40-talet
Såg du den där tjejen?
Hon är helt enkelt perfekt.
Är du okej?
Okej? Jag skulle inte säga så.
- Tack för att du träffar mig.
- Har jag ett annat val, miss Remar?
Du satte mig verkligen i
ett fruktansvärt läge.
Kan vi snabba oss?
Jag vill inte slösa er tid.
Det här brevet...
som ni skickade till mig.
- Jag kan gör det här snabbt.
- Nej, nej...
Jag har gått igenom en
hemsk skilsmässa nyligen.
Jag var gift i 10 år.
Min make var otrogen 5 av dessa år.
De hade ett annat liv här i stan.
Han levde ett dubelliv.
Jag gick på gatan en dag och jag såg dem.
Och jag förföljde dem.
Och det var som en mardröm.
Jag pratade med en granne och hon talade
som om Jones hade bott där hela tiden.
Och i den stunden förlorade jag min
andra halva. Och jag ramlade precis där.
Jag har inte kommit över det, Dr Johnson.
Och mitt uppträdande för er
var dumt och jag vet det...
Vad jag gjorde, genom att hota dig med att
stämma dig, skäms jag för...
Jag ljög till och med när jag sa att
min terapist sa åt mig att göra det.
Jag ville se dig och säga förlåt.
Och att jag skäms.
Och att du inte kommer att få
mer problem från mig...
- Det lovar jag.
- Det är okej.
Okej, då går jag nu.
- Elizabeth, kan du ge mig en kopp kaffe?
- Ja. - Vill du ha nåt dr Johnsson.
Nej, han klarar dig.
Ska jag prata med honom?
Nej, det är inte mitt jobb.
Men han måste prata med någon.
Han har problem, han måste träffa någon.
Han har dig... hans vän.
Det är ett framsteg.
Nej, han behöver mer hjälp
än jag kan ge honom.
Så vad ska du göra, rädda honom?
Är det vad det handlar om?
Jag var hans bäste vän.
Hans fiske och golfkompis.
Vår familjesemester, 12 september 2001,
då angick det inte mig och min fru längre.
- Vet du varför han gillar dig, Alan?
- Varför?
Det är väldig enkelt. Du vet inget om
Doreen, Jenny och Julia...
Eller Spider, familjens hund.
Du vet ju inget om dem, så du lär inte
fråga honom nåt och låt honom vara.
Hur roligt är det här? Du är här-
- och vill att jag ska starta en meningslös
kampanj för att han ska träffa en psykolog.
Den ända killen som han
trodde skulle lämna honom ifred.
Hej. Jag tror jag ska fixa
hjälp åt honom... Charlie.
- Har han bett dig om hjälp?
- Nej, men han behöver det.
Han måste få sitt liv på rätt spår.
De som är omkrig honom hjälper inte.
Är det en bra idé? Vad tycker experten?
Jag vet inte... Jag ska ta reda på det.
- Jag vet att han behöver hjälp.
- Har du tid för det här?
Jag vet att du inte tycker det, men... jag
försöker hjälpa honom. Han är min vän.
Okej.
- Frukost?
- Ja tack.
Kul att du kunde följa med.
Det är nog dags för dig att få veta
vad som är bra och dålig musik.
Titta här, Graham Nash!
Titta på omslaget bara...
Han vet att hans album är bra.
Här har vi OJs... Vad har vi mer?
Titta här, "From The Funk Side."
- Du kan inte ha en samlig utan den.
- Okej, jag skriver upp den på listan.
- Hej, Alan.
- Hej, Nigel.
- Läget?
- Bra. Vad gör du här?
Kollar runt bara. Jag älskar sånt.
Charlie, detta är min vän Nigel.
- Nigel detta är Charlie Fineman.
Billy Joe "Cold spring."
De spelade in den ganska snabbt.
Han växte upp där jag gjorde det. Vi
gick på samma skola.
- Ska vi äta lunch efter det här?
- Ja. - Vad tycker du, Charlie?
- Jag vill stanna här.
- Men sen så kan vi äta lunch med Nigel.
Kom lite. Är du blind eller?
Han är en tönt.
En stor tönt.
Ser ut som en stor skit.
- Vi går, Charlie.
- Du tycker också det, förneka inte.
Charlie, jag tror att han höra dig.
- Vad sysslar du med, Charlie?
- Jag är en samlare.
- Vad samlar du?
- Vad jag samlar...?
Johnson kan svara åt mig.
- Vad samlar jag?
Charlie samlar saker ifrån sitt liv.
Saker som definierar hans livstil.
- Hur beskriver du din livstil, Charlie?
- Du höll en Bob Zhiggy album i affären.
- Gillar du Zhiggy, Nigel.
- Ja, Bob Zhiggy.
Drogar, när började du gilla honom?
- Troligtvis senare.
- "Silver bord" eller Zhiggy sister"?
- Jag gillar ingen av dem där albumen.
- De är inga albumar, det är hans band.
Zhiggys är en artist, fenomenal.
Och vad är du, en psykolog?
Försöker du få mig som din nya kund?
Jag försöker äta lunch med min gamla vän.
Skitsnack! Du stinker som
en psykolog och har händer som en.
Du beställde som en psykolog.
- Okej, nu räcker det?
- Nej, nej. Det är bra.
Hur beställer en psykoanalytiker,
enligt din åsikt?
Kom ut. Du ska få stryk!
Din jävla Zhiggy fan!
Du ska få stryk i en Zhiggy-konser!
Upp med dig!
Jag kände igen dig direkt när jag
såg dig. Där ute!
Okej, Charlie. Lugna ner dig.
Lögnare!
- Är ungarna på träningen?
- Ja.
- Jag ska tvätta mig.
- Jag har lagat middag. Var du hos Charlie?
Vet du vad? Charlies problem, du vet...
...gör dig avundsjuk på honom.
- Jaså?
Jag har skaffat en vän nu och det går dig
på nerverna. Du är avundsjuk på Charlie.
Jag tror att du är avundsjuk på Charlie.
Han lever i lidandets värld och-
- du vill bara förstöra för han.
- Det är sjukt, Janine.
- Jaså?
- Är jag avundsjuk för att han är fri...
Tror du jag är avundsjuk på det?
Det är sjukt.
Vad hände med den där kvinnan
som ville ligga med dig?
- Melanie sa att du fick henne gå iväg.
- Vänta lite. Ringde du Melaine?
- Kollar du upp mig, Janine?
- Alan, jag måste prata med nån-
- för att du pratar inte med mig. Jag
undrar hur du fick henne att gå iväg.
Jag bjud in henne, stängde dörren, satte
mig på skrivbordet och lät henne gör det.
- Så barnsligt, Alan.
- Lyssa på vad du säger till mig, Janine.
Vad påstår du?
Känner du inte mig bättre än så?
- Jag ska ta en promenad.
- Hälsa Charlie.
Tror inte att du vet vad jag tänker på.
Du är inte i... mitt huved.
Hälsa honom min kärlek.
Jag är Charlie Fineman och
är här för att träffa dr Johnson.
- Vill du prata om något, Charlie?
- Vi tar det senare. Det är privat.
Ingen av dem kan engelska.
Hon är helt borta-
- och Anna är ifrån Guatemala och kom
nyligen hit. Hon kan inte ens engelska.
Charlie är en hjälte från en annan planet.
Och han stoppar saker med sin strumpa.
Du är väldigt fin.
Jag tänkte på det...
Du har rätt...
...jag hatar att få hjälp.
Men jag vill ha hjälp.
- Det är jättebra.
- Jag... Jag måste vara försiktig.
- Jag skulle må bättre utan vissa tankar.
- Men du behöver hjälp med dessa tankar.
Men jag vill inte ha Nigel.
- Han är den störta tönten som finns.
- Jag fattar.
- Det där var helt sjukt, Alan.
- Jag visste inte att han skulle säga så.
Angela. Hej. Hur är det?
Angela. Hej. Hur är det?
- Bra. Själv?
- Bara bra. Kul att ses.
- Bra. Själv?
- Bara bra. Kul att ses.
Charlie, det är Angela. - Angela, det är
Charlie Fineman, Min collage rumskamrat.
- Tack för att vi fick komma.
- Sätt er ner. Ska nån ha kaffe?
- Nej tack.
- Charlie?
- Är det ett skämt? Hon är ju ett barn.
- Jag vet att hon är ung.
- Men hon har mycket erfarenhet...
- Hon har fina tuttar, är det inte bra?
- Sen när då?
- Du har en poäng där.
- Om du tycker hon är bra, fortsätter vi.
- Vad tycker du om hennes tuttar då?
- Du har rätt, de är underbara.
- Vad är det som är så underbart?
Tänk på det Charlie, sen så kan en av er
ringa mig för ett nytt möte. - Hej, Donna.
- Jag är... Dr Johnson. Hur mår du?
- Bra.
Jag är tidig.
Det är Charlie... - Charlie, du minns
Donne, va? Hon är tidig.
- Är ni en av Angelas patienter?
- Nej, nej. Vi är bara...
Men du är det. För att du är...
- Och du också...
Ja. Vi har ett möte nu.
Jag är ledsen för överlappningen.
- Charlie, det var trevligt att träffas.
- Hon är en galning.
- Allt bra?
- Se till att jag inte träffar henne igen.
Jag vill bara inte se henne igen.
Hon är för snygg.
Ingen har rätten att var så snygg.
Det skapar problem för alla.
Har du tänkt på vad du vill prata
om i dag? Hur du vill börja detta.
- Inte riktigt. Vet inte... Jag mår bra.
- Mår du bra?
- Jag är okej.
- Bra. Vad får dig att vara okej?
Jag vet inte.
Du är för ung faktiskt. Du är ett barn.
Du kan inte göra det här.
Vad kan jag göra för att hjälpa dig?
Hur kan en som mig hjälpa dig med?
Det finns vissa saker... som jag
inte gillar att tänka på.
"För ung, för ung. Du kan inte göra
det här..." Jag måste sätta på dem.
Det är okey.
Hur mår du?
Hur har din vecka varit?
Den har varit bra, förutom
att jag varit arg.
- Jag var ganska förbannad.
- Vem var du arg på?
Jag var arg på dig.
Jag ville inte komma tillbaka hit.
- Varför inte det?
- Du vet, varje vecka försöker du igen.
- Vad försöker jag göra?
- Prata om saker jag inte vill.
Dom sista veckorna har
du sagt att du varit redo
Nej, det var du. Jag vill inte prata om
det, jag vill inte komma ihåg.
- Jag är glad att du kom, även om du är arg.
- Jag med.
- Charlie, får jag säga ensak?
- Ja.
- Det kanske gör dig arg igen.
- Nej.
Det finns ingen mening att du springer
här varje vecka, om vi inte diskuterar dig.
Diskutera om din familj.
- Är mötet *** nu?
- Nej, det började nyss.
- Kan det vara det?
- Om du vill det, så ja.
Innan du går Charlie, så vill
vill jag säga en sak.
Faktum är att du hade en familj.
Och du har lidigt en stor förlust.
Och innan du kan prata om det.
Att vi riktigt kan prata om det.
Så är detta bara en övning.
Jag kan vara tålamodig.
Men du måste prata med någon.
Det måste inte vara med mig.
Men med någon.
Hej, Charlie. Du sa aldrig att han
är svart. Det gör saken dräglig.
Varför ger de honom den gröna
dräkten...?
Varför gör de så? Det är ganska bögigt.
Jag hade tre döttrar.
Gina blev fem.
Jenny blev sju... Hon...
...började gilla pojkar.
Julia blev nio. Hon... var äldre.
De såg väldigt lika ut, Johnson.
De liknade Doreen.
Doreen var min fru.
I. E, var hennes smeknamn.
Hon hade en hund - Spider.
Han var en pudel.
De väckte mig hela tiden. T.o. M på söndag.
De sjungde Beatles-sånger för mig,
alla fyra. - Så söta.
Så söta...
Doreen har aldrig, aldrig nånsin
dömt mig.
Hon tjatade aldrig,
som ens fru brukar göra.
Hon ville att jag skulle ta av mig skorna,
för att inte smutsa ner mattan. Bara det.
Doreen och tjejarna va så kvinnliga.
Jag var uddan. - "Mr Karl."
- De såg upp till mig, Johnson.
- Det gjorde de. Jag vet det, Charlie.
De hade långt brunt hår.
Dock inte Giny. Hon hade kort hår.
För att vara annorlunda.
Hon hade ett födelsedagsmärke.
Såg ut som ett brännmärke.
Hon sa själv att det skulle gå bort,
men det gjorde det aldrig.
Jenny...
Hon ville hålla på med gymnastik.
Hon var så klumpig. Jag hade inte mod
för att säga att det var ett problem.
Doreen åkte med flickorna till
sin syster Ellen i Boston.
De tog med sig Spider med. De trodde
att jag inte skulle hinna mata honom.
Men det vara bara ett skämt.
Sen så skulle vi alla till Doreens
kusins bröllop i Los Angeles.
Och jag skulle möte dem där bort.
Flickorna ville åka till Disneyland...
...men vi ville inte att de skulle missa
mer utav skola, så vi fick säga nej.
Nu skulle jag till Los Angeles. På väg
till flygplatsen hörde jag på radio...
De kom aldrig fram till Boston.
Mannen sa att det var två flygplan.
På flygplatsen såg jag på TV: N...
...och jag såg det.
Jag såg det och kände det samtidigt.
Tänkte på Ginys födelsedagsmärke... -
...jag kände att det brann.
Kan vi gå?
Jag gillar inte det.
Jag gillar inte att göra det här.
Jag gillar inte att minnas.
Charlie!
Är du här? Charlie?
Grannarna säger att du har på
tv: En på för högt volum.
Jag sa att du inte lyssnade på Tv men...
Är du okej? Charlie?
- Vad sysslar du på med? Är du full?
- Är du full? Du körde nästan på mig.
- Flytta på dig, annars kör jag över dig.
- Kör över mig, gör det.
Släpp vapnet!
Det är polisen, släpp vapnet omedelbart!
Andrew, var är du? Han är galen!
- Andrew!
- Gör det. Gör det.
Upp med dig.
Väggen.
Vad fan är det med dig, din jävel!
Det här är Charlies advokat.
- Alan Johnson.
- Anklagelserna kommer att läggas ner.
- Staden vill inte gör nåt av det hela.
En 9/11 offer blir nerslagen av polisen
- inte bra. Så vi tog en annan väg.
Dem vill göra en 3 dagars psykisk
utredning på Rosie Well sjukhus.
Det är bättre än fängelse antar jag.
Prata med honom så ordnar jag papperen.
Är du okej?
- Vad kommer hända nu?
- De vill hålla kvar dig...
...i ett par dagar.
För en psykisk utredning.
Angela och jag kommer... följa dig.
Så du kan slå dig ner och
ordna så allt blir bra.
Jag är verkligen ledsen, Charlie.
Det känns som det här är mitt fel,
och att jag pressade dig för hårt.
Jag ville bara att du...
...skulle bli bättre eller något.
Jag är ledsen.
Känns det obekvämt,
så säger du till, okej?
Men du har lå*** honom
hamna i den här situationen.
Det är helt ovidkommande.
Jag kommer ge honom utomhus
behandlig och ta hand om honom.
Säg inte till mig hur jag ska sköta
mitt jobb, jag vet vad som måste göras.
- Var ska han?
- Jag vet inte.
Lyssna, Charlie. De kommer...
ta ett domstolbeslut på fredag morgon.
Socialen vill ha dig tillbaka.
De vill ha dig inne.
De vill ha rätten att hålla
kvar dig ett år, säger dem.
Sjukhuspersonalen rekommenderar också
det och Timplemen är på deras sida också.
Timplemen?
Kan vi äta på en kinarestaurang nu?
Jag och Janeane läser av
varandra för mycket.
Hon ber mig hela tiden att öppna mig.
Och prata med henne, och det gör jag.
Och allt blir så personligt,
och allt går åt skogen.
Hon säger att hon vill höra vad jag
har att säga, men hon vill inte det.
- Vart vill du komma?
- Jag behöver utrymme.
Jag älskar henne.
Jag är fortfarande förälskad i henne.
Men hon måste ge mig lite utrymme.
Jag är inte ens lik mig själv längre.
Jag är ingen dum siamesisk tvilling,
jag är jag. Hon ska inte bli förbannd.
Vill du veta vad jag
kommer ihåg hos dig?
Ingen gav dig någonsin nåt skit...
och du tog inte skit från nån.
Vet du vad?
Jag hatar mitt jobb. Jag får bra betalt.
Men jag lovar att jag hatar att
fixa fula tänder på fula personer.
Ta inte illa upp, jag är en tandläkare
och jag gör mitt jobb när det behövs.
Men några av dem här skitstövlarna vill
jag bara slå till dem i huvudet och säga:
"Gå bort från gatan,
det finns värre saker än dina tänder."
Så vad handlar det här om... -
- renoveringen i köket?
Nej, nej. Byt inte samtalsämne
Vad handlar det om?
Berätta.
Senaste gången jag pratade med Doreen...
...så var hon på Bostons flygplats.
Hon ville...
...prata med mig om köket. Om hur hon
och flickorna ville att den skulle se ut.
Jag var upptagen med att
springa ut ur dörren...
...och jag la på henne.
Det var sista gången
jag pratade med henne.
Jag hatade att prata om köket.
Jag tror du måste släppa det, Charlie.
Du sa säkert fina saker till henne innan.
- Det är bara en grej, släpp det.
- Ja.
Kommer du klara dig, Charlie?
Du kommer klara dig, va?
Jag är mer orolig för dig, Johnson.
Jag är mer orolig för dig.
Om du lyssnar riktigt noga så
kan du höra skitstövlarna tjattra.
Hallå! Lyssna...
Om jag någonsin hamnar i en
situation med en patient igen-
- så struntar jag i vad det gör
till vårt skyldighet.
Vet ni vad ni ska göra?
Ni ska hjälpa mig!
Jag satte ihop det här företaget
och jag gjorde er alla snuskigt rika.
Speciellt du Stelter.
Tycker du inte om vad jag säger-
- så kan du åka tillbaka till Brooklyn
och jobba med försäkringar.
Jag är trött på er.
Jag tycker verkligen det här
är olämpligt.
Jag bryr mig inte vad ni tycker.
Det här är ingen diskussion.
Det är en varning.
Det kommer bli ändringar omkring här.
Och ni kanske alla inte klarar er.
Återgå till arbetet.
En ny vinnare!
Nej, nej, du var du som sa det.
Detta är gamla gode Alan från collage.
Jag menade en annan person vi känner:
Handleman. Andrew Handleman.
Han tog inte skit från nån.
Du brukade ta skit från alla.
Kommer du ihåg det?
- Du var toppen där inne.
- Ja, tack så mycket.
Vad var den totala diagnosen
från sjukhusets personal?
Personalen fann Charlie Fineman offer
till posttraumatisk stress symtom-
- och hallucinationer som binder till det-
- och möjligheten att fungera till något
som liknar ett normalt liv.
Och du tror att lägga in honom
på sjukhuset i ett år skulle hjälpa?
- Ja, det gör jag.
- Tack.
Jag håller inte med om beslutet.
Din höghet, jag tror att Charlie
måste finna sin egna väg.
Inte under vår tid, utan under hans tid.
Och jag tror det kommer ske.
Han kommer hitta människor som kommer
fylla hans liv, inte idag, men snart-
- det kommer gå sakta.
Kan jag ställa en fråga om din erfarenhet
angånde den här sjukdomen?
Jag är nyfiken, hur gammal är du?
Vad har det med saken att göra?
Den frågan suger, din höghet.
- Jag tror att det är en ganska bra fråga.
- Nej, den suger. Angånde ålder-
- så ska denna killen börja på förskolan.
- Doctor Fineman! Sir Felone fortsätt.
Han slutade prata om dem.
Han slutade kontakta oss, han tog inte
emot mina samtal, inte våra samtal.
Det här förstör min fru en andra gång,
det här som händer Charlie idag.
Hon kunde till och med inte stå idag. Det
har varit fruktansvärt svårt för henne.
Berätta om vad som hände
senaste gången Charlie besökte er.
Vi ville visa honom
några bilder på flickorna.
Väldigt svårt.
- Vi ville att han skulle ha dem.
- Vad hände när ni visade honom bilderna?
Charlie hade sönder en underbar
Gingers lampa. Den var så unik...
Hur länge ska vi prata om lampan?
Det var bara en lampa! Släpp det!
- Det är mer än en lampa, Charlie.
- Kom igen. Okej, sluta!
Okej, okej, sluta!
Det var en, båda två, det var en.
Fru Timpleman, sätt dig
- Han vet vad den lampan betydde för mig!
- Sätt dig!
- Fortsätt.
- Har du bilder på dina barnbarn?
- Självklart, i min plånbok.
- Såklart, är han ett djur, eller?
Frun, snälla sluta.
Är det här... bilderna samma som ni bär
på er hela tiden?
- Ja.
- Vad heter den här lilla ängeln?
Det här är Gina.
Hon var 5, hon var så söt.
Det här är lilla Jenny.
Hon var en riktigt bra schack spelare.
Hon ärvde det från mig.
Jenny ville gå med i turneringen så
jag skrev upp henne och vi gick.
Och i den här bilden är det du och hon
i schack turneringen tillsammans.
Ja.
Det här är vi alla vid campingen.
- Och det här är din dottern Doreen?
- Ja.
- Och i den här bilden är det dem fyra.
- Ja.
Alla fyra.
Doktor Fineman.
Doktor Fineman. Nu är det två.
- Jag antar att du saknar dem?
- Jag tänker på dem hela tiden.
- Jag förstår att nån inte gör det.
- Doktor Fineman!
Jag har inga mer frågor, din höghet.
- Tillåter du det?
- Nu är det tre.
Ta ut honom.
Ta det lugnt med honom.
Jag vill se rådet från båda sidor och
Timplemens i mitt kontor om 20 minuter.
Det här är en röra.
För det första:
Gör du nåt sånt igen i min domstol igen-
- så blir du fångarnas hund. Förstått?
- Er höghet...
- Tyst.
Vet ni nåt?
Ju mer jag tänker på det här fallet-
- ju mer inser jag att det här är en fam-
ilje sak, inget som staten ska bestämma.
- Er höghet...
- Håll käften!
Jag menar allvar. Jag vill att
du ska hålla käften, mr Felone.
Det går inte bra för dig, okej?
Så håll käften.
Ja, hålla käften.
Mr och Mrs Timpleman.
Det här är mycket allvarligt.
Det är lätt att inse hur
svåra saker han går igenom.
Det är ju solklart!
Han kanske behöver
sitta i sjukhus en del, kanske.
Men å andra sidan-
- så kanske han bara behöver hitta
sin egen väg. Det är faktiskt så...
...att ni har rätt.
Ni är hans närmaste.
Tack.
Jag vill att ni går hem...
...och tänker väldigt
nogran den här helgen-
- för att vi alla kommer att mötas
här på måndag morgon-
- och jag kommer låta er två bestämma.
Jag vill att ni sätter ihop era hjärnor.
Jag vill att ni tänker vad er lilla flicka
skulle ha gjort i den här situationen.
Och jag ska låta er kolla mig
rakt i ögonen på måndag morgon...
...och berätta om hon skulle vilja
ha sin man i ett sådant ställe.
Förstår du vad jag säger, mrs Timpleman?
- Makten som jag ger er.
- Ja, sir.
- Ordförande kan jag bara säga en sak?
- Vad heter han?
Bren Sugarman. Bren Sugarman.
Måndag morgon, 10:30.
Ta inte med Sugarman.
- Kommer Dr. Johnson ut?
- Han är inne med domaren.
- Får jag sätta mig?
- Charlie, får Donna sätta sig?
Hon ville verkligen komma
till domslutet för att stötta dig.
- Jaså?
- Ja.
Vid din sida, hon får sitta på din sida.
Jag förstår inte att de inte
kan se att han har ett krossat hjärta.
Hans stackars hjärta är så krossat.
Jag behöver inte prata om det,
eller kolla på bilderna-
- för sanningen är att
många gånger ser jag henne. På gatan.
Jag gick på gatan,
och såg henne i nån annans ansikte.
Tydligare än de bilder ni har med er.
Jag förstår att ni är sårade...
...men ni har varandra.
Ni har varandra!
Jag är den som måste se henne och
flickorna hela tiden. Vart jag än går.
Jag har till om med sett hunden.
Så sjuk har jag det. Hos
en tysk ser jag en jävla pudel!
Hej då.
- Vad är det här?
- Han är borta.
Flyttningen var klar för en timme sen.
Han lämnade inte en sak.
Han lämnade bara den här.
Han sa att den är till dig.
Jag vet att ni båda gått
igenom ett helvete, men...
...borde ni inte lämna honom ifred?
- Vi vill bara vara en del av hans liv.
Jag vet, jag förstår.
Men det är inget alternativ just nu.
På måndag morgon måste ni
gå in dit och lägga ner allt.
Okej...
Sköt om dig Adel.
Tack för att du tog hand om Charlie.
När renoverade han om köket?
Det är vackert.
Flickorna skulle älskat färgen.
Det är ett kök, älskling.
Kom igen.
Kan du skriva på här?
Det här är den sista, jag har en pizza
som kommer, kan du skicka upp den?
Ja, vi skickar upp den.
Din tur.
- Vill du spela?
- Nej, nej. Jag måste...
Jag måste tillbaka till
ditt stället och hämta min bil.
- Hej.
- Hej. Kom in.
- Någon som har beställt pizza?
- Ni har kommit rätt. Kom in.
- Jag går.
- Ja, det är nog okej.
Charlie.
Det gör väl inget om Donna
stannar och äter pizza med oss?
Ja, hon kan stanna.
- Det finns tallrikar i köket.
- Tack, Dr. Johnson... för allt.
Det är okej.
- Jag drar, så syns vi imorgon?
- Din tur.
- Nej, jag sa jag måste dra.
- Du sa ju att du ville spela.
- Du sa att du ville spela en gång till.
- Ja, det sa jag.
"Shadows of The Colasos"
- Hej.
- Hej.
- Har du hämtat flickorna än?
- Ska göra det nu. Vad gör du?
Vad tror du? Jag lagar mat.
Janine, jag måste säga en sak.
Jag vet inte hur jag hamnade här.
Och du har rätt, det gör jag inte.
Det är fel, jag måste öppna mig för dig.
För jag vill inte vara en sån kille.
Jag vill inte vara en sån kille.
Jag vet inte om det ändrar något.
Alan, kom bara hem. Jag älskar dig.
Jag säger det inte tillräckligt.
Jag älskar dig.
Kan du inte hämta
flickorna och komma hem?
Jag älskar dig med.
Jag kommer hem om nån minut.
Ni glömde den.
Lämna inte saker här, jag menar det.
Hallå, nej, nej.
Kim lämna den här där uppe, Kim...!
***
Svensk text: Netpirate,
the-man, Bille, och Göte.