Tip:
Highlight text to annotate it
X
Holly, du måste öppna.
Jag är inte så säker på det här.
Öppna dörren, tuffing.
Okej.
Du ser fantastisk ut.
Vänd dig om.
Jag fattar inte att du övertalade
mig att gå på dansen.
Jag tyckte du sa att du hade varit
på miljoner skolor.
Skolor, miljontals.
Danser, noll.
Jag tar det.
Gå.
Det handlar helt enkelt
om självbevarelsedrift.
När man flyttar runt mycket-
- då vill man inte bli
fäst vid någon.
Desto mindre, planera
att gå på skoldanser.
Jag är ledsen att behöva säga
det, men om exakt en vecka-
- är den tiden officiellt ***.
Du har nog rätt.
Överraskning!
- Kom in.
- Jean.
Vi måste prata.
Vad?
Jean.
- Varför? Hur kunde du?
- Jean.
- "Jeana" mig inte.
- Lugna ner dig nu.
Vi kan väl prata om det här?
Jag kommer strax.
Prata om det här?
- Lugna ner dig.
- Varför berättar du det här?
- Är du kär i henne?
- Hon betydde ingenting för mig.
Tekniskt sett, betyder
de ingenting för mig.
De?
De?
Se det från den Ijusa sidan.
Jag har slutat med det.
Ha en bra dag.
Förklara det här för mig
en gång till.
Patsy är tillbaka.
Det är dags att packa.
Betyder det att du inte
går på dansen?
Vi är borta härifrån
i slutet av veckan.
Men vi håller kontakten.
Hej då.
Jag kommer att sakna dig.
Vart ska vi den här gången?
Det finns en plats ledig
på Dolores bageri.
Jag har alltid velat åka dig-
- och ni ungar kommer
att älska Brooklyn.
Det är dags för ett nytt
äventyr och...
Jag är ledsen, gumman.
Jag vet att du äntligen
hade fått några vänner här.
Det är inte hela världen.
Det finns vänner överallt.
Eller hur?
Hej, allihop.
Det är jag. Tjejen på väg.
Här kommer en stor sensation.
Mamma har fått sitt hjärta
krossat. Igen.
Vi börjar på ett nytt stort
äventyr.
Det är mammas ord för
att fly bort.
"T-I-C" Tic.
Trick.
Stick.
Ryck upp dig,
lilla miss Mary Sunshine.
Var med och lek Ge oss ett
ord med "tic" i.
Ja då.
Tragisk.
Fantastisk.
Patetisk.
Extatisk.
Tack.
Sarkastisk.
Psykotisk.
Det är genetiskt.
Som genom ett mirakel-
- fick mamma bara en enda
fortkörningsbot på hela vägen.
Det är miss Jean Hamilton.
Är du gift?
Han borde ge henne böter för
vårdslöst flörtande.
Jag vill ändå säga en sak.
Till all er som inte har
gjort det ännu-
- sätt upp "Måste se
New Yorks horisont"-
- på er lista över det ni ska
göra innan ni dör.
Flickor!
Det finns säkert pittoreska detaljer,
söta små märken i taket-
- och gamla trägolv.
Och en charmig liten råtta
som smyger fram vid frukosten.
- Så förtjusande.
- Lägg av.
Det kommer att bli perfekt.
Det sorgliga är att jag börjar
bli bra på det här.
Om allt annat gör fel har jag
en mycket lovande framtid-
- som flyttkarl.
Vår nya bostad har historia
och karaktär.
Och ett exotiskt djurliv.
Mamma kallar det för hem.
Jag kallar det för
tvångsförflyttningsprogrammet.
Mamma, titta!
- Där är den.
- Jag sa ju det.
Det är samma som i Wichita.
Den kommer fortfarande
fram varje natt.
Även när det är tuffa tider.
För att påminna oss om att
varje dag har sin skönhet.
Det börjar bli sent och
jag är helt ***.
Dags att leta fram lakanen.
Fast jag har ingen aning
om i vilken låda de ligger i.
Fortsätt att läs min journal on-line
i många fler dagar-
- livet om en zigenartonåring.
Jag kommer att vara här.
Samma gamla jag, fast
med nytt postnummer.
Nej! Nu räcker det!
Jag går inte. Du får gå.
Förlåt.
- Kolla in henne.
- Du där!
Ja, du.
Hur mycket kostade
dina stövlar?
Vad?
Jag betalde 50 dollar för mina.
- Och du?
- Gratis.
Jag tog dem i en soptunna
någonstans i Portland.
Du vinner.
Vi ses, dåre.
Du är ny här va?
- Hur visste du det?
- Din hy.
- Ser min hy ny ut?
- Den ser ut som en oskulds.
Ingen piercing,
inga tatueringar.
Vi Brooklyntjejer, förlorar vår
oskuldshy i femte klass.
I femte klass, då lärde jag mig
bara division.
Lystring, alla elever.
Ta er en *** i ert klassrum
varje dag...
Det suger.
Du måste ta klassfoto-
- med alla de nördarna som
missade det i höstas.
Jag tar inte klassfoton.
Du har inget val.
Det är som skatt och död.
Befallande plåga, om du inte
går med på det frivilligt-
- så brottar de ner dig och
tvingar dig att le
Om jag inte är kvar här,
gör de inte de.
- Jag är så glad att du kom.
- Tack.
Vi har visparna här bakom.
Men jag varnar dig,
de är gamla som gatan.
De vispar inte så bra-
- de kör bara omkring
degen liten.
Jag hoppas att din manuella
visp är i bra form.
Och se upp med vår
usla ugn.
Den är värre än den i
Chapel Hill.
Av vid goda 10 grader.
Du känner väl mig-
- jag är av snabbare än det.
- Ja, det är du.
Och det här är Gloria.
Gloria, det här är Jean-
- hon jag berättade om.
- Trevligt att träffa dig.
Detsamma.
Vet du något om hur man
får rosenbladen hårda?
Sockermassan är för mjuk.
Du måste använda mer
majsmjöl.
Jag sa ju att hon var duktig.
Inte undra på att min romkaka
alltid ser full ut.
Hjälp mig. Jag gillar dig.
Äter du aldrig av kakorna?
- Du kom i tid?
- Ja, jag är här.
Lystring, alla elever.
Talanguttagning äger rum-
- nu på fredagkväll i hörsalen.
Kom och visa vad du kan.
Det är min plats.
Har ni bestämda platser?
- Nej, men...
- Varför sätter du dig inte där?
Jag gillar inte att sitta längst fram.
Inte jag heller.
Visst är den stor?
- Den är underbara.
- Den är så tung.
Jag måste ha en kran
för att lyfta fingret.
Om han är något att ha-
- ska du aldrig behöva
lyfta ett finger mer.
Jag är så glad att jag
lyssnade på dig.
Han var kund.
Dolores coachade
mig genom hela grejen.
När jag skulle ge honom en extra
doughnut, när jag skulle ligga lågt.
- Det sa du aldrig till mig.
- Det gjorde jag.
Du ville bara inte lyssna.
Så jag hade ett par
dåliga förhållanden.
Vännen, om före detta
pojkvänner var dollar-
- hade du varit stormrik nu.
Det du ska göra nu är att...
Mamma, du ska skriva under
min inskrivningsblankett.
Är klockan fyra redan?
Flickor, det här är min
dotter, Holly.
- Hej.
- Jag ska hämta min väska.
Titta bara!
Så stor du har blivit.
Du har fått små tuttar och allt.
Välkommen till Brooklyn, Holly.
Vi ses imorgon, flickor.
- Gör henne inte generad.
- Jag har känt henne länge.
Berätta. Hur var det?
- Det var bra.
- Berätta mer.
Ursäkta mig, jag stod där borta.
Jag undrar bara om det
gjorde ont?
Vilket gjorde ont?
När du ramlade ner
från himmelen?
Jag tänkte, men ett sådant
ansikte-
- så måste du vara en ängel.
Har den repliken funkat förut?
Jag fick dig att skratta,
eller hur? Det är alltid ett första steg.
Jag heter Lenny Horton.
Jag är brödföreståndaren.
Jag gör bröd.
Vi har italienska bröd,
franska bröd, bulliga limpor-
- olika sorters franskor,
pitabröd.
- Gillar du pitabröd?
Jag heter Jean.
Det här är min dotter Holly.
Hej, hur står det till, Holly?
Bra och jag tror vi ska gå
innan du lär dig steg två.
Lenny, säg att du inte använde
dig av himmelrepliken.
De första dagarna i nya skolor
känns alltid likadant.
Som man plötsligt är på en ny
planet, andas ny atmosfär.
Kan du scanna in det här
på Match. com?
Mamma, jag är upptagen.
Och gör vad?
Måste du göra det just nu?
Kan du inte bara vänta-
- och se om du kan träffa
en kille på ett normalt sätt?
Har du sett de här linjerna?
Det är en kapplöpning mot
tiden.
Gå in där nu och scanna in det.
Varje sekund räknas.
Om en elev har med sin en
mobiltelefon blir den beslagtagen-
- utan hänsyn till hur...
Ursäkta mig. Jag vet inte ens
varför vi är här.
De kommer inte att vara mina
lärare i ens fyra månader.
Det är negativ inbillning,
Holly.
Är inte tillåtet i skolbyggnaden.
Vinterhattar är endast tillåtna
mellan november-
- och februari och de ska vara
inlåsta i era skåp.
Får jag presentera vår chef
för vägledningsgruppen.
- Doktor Charles Fitch.
- Ja, Fitchy!
Hej, Fitch!
- Hej, doktor Fitch!
- Hej på er allesammans.
Låt mig få berätta hur jag
jobbar i vägledningsgruppen.
Jag har en öppen-dörrspolicy,
ni kan alltså titta in närsomhelst-
- när ni än vill.
Jag har också öppen för nya
idéer.
Det finns inga dumma frågor.
Om ni har något på hjärta,
kan ni bara knacka på.
Mamma.
Eller räck upp era händer.
- Kvinnan längst bak. Varsågod.
- Hej.
Istället för en gång om året, har
ni övervägt att ha en må***, där-
- elever och lärare kan utbyta
tankar för att stärka-
- kommunikationen
och förhindra klyftor?
Det är en...
Det var en bra kommentar,
mrs...
Miss Hamilton.
Jag undra också om alla som är
singel kan träffas en gång i månaden
Inte för att jag inte vill träffa
gifta föräldrar också.
Det vill jag.
Det är bara så att vi
ogifta föräldrar-
- har andra problem ibland
än de som är gifta.
Prioriterar andra saker.
Om ni förstår vad jag menar.
Och med prioritet menar jag-
- att jag behöver träffa en bra man.
I så fall, var anmäler jag mig?
Ja, det här var intressant.
Vad pratade vi om nu?
Så du tänker inte prata med
mig mer i hela ditt liv?
Kom igen, Holly.
Alla ogifta föräldrar uppskattade
förslaget.
Tänkte du aldrig på att
meningen med mötet-
- inte var för de ogifta
föräldrarnas behov?
Meningen med mötet var
kanske för, jag vet inte-
- ungarna?
- Självklart.
- Jag tänkte bara...
- På dig!
Därför du tänker alltid
på dig själv.
Hon gör det igen.
Men den här gången kan jag
inte bara le och spela med.
För sanningen är den att
jag är trött på-
- wellpapper och adressändringar,
utforska nya städer-
- och på att hitta nya vänner.
Det är inte roligt längre.
Det är det bara inte.
Vet du vad alla elever-
- snackar om idag?
Lastbilen som krockade
nere på Eighth Avenue.
Det ligger donuts utspritt överallt.
Det är gratis för alla.
Uppståndelsen och allt socker,
har gjort att nästan alla-
- har glömt vad som hände
innan klockan 08.00 imorse.
Det kunde ha varit värre.
Oroa dig inte, det kommer
det att bli.
Det börjar alltid på samma sätt.
I början är hon hoppfull och
sedan när den perfekta mannen-
- inte dyker upp inom två veckor
börjar hon bli desperat-
- och då raggar hon upp
någon nolla.
Någon som inte ens är bra
nog att torka hennes golv.
Och sedan när det inte funkar,
för det gör det aldrig-
- så packar vi och flyttar igen.
Jag kan inte göra något åt det.
Jag kan inte ens fly,
det är ju det hon gör.
Jag tyckte du sa att du inte
hade något emot att flytta runt.
Det gör jag inte heller, men
jag har precis kommit hit.
River Bistro.
Vad gör vi här?
Jag har inte ens råd att kissa
på ett ställe som det här.
Ännu mindre att äta.
Ta det lugnt,
läget är under kontroll.
Min farbror äger det.
Han?
- Du skämtar?
- Nej, han.
Nej, det gjorde du väl inte?
Hur länge lät du henne vänta?
Vad? En timme?
Naturligtvis är hon arg.
Vad? Vänta.
- Det här är Holly.
- Hej.
- Hej, Holly.
- Trevligt att träffas.
Varför skulle hon inte vara arg?
Det finns bara en sak du kan
göra, blommor.
Och det får inte vara billigt.
Nej,
Ett dussin, långstjälkade.
Han kan kvinnor.
Han vet mer om kvinnor än vad
jag vet om kvinnor.
Rosor fungerar alltid, alltid.
Det tror han väl inte på,
gör han det?
Men vad vet jag?
Ring imorgon och tala om
hur det gick. Hej då.
Jo, det tror jag på.
Gör inte ni det?
- Att det alltid fungerar med blommor?
- Ja.
Inte om killen är en nolla.
Blommorna förändrar ingenting.
Blommor är ju bara blommor.
Din vän är så cynisk.
Låter som om hon inte
är mycket för romantik.
Vet du vad?
- Den här är till dig.
- Varför?
Därför att en blomma som den
här är perfekt.
Och att ge en kvinna ett dussin
av dem, är som att säga-
- att det finns något som
är lika perfekt.
Och det finns därute.
Ge inte upp.
Du kommer att hitta det.
Verkligen?
Säger en gul ros allt det?
En gul ros är egentligen
till din sjuka mormor.
Till en kvinna, en röd ros.
Men om du verkligen vill
förstumma henne, ge en orkidé.
Varför? Vad säger en orkidé?
Har du sett en orkidé?
Hur den flyter i vattnet,
så skir och vacker?
När en kvinna får en orkidé-
- känner hon sig som om-
- hon svävar på ett moln
av oändliga möjligheter.
Jag lovar att jag ska
betala tillbaka.
Jag fattar inte hur du ska
fixa allt med blommor.
Det är inte blommor,
det är orkidéer.
Och de är inte från mig.
De är från hennes perfekta man.
Låt honom betala då.
Det skulle jag göra,
om han bara fanns.
Jag fattar ingenting.
Minns du vad din farbror sa?
En orkidé får min mamma
att känna sig speciell.
Vilket gör henne gladare.
Och inte så desperat.
Vilket gör mig glad
och alla vinner på det.
- Holly?
- Vad?
- Är du säker på att det är en bra idé?
- Jag är säker.
Några blommor har aldrig
skadat någon.
Besvärligt däggdjur.
Sex bokstäver.
- Hej, mamma.
- Grävling.
Jösses, vad jag är törstig.
Var det ringklockan?
Fyra bokstäver, i kön för
att få, kanske.
Mamma, var det inte ringklockan?
The Times tror att de är så
kluriga.
Jag måste ta en dusch.
Hej.
Ursäkta mig.
Hej, det är min blomma.
Nej, det är det inte.
Den är min.
- Heter du Jean?
- Nej, det är min flickvän.
Vad står det på kortet?
Det står, till min kära flickvän-
- på födelsedagen. Jag älskar dig.
- Ge hit min blomma.
Hur knäpp får man bli?
Jag tänkte bara ge den till dig.
Så vacker.
- Vem är den till?
- Mig.
Är det inte konstig att
någon ger mig blommor?
- Vem? Vad står det på kortet?
- Jag ska se.
Hur många kvinnor ser ut som
en gudinna i en bagerirock?
Du är en dröm.
Vem har skickat dem?
En hemlig beundrare.
Vem kan det vara?
Tydligen någon som såg
dig i butiken.
Ja, men hur vet han vad
jag heter?
Du har väl en namnbricka,
har du inte det?
Eller var jag bor?
Eller att jag älskar orkidéer?
Han kanske följde efter dig hem.
Det är mycket konstigt.
Det är nog skrämmande.
Mamma, det här är det
mest romantiska-
- som en man någonsin har
gjort för dig.
Sluta ifrågasätt det och
njut av det.
Du har helt rätt.
Varför har du jeans
under morgonrocken?
Vad sägs om att få blåmärken
över hela kroppen?
Din farbror är ett geni.
- Funkade det?
- Hon sjöng glada sånger.
Hon sjunger aldrig glada sånger.
Det gör inte jag heller.
Men skicka inga blommor till mig.
Jag gillar dig som det är.
Hej.
Kolla där! Titta på Jean.
Lite uppmärksamhet från mig
och hon är uppblåst som en påfågel.
Det är påfågelhanen som
blåser upp sig.
Du vet vad jag snackar om.
Det är en djurgrej.
Hon är som en lejoninna som
låter hanen få veta att hon är redo.
Det är också lejonhannen som
blåser upp sig.
Glöm inte läsa kapitel
42 och 43.
Det blir test på fredag.
Peter, får jag prata med dig
ett ögonblick?
Skynda på!
Vad är det?
- Inget.
- Ska det där föreställa mig?
Nej, det är någon annan.
Ansiktet.
Det ser precis ut som mitt.
Nej, det är det inte.
Okej, ansiktet lite då.
Men den kvinna sitter
på en häst.
Du sitter inte på en häst.
Det är en helt annan person.
Det är ganska bra.
Min pappa sponsrade
tecknade serier när jag var liten.
Jag fick följa med på föredrag.
Om man är med tillräckligt
mycket så lär man sig.
Så du är mycket tillsammans
med din pappa?
Nej, efter att de skilde sig-
- så är det nog det enda
vi gör tillsammans.
Men jag har åtminstone lärt
mig hur man ritar.
Skilsmässa som bygger en karriär.
Trevligt.
Har du varit det?
Skild? Nej, inte ännu.
Nej, på ett föredrag om
tecknade serier.
Nej, inte det heller.
Det ska bli ett snart.
Om sex veckor.
Westside Convention Center.
Det låter töntigt, men det
är ganska kul.
Jag är inte den som planerar
så långt fram.
Har någon frågat efter mig?
- Som vem då?
- Jag vet inte.
- Någon?
- Nej.
Hej, Jean.
Ditt namn står överallt på
den här.
Dolores, du är galen.
Nej, hon har rätt. Du är alldeles
för bra för ett ställe som det här.
Den här tävlingen är för
proffs.
Jag är i grund och botten en
försäljare.
Förklara det här för mig.
Hur kommer det sig att när
du tittar på en man-
- är du blind när det gäller
hans brister-
- men när det gäller dig själv,
ser du bara brister?
Är det du?
Ja, det är jag.
Hej.
Hej.
Jag älskar orkidéer.
Tack så mycket.
- Det är en ros.
- Vilka jag också älskar.
Är du ledig lördagskväll?
Vad hade du tänkt dig?
Inget mindra än att skaka
om din värld, Babe.
Min värld skakar inte så lätt.
Just det, låt honom
anstränga sig.
Det är uppenbart att du aldrig
har fått-
- din värld omskakad av Lenny
"Världsomskakaren" Horton.
Okej.
Jag kollar min sociala
kalender-
- och det visar sig att jag är
ledig på lördagkväll.
Vart ska vi gå?
Vi ska lyssna på
Amerikas bästa band-
- som spelar en kanonballad.
Styx konsert.
Det är något jag aldrig har gjort.
Är du nybörjar på Styx?
Det här är åtråvärda biljetter.
Jag måste verkligen gilla dig.
- Lördagkväll då?
- Lördag.
Lördag.
Vad? Sluta.
Det är omöjligt att Lenny
är din hemliga beundrare.
Ingenting är omöjligt.
Nej, vissa saker är det.
Som att en man skickar dig
en orkidé, en romantisk blomma-
- och sedan skickar han dig
en gul ros.
Det är en sådan blomma-
- som någon skickar till sin
sjuka mormor på sjukhuset.
Jag tar det.
Mamma, snälla, kan du
inte lyssna på mig?
Jag läste ju lappen.
En man som han-
- en poet, tar inte med en
kvinna på Styx konsert.
Det är annorlunda.
Det är även en jordnötssmör
och en klistermacka.
Det innebär inte att
du äter det.
Holly, jag gillar den killen.
Han verkar gilla mig.
Dör du av att ge honom
en chans?
- Prinsessan Zoe?
- Ja.
Du kan se på mitt vackra
halsband att jag är en prinsessa.
H- A-L-S-B-A-N-D.
Det verkar vettigt.
Hej, Lenny.
Jean. Snygg klädsel.
Fan, var har du fått tag på det?
Vem-är-en-snygging. com?
Har du allt med dig som
du behöver?
Ja, jag ska bara ta på mig.
Holly, din mamma sa att det är
biokväll om lördagarna.
Vad säger du om att-
- du tar prinsessan Zoe här
och går och tittar på Bambi?
Jag är inte säker på att Bambi
fortfarande visas på bion.
Det är ju synd för jag bara
dör av längtan-
- att få ta min sjuåriga lillasyster
på bio när hennes mamma-
- blir dödad av den
onda kvinnojägaren.
Jag vill gå och se den.
Tack, Lenny.
Det var mycket snällt av dig.
Tack, Lenny.
Det var mycket snällt av dig.
Var snäll nu.
Den är toppen.
Det är en 1980 Pontiac
Trans Am, tvådörrars.
Den har originallacken,
originalavgasrör.
Jag fixade radion,
drog tillbaka kilometerräknaren.
Och jag har faktiskt fått-
- en ny matta på passagerarsidan
så vill du vara så snäll-
- ta av dig skorna
innan du kliver in?
Jag skulle ha köpt ett
par sjukhusskor.
Har du några?
Låt mig gissa.
Det sjuka-mormor-argumentet
gick inte hem?
Hon hörde det knappt.
Hon var upptagen med att
föreställa sig som mrs Lenny Hair Band.
Han måste bort ur leken.
- Hur då?
- Jag vet inte.
Jag släpper av Zoe
hos Dolores-
- och så träffas vi på
Bistro in om 20 minuter.
Det hjälper med glass.
Nej, men din farbror gör det.
Han visste hur man skulle
göra med orkidéerna-
- och han vet vad vi ska
göra nu.
Ciao.
Lenny, jag tror inte att
det är Styx.
Nej, det är Kilroy, det är en
hyllning till Styx.
Sångaren är inte lika
bra som originalet.
Men om du blundar hör
du ingen skillnad.
Jo, det kan man.
Vi har en fråga.
Mel, sätt ihop de två borden.
Kan det vänta lite?
Jag är lite upptagen.
Nej, det är viktigt.
Det är en uppgift till skolan.
Tills imorgon.
Vi behöver få veta vad
den perfekta mannen-
- skulle göra efter det där
med orkidén.
Kan vi inte prata om det imorgon?
Vänta, vad kan vara vikigare
än den perfekta mannen?
Just det, perfekta skor.
Lance, snälla
Lancea, mig inte, tack.
Ta en paus och hjälp flickorna.
Testa den nya Shirazen-
- sätt dig vid ditt bord och låt
Lance ta hand om golvet.
Fem minuter.
Håll inte på med ditt hår
i baren, Lance.
Vad handlar er uppsats om,
att gå på date eller något?
Ja.
- I vilket ämne då?
- Engelska.
Jag studerar romantiska hjältar,
som i litteraturen.
Du vet, Romeo.
Just det, eller Heathcliff.
Ta sådana killar och-
- jämför dem med deras
motsvarigheter i verkliga livet.
Men du tror ju inte på
romantik.
Jag försöker tänja på det. ja
Jag är ingen mästare på det här.
Het!
Vad är det som gör dagens
perfekta man perfekt?
Vad är det han säger eller gör för
att en kvinna ska tycka han är perfekt?
Det beror på.
Alla kvinnor är olika.
Men orkidéer funkar på alla?
Som en gest, ja,
men det är bara...
Det är en början,
det är...
Han måste ha en djupare
kontakt än så.
Han måste veta vad som får
hennes hjärta att bulta.
Om man inte känner till vem
kvinnan är-
- blir det väldigt knivigt.
Hon lyssnar på vad Patsy Cline
säger.
Hypotetiskt sett.
Vi säger att hon gör det.
Och sedan?
Är Patsy Cline hennes
sorgliga musik?
Vänta lite.
Nu så.
Det här är mycket glad musik.
Behåll den.
Men vet du vad?
Även om han muntrar upp
henne-
- får han inte vara en kille
som är rädd för tårar.
Det är som den handlar
om oss.
Men tänk om hon gillar
ordlekar?
Alfapet och sådant?
Ja, bra grejer.
Lite slagfärdighet, små ordlekar,
jag gillar det.
Och om hon har blivit dumpad
många gånger? Vad gör man då?
Många gånger?
Det var svårt.
Jag tror att den perfekta killen
skulle vara...
Han kunde vara någon som...
Han kan vara varsomhelst
i världen-
- men han väljer att vara med
henne därför att-
- livet är bättre med henne
vid hans sida.
Vad tycker ni?
Klarade jag testet?
Mycket trevligt att träffas.
Sluta!
Stora problem.
- Hej, sötnos.
- Hej, Amber.
Modeklänningar,
diagonalt skurna, passande bröllop.
Vilket är problemet.
Det är en mindre förmögenhet.
Nej, det är lögn.
Det är en stor förmögenhet.
Det är din dag. Gör det!
- Verkligen?
- Ja.
Jag avgudar dig.
Och tårtan då?
Vet ni vad, flickor?
Jag måste jobba nu.
Jag tänkte mig något i flera
våningar, choklad, jordgubbar.
Amber, vi pratar om det
imorgon.
Lance, låt bli handväskan.
- Hon är fantastisk.
- Ja.
De ser om som vinnarna i ett
genetiskt lotteri tillsammans.
Låt mig ta den åt dig.
Har du den?
Tack. Lenny, jag...
- Vi är blöta, se upp.
Jag vet inte vad jag ska säga.
Det har varit...
Jean, jag hade väldigt trevligt.
Jag måste verkligen säga det.
Jag kan vänja mig vid det här.
Du kysser bra.
Jag har haft så trevligt.
Vi ses på jobbet imorgon.
- Mina skor.
- Förlåt.
Hur var återblicken på
80-talet?
Du skrämde mig!
Hans fåniga bil bullrar mer
än en jumbojet.
Han väckte nog upp
alla i kvarteret.
Holly, kan du ge Lenny en
chans, för min skull?
Mamma, kan du inte ta det
lugnt den här gången?
Du vet inte vem som
väntar därute.
Nej, men det här vet jag.
Jag hade väldigt trevligt ikväll.
Vilket trassligt nät vi väver-
- när vi börjar att bedra.
Vem vill prata om vad det
betyder?
- Han måste skriva ett brev till henne.
- Vem?
Den perfekta mannen.
Adam, vill du förklara?
Ja, du.
Vad tror du sir Walter
Scott menade?
- Ska du förfalska ett brev?
- Jag måste, annars-
- blir min mamma tvungen att
gå uppför altargången-
- till Ijudet av mr Roboto.
Jag tror att han menar att lögner
blir komplicerade.
Därför?
Om man berättar en lögn, måste
man oftast berätta en till.
Hon kommer absolut att
känna igen min handstil.
- Hon känner inte igen min.
- Sant.
Och varje lögn leder till
en ny lögn-
- och till ännu en lögn, det
gör allt komplicerat.
Tills det enda du har kvar
är en stor hög av lögner-
- som du inte kan ta dig ur.
- Vi gör det efter skolan.
- Perfekt.
- Perfekt.
- Det köper jag.
Alana, vad symboliserar
det vävda nätet?
Tänk om hon gillar ordlekar?
Alfabet och sådant?
Ja, det är bra grejer.
Lite slagfärdighet, små
ordlekar. Det gillar jag.
Jag vet att jag är på gränsen
till bedrägeri-
- men vad kan jag säga?
Desperata tider kräver
desperata åtgärder.
Tro mig. Om du hade
träffat Lenny-
- hade du slickat igen kuvertet
och lånat mig ett frimärke.
Hej.
Vart tog hennes trupper vägen?
Hon behövde lite lugn och ro-
- för att fundera igenom
saker och ting.
Vad då för saker?
Vad hennes nästa steg ska bli.
Om hon ska ingå en
- mäktig allians med en prins
eller om hon ska gå ensam.
Vad väljer hon?
Jag tror hon går med prinsen.
- Jaså?
- Ja.
Han är faktiskt en toppenkille.
Han är snygg.
Han är väldigt trevlig.
Och det med...
- Torneringen.
- Torneringen. Ja.
Du skulle bara se honom.
Han är som Joe Jouster.
Varje gång någon vill gå
ut med honom-
- säger han, jag måste
öva inför torneringen.
Vill du inte sitta ner?
Nej.
Jag har planerat att träffa någon.
Jag trodde inte att du planerade.
Ja, det stämmer.
Holly? Tror du att vi ska
stanna här?
Jag vet inte. Varför?
Det ska vara en stavningstävling
mot alla andra skolor.
Min lärare har anmält mig.
Jag slår vad om att du vinner.
Du är den bästa på att stava.
Ja, men den äger inte rum
förrän om några månader.
Man vet aldrig, vi är kanske
kvar här då.
Jag hoppas det.
Jag har aldrig blivit anmäld till något.
Hej, flickor.
Är du sjuk, mamma?
Vad?
Du ser inte ut som du brukar.
Jag har fått ett brev.
Vad för slags brev?
Det är ett kärleksbrev.
Vad står det?
En sekund bara.
Ge mig det.
Min käraste Jean.
Bokstäverna J-E-A-N brukar vara
ett annat ord för denim.
Den här killen är toppen, mamma.
Men eftersom jag har hittat dig,
hör jag det här ordet med fyra bokstäver-
- och tänker på ett annat
ord med fyra bokstäver.
L- O-V-E.
- Kärlek?
- Ja.
- ÄIskar han dig.
- Han säger det.
Zoe, han försöker vara
romantisk.
Att vara nära dig är som att stå
vid ett ord som ger tredubbla poäng.
Han spelar Alfapet.
Allt betyder tre gånger
så mycket.
Solen skiner tre gånger
klarare-
- och jag är tre gånger
lyckigare.
Vad är det här?
Gav han dig en present?
Nu gillar jag honom.
Smart, slagfärdig, romantisk.
Du tror väl ändå inte att
det är Lenny?
Jag har svårt att föreställa mig
att Lenny spelar Alfapet.
Kom, mamma, vi dansar.
Bra, mamma!
Mamma.
- Nej.
- Kom igen.
Jag tror inte att det är sant.
Och han gav dig en present
också?
Ja, en CD av en grupp jag aldrig
har hört förut, men jag älskade den.
Det är som om han känner mig
bättre än jag gör själv.
Varför gömmer han sig?
- Han gömmer sig inte. Han bara...
- Bara vad?
Ursäkta mig. Kan jag få
lite hjälp?
Middagen är klar.
Det måste vara något fel
på honom.
- Vem
- Mr Underbar.
Det är inget fel på honom.
Han är perfekt.
Men varför allt hemlighetsmakeri?
Varför kommer han inte bara
och visar sig och säger hej?
Som en normal människa.
Lyssna på dig själv.
Mannen vill bara vara lite
romantisk-
- och då tror du helt plötsligt
att han inte är normal.
Hur vet jag att han är det?
Om han är det, hur ser han då ut?
Är han lång, är han kort?
Har han blont lockigt hår,
rakt kort hår, eller vad?
Jag slår vad om att han har
en stor vårta på näsan.
Jag slår vad om att han är
riktigt snygg.
Och hur vet du det?
Han skriver som om han
vore riktigt snygg.
Har du sett bilder på
Shakespeare? Skallig, mager.
Spelar det egentligen
någon roll?
Ja. Man kan inte ha ett förhållande
med en man-
- som man inte tittar efter.
Jag har ett sällskap på 50
personer som kommer om en halvtimme.
Det tar bara en sekund.
Du kan ta en bild på mig.
Se till att ta det från min bästa sida bara.
Här, Brad Pitt. Här
David Spade, inte så gullig.
Nej, jag blir bara plufsig.
Jag är ledsen.
Farbror Ben, vad är det du
lägger ovanpå spenaten?
- Parmesan vad?
- Ost.
Ben. Det är ett trevligt namn.
Okomplicerat.
Pålitligt. Ben.
Och det är mycket bättre än Lenny.
Han är mycket sötare än Lenny.
Du ska inte var elak mot
Lenny. Han är snäll.
Men inte min sort bara.
Jag gillar den här.
Jag vill att han ska bli min pojkvän.
- När hälsar han på?
- Så snart han kommer tillbaka.
Vart är han då?
Han öppnar en ny
restaurang i Kina.
Och telefonlinjen dit är
tydligen hopplös.
Så snart han kommer tillbaka
så ringer han.
Häftigt! Vad står det mer
i brevet?
Det är privat.
Ursäkta mig.
Kina.
Hur ska vi få tag på ett
frimärke från Kina?
Det kommer vi inte att få.
Eftersom han reser så bad
han henne skicka-
- hennes e-mail adress
till hans e-mail adress.
Har han en e-mail adress?
Brooklyn Boy, det är det nya
kontot jag fixar.
Det passar åtminstone in,
eftersom alla Ijuger på nätet.
Men vi kan inte använda vår
dator om mamma skulle få syn på det.
Vi kan använda vår, förutom
att min bror är på jämt-
- och köper de där små
u- Gi-Oh korten på eBay.
Vem annars?
Det är lite rörigt.
Det är lite mörkt.
Ja.
Den är på.
Tack för att jag får
göra det här.
Du måste tro att jag är galen,
men mamma är glad i alla fall.
Det är en sådan förändring-
- hon brukar gå ut med idioter
när hon är deprimerad.
Jag borde kanske försöka
med det.
Min mamma ler bara en gång i
månaden när underhållet kommer.
Och om hon har blivit dumpad
många gånger? Vad gör man då?
Många gånger?
Det var svårt.
Jag antar att den perfekta
killen skulle vara...
Han kan vara varsomhelst
i världen-
- men han väljer att vara
med henne därför-
- livet är bättre med henne
vid hans sida.
Kära passionerade bagare.
Jag tillbringar dagarna tillsammans
med affärsfolk-
- och jag vet att jag borde
lyssna på vart enda ord de säger.
Men allt jag kan tänka på är-
- vad gör jag egentligen
ända borta i Kina?
Otroligt. Lyssna på det här.
Kom.
Det är från Ben.
Jag planerade den här restaurangen
innan jag fick syn på dig.
Om jag fick göra om det-
- hade jag köpt huset bredvid
dig och öppnat den där.
Han vill hellre vara med mig.
Varför skriver du inte tillbaka?
Bra.
Ursäkta mig.
Kära Brooklyn Boy.
Om din mat är hälften så bra
som dina brev-
- skulle jag bli glad om du ville
ha din restaurang i mitt kvarter.
Men jag hatar att ta ifrån
Kina-
- den tillfredställelsen. Så öppna
din restaurang där först.
Kära passionerade bagare.
Så länge som jag står i köket
och lagar mat-
- spelar det ingen roll
var jag är.
Det är en speciell tillfredställelse-
- att få laga mat till människor.
Jag är bara en bagare, men jag
lägger lika mycket passion-
- i mina tårtor som en målare
lägger på sin målarduk.
När allt kommer till kritan,
allt jag gör är en tårta.
Men man kan förstås inte
äta Mona Lisa.
Jag väntar, den passionerade
bagaren.
Kära passionerade bagare.
Kreativitet och passion, jaså?
Jag börjar förstå vad som får
ditt hjärta att bulta.
Och när det gäller Mona Lisa-
- efter några tusen år-
- börjar folk tröttna på
hennes leende.
Men en god fudge brownie
är evig.
Kära Brooklyn Boy.
Jag är blygsam när det gäller
vissa saker, men inte om det här.
Jag gör de bästa fudge brownies
i hela världen.
Det råkar vara så-
- att jag gör det bästa
hemlagade glassen.
Glass och brownies.
- Det är en bra kombination.
- Det är allt jag letar efter.
Min egna bra kombination.
Någon jag kan locka fram
det bästa hos-
- och någon som kan locka
fram det bästa hos mig.
Hur mår du?
Överraskning.
Lenny, jag måste berätta
en sak för dig.
Vi behöver inga ord.
Jag vet vad du tänker säga.
Och jag känner på samma sätt.
Nej, det är viktigt
att jag får säga det här.
- Jag har träffat någon.
- Och han heter Lenny-
- och han har skakat om min värld.
Jag vet.
Och jag vet att du är rädd.
Jag är också rädd.
Men jag vet också, att om
världen blir upp och ner-
- så vet jag att du alltid
finns i mina tankar.
Den bästa tiden.
Det här är den bästa tiden.
Jag har träffat någon annan.
Vad?
Jag har inte träffat någon annan,
men jag kanske gör det.
Men den perfekta mannen
står här.
Lenny, jag är ledsen,
Det är jag verkligen.
Du är en toppenkille.
Jag är ledsen att det inte var-
- den bästa tiden.
Det här är den värsta tiden.
Du!
Jag håller på att skriva ett e-mail
till mamma och nu loggar hon in.
- IM henne.
- Borde jag det?
Det skulle göra Ben
mer verklig, eller hur?
Okej.
Märkligt att stöta på dig här.
Vad är klockan där?
Sent.
Jag trodde det var morgon.
Det är det. Sen morgon.
Vad gör du?
Tänker bara.
På vad?
Jag skulle bara tråka ut dig.
Testa mig.
Om jag slutar svara vet du
att jag har somnat.
Jag har barn.
Har jag sagt det?
Nej. Det är ju bra.
Två döttrar.
Sju och sexton.
De kan vara lyckliga att
ha dig som mamma.
Du är den enda i världen som
skulle säga det.
Och det är bara för att
du inte har träffat mig.
Jag har gjort så många misstag.
Alla gör misstag.
Ja, jag göra stora, om och
om igen-
- och det är mina barn som
får lida.
Det är inte rättvist.
Det här var inte min plan,
förstår du.
Jag har tänkt mig en stor framtid
när jag var yngre.
Jag skulle bli en berömd bagare.
Liksom Julia Child,
men med efterrätter.
Jag skulle gå på någon fin
kockskola.
Skriva kokböcker.
Få folk att älska att baka igen.
Jag hade alla ansökningar klara.
Jag höll på att fylla i dem när
jag fick reda på att jag var gravid.
Jag trodde att det var
goda nyheter.
Ett barn passade in i
min lycklig-trots-allt-plan.
Men det passade inte in
i killens.
Eller så var det jag som
inte passade in.
Hursomhelst, jag blev ensam.
Du fick dina barn istället
för att förverkliga dina drömmar.
Ja, jag fick väl det.
Om du fick göra om allt, skulle
du då gå i skolan istället?
Livet skulle absolut ha blivit
lättare om jag hade gjort det.
Se till att allt fungerade först.
Skaffat barn senare.
Men de barnen-
- skulle inte ha varit Holly
och Zoe.
Och ett liv utan Holly och
Zoe, kan jag inte ens föreställa mig.
Det skulle inte vara något liv alls.
Ett special meddelande-
- till alla ni därute som fostras
av ensamstående mammor.
Ge den gamla damen en chans.
Hon gör så gott hon kan.
Ja.
En körsbärstårta.
Ja, det skulle vara bra.
Det blir 12.99. Tack.
Tack. Adjö.
Kan jag hjälpa er?
Lystring, alla kunder.
Behöver ni något uppiggande?
Varför kommer ni inte till vår
kaffehörna-
- och beställer en halv
caramel macchiato?
Men kom ihåg,
kaffe kan vara varmt.
Det kan ha en styrka
som ni aldrig har känt förut.
Bränner djupt in i köttet.
Skämtar han?
Ert mjuka, sårbara-
- så känsliga kött.
Var säker på att be om en
hållare när ni får ert kaffe.
Be om en till att sätta runt
ert hjärta.
Tack.
Jag köpte fjärilsklämmorna
så du kan använda dem-
- och dra hårsnoddarna bakåt.
Men dra inte hårt.
- Okej.
- Det gör ont.
Jag tar Zoe till hennes lekstund
sedan går jag till Glorias dusch.
Bränn inte ner huset.
Titta på dig!
Var ska ni vara, på Ritz?
Nästan på.
Något festande ställe som heter
River Bistro.
Nej!
Är det inte lite för dyrt för alla?
Jo, men Glorias kusins fru
jobbar med deras mejerikille-
- och han har fixat plats i
festsalen.
Jag har hört att maten
är urusel där.
Alla som äter där blir sjuka.
Spyr i flera dagar.
Jag tar chansen.
Nu går vi, gumman.
- Var är han?
- Jag vet inte.
Kanske på restaurangen.
Kanske hemma.
Du går till restaurangen.
Jag går hem till honom.
Om jag ser honom uppehåller jag
honom. Vad har han för adress?
Att börja igen i Egypten.
Sju bokstäver.
The Times tror att de är
så kluriga.
- Hallå?
- Tack gode gud att du är där.
- Vem är det?
- Det är Holly.
- Vem?
- Amys kompis, Holly.
Holly. Amy är inte här.
Jag vet. Jag kom faktiskt
för att träffa dig.
Det är väldigt viktigt.
Jag ska öppna åt dig.
Dörren är öppen här.
- Hej.
- Hej, gå rakt fram.
- Hej.
- Hejsan.
Det här är det mest
fantastiska kök-
- jag någonsin har sett
i hela mitt liv.
- Jaså?
- Ja.
Tack.
Jag vet någon som skulle
döda för ett sådant kök.
- Amber gillar det, eller hur?
- Amber?
Hon har ett finger med i allt
jag gör-
- men inte i det här köket.
Ta och sätt dig ner så
hämtar jag en läsk till dig.
- Går det bra?
- Javisst.
Löser du The Times korsord
med kulspetspenna?
Ja, är det dåligt?
Vad tycker du om månen?
Uräkta?
Tycker du att det är en liten
bit av magi-
- som tittar fram varje natt
även när det är tuffa tider-
- som påminner dig om att varje
dag har sin skönhet?
- Vad har Amy berättat om mig?
- Ingenting.
Hon har bara sagt att
du är riktigt smart.
Och jag är ny i staden.
Jag är ny i skolan.
Jag har heller ingen pappa
som kan ge mig råd.
Så jag tänkte fråga dig.
Ja, jag kan väl försöka
hjälpa till.
Jag är inte den...
Vad är det du vill veta?
Det är ingenting.
Det är bara det att jag
går igenom tonåren.
Och det är lite förvirrande.
Jag är förvirrad över vem jag är
och vad mitt syfte är här i livet.
Vilket college jag borde gå på.
Om jag ens borde gå
på college.
Jag försöker att inte känna
pressen över allt jag bör göra-
- som jag vet att jag inte borde,
men en del vill jag göra.
Om du förstår vad jag menar.
Jag funderar över att ta en
piercing i näsan och i naveln-
- och på nio andra ställen
på kroppen.
Men mamma säger att hon dödar
mig om jag gör det-
- så nu funderar jag på att
skaffa mig en tatuering på ryggen.
Men det kanske inte är
så väl igenomtänkt-
- då den kommer att sitta så
lågt att man inte kan se den.
Om jag inte har jeansen tillräckligt
lågt ner. Jag är förvirrad.
Var?
- Ja.
- Ben.
- Ja.
- Vi har stora problem här.
- Stora, enorma.
- Vad?
Lampan på den stora grejen som
lagar maten. Den är trasig igen.
Nej, den kan inte vara trasig.
Jag köpte den för två månader sedan.
Ben, den enda gasen jag känner
är den som kommer från Pablo.
Okej.
Lugna ner dig.
Jag kommer genast. Hej då.
Holly, det är problem på
restaurangen. Jag måste sticka.
- Nej, det kan du inte.
- Varför inte?
- Jag menar, får jag följa med?
- Ja, varför inte?
Jag måste verkligen gå på
toaletten.
Ja, gå då.
Toaletten är däråt,
men skynda på.
Precis där bakom den dörren.
Jag älskar det här.
Ni måste skämta med mig.
Den här döljer ingenting.
Det är just det som är meningen.
Houston, vi har problem.
- Av vilket slag?
- Det allra, allra värsta slaget.
Han är på väg till
restaurangen just nu.
Herregud!
Vad ska vi göra?
Försök att distrahera,
väldigt, väldigt mycket.
Vi ses där. Hej då.
Måste vi åka taxi.
Jag hatar det.
- Vi skulle kanske gå.
- Är du galen?
- Vi ska till River Bistro.
- Jag blir åksjuk.
Grabbar!
Här var det gratis öl!
Gratis öl!
Ta fram ölen.
Ja, fram med ölen.
Det är dags för dig att
ta rast. Hej då.
- Hej, hur mår du?
- Bra.
Är det en Village People
konferens i staden?
Vi såg skylten utanför
och vi vill ha gratis öl.
Gratis öl? Varför skulle jag ge...
Du kan få gratis öl.
Du ser helt *** ut.
Tack, min vän.
Jag behöver en mimosa till-
- om jag ska kunna öppna
resten av presenterna.
Jag ska hämta kyparen.
Lance!
- Hej, mamma.
- Vad gör du här?
Jag saknar dig bara.
- Gratis...
- Lance!
- Vad är det här?
- Vad? Ingenting.
- Är det här din idé?
- Nej.
Nej, jag skulle aldrig...
Det skulle jag kunna, men
jag har inte gjort det.
- Varför gjorde jag inte det?
- Det står gratis öl på skylten.
Vi vill ha vår gratis öl.
J- E-T-S! Jets!
Vad är det?
Titta! Vilken fin present!
Jag känner mig som en drottning.
Vi är ingen sportbar, men
en gratis öl-
- och det är allt.
- Gratis öl!
Du är ett Jets fans, eller hur?
Men hallå!
Jag lever för West Side Story.
- Pablo, vad har hänt?
- Jag vet inte.
Det här är splitternya ugnar.
- Vad med pizzaugnen?
- Försök.
Jag hämtar kyparen.
Är det någon som vill ha
något mer än mimosas?
Den fungerar, det måste
vara gasledningen.
- Champagne.
- Vitt vin.
Vad hände?
Tänds den inte?
- Vad gör du?
- Förlåt.
Mamma, jag hämtar kyparen.
Sätt dig här och njut av lunchen.
Pablo, fortsätt jobba på det.
Jag måste ringa.
Kypare! Ursäkta mig.
Jag ringer från
River Bistro.
Vi har problem här. Någon
måste komma hit genast.
- Det här fungerar inte.
- Jag vet. Vad ska vi göra?
Tänk.
Distrahera.
Sätt den här.
- Det är roligare med lite färg.
- Lance.
Snälla, snälla, förlåt mig.
Jag vet inte.
Jag måste försäkra mig om...
Huvudentrén, allihop.
Golvet är vått.
Var försiktig, spring inte.
Ingen panik.
Huvudentrén. Ingen panik.
Ut genom huvudentrén, allihop.
Var är Holly? Holly?
Vi är kanske i stor knipa,
men det rockade fett!
CIA borde anställa oss.
Ingen såg någon.
Är vi bra eller?
Din farbror löser korsord
med kulspetspenna.
Vad?
Och hans kök är perfekt.
Och?
Och även om han inte sa
det rakt ut-
- så vet jag att han inte tycker
att månen bara är en sten.
Vad snackar du om?
Den perfekta mannen finns.
Och jag vet precis vem det
är för min mamma.
- Vem?
- Din farbror Ben.
Vad?
Och på grund av min korkade
plan kan de aldrig träffas.
Jag är bortom all räddning.
Du hade rätt.
Jag skulle aldrig ha köpt
den där okidéen.
Det var ett enda stort misstag.
Du.
Jag måste be dig
om en stor tjänst.
Hej, på dig också.
Du måste göra *** med min
mamma åt mig.
När började jag gå ut med henne?
Inte som du. Som den perfekta
mannen, Ben.
Inte en chans.
Kom igen. Snälla.
Ring henne kl 19.00 och säg
med djup stämma att det är ***.
Och vad har jag för anledning?
Män har aldrig anledningar.
De gör bara ***.
Varför kan du inte göra
*** per e-mail?
Därför att det är för okänsligt.
Dessutom vill jag att hon
hör hans röst.
Ja, men det är inte hans röst.
Det är min och han finns
inte alls.
Du vet vad jag menar.
Snälla, Adam.
Om jag ska att allt var lögn
skulle hon bli förkrossad.
Och hon skulle aldrig
förlåta mig.
Men om han bara dumpar henne,
det är hon van vid.
Hallå?
- Inte en chans att jag gör det här?
- Vem är det jag talar med?
Holly, kan vi inte prata om det?
- Javisst.
- Mamma, det är till dig.
- Nej, det är inte roligt.
- Hallå.
- Hej.
Det är Ben.
Ben?
Som i "Ben" Ben?
Jag vet inte.
- Hur många Ben känner du?
- Ingen.
Jag menar, en.
Jag känner dig.
Hur är det i Kina?
Kina.
Det är väldigt kinesiskt.
Massor av kineser.
Kinamat.
Du är rolig.
Och du ringer till mig-
- från andra sidan jorden.
Ja, därför det är något
som jag måste berätta.
Det är trevligt att äntligen
få höra din röst.
Vänta. Gråter du?
Nej.
Gud, ja.
Ja, men bara för att jag
är glad.
Du gör mig glad.
Förstår du vad jag menar?
Jag tror det.
Ja, det gör jag.
Hela mitt liv-
- allt har varit en enda röra-
- och jag precis lärt känna dig,
jag vet inte, jag bara-
- jag börja bara känna...
- Klarare.
- Ja!
- Ja, du förstår vad du menar.
- Ja, det gör jag.
Det är som om allt ont
du har gått igenom-
- som du hatade under tiden-
- människorna som gjorde
dig besviken-
- saker som inte blev som
du ville.
Plötsligt känner du dig tacksam
för dem, för de är orsaken till-
- att du har kommit hit.
Fram till det här.
Ja, precis.
Jag antar att det är just så
när du, ja du vet...
Nej.
Vad?
Verkligen tycker om någon.
Tycker du om mig?
Ja, ja.
Ja, det gör jag.
Jag kanske till och med...
Du kanske till och med, vad?
- Hoppla pållen!
- Nej, inte nu, Zoe.
Jag kanske till och med...
Holly!
ÄIskar dig.
Hallå?
Hallå?
Du!
Vad tänkte du på?
Det var inte ens nära det
jag bad dig om.
Jag blev distraherad.
Av vad? A lobotomi?
Menar du att någon kom-
- och bara tog bort din hjärna.
Jag kan inte ens...
Av dig.
Jag blev distraherad av dig.
- Hej, mamma?
- Ja.
Minns du när vi kom hit
första gången-
- och du kände dig så värdelös?
Vad är det med det?
Saken är den att-
- jag hatade att se dig på det viset.
Och...
Kan du hålla käften?
Inte en chans.
Ursäkta.
Vad gör...
- En gång till! Gulligt!
- Mycket bra.
Ta det lugnt.
Gifta dig med mig?
Gift dig med honom!
Snälla, säg att du inte sa ja.
- Snälla säg att du sa nej.
- Jag sa att jag skulle tänka på det.
Vad? Vad finns det
att tänka på?
Finns det ens någon juvel där?
Lenny är inte din själsfrände.
Ben är det.
Ben är i Kina. China. Kanske.
Vem vet egentligen det?
Det enda jag vet säkert om Ben
det är att han är en underbar idé.
Men man kan inte åIdras med
en underbar idé.
Varför är du så desperat?
Holly, det är så lätt för dig
att döma.
Du har inte varit tvungen att
gå ensam genom livet med barn.
Ingen att vända sig till och
be om hjälp.
Jag har inte klagat.
Som man bäddar får man ligga.
Men jag har haft det knöligt
ensam, jäkligt länge.
Ni två flickor är det bästa
som har hänt mig.
Innan jag hinner blinka är
ni vuxna och borta.
Och Lenny är en gullig kille. Han
är kanske annorlunda än de andra.
Jag vill inte sluta mina
dagar ensam.
Öppna inte dörren förrän
jag kommer tillbaka.
Hallå.
Hej, jag skulle vilja tala med
miss Jean Hamilton.
Ja, det är Jean.
Det här är Bens sekreterare. Ben
kommer tillbaka till New York-
- och han skulle vilja träffa dig.
- Verkligen?
- Vad sägs om imorgon kväll-
- under Brooklyn Bridge?
Utmärkt. Klockan 16.00.
Han är där då.
Var är Ben? Jag måste prata
med honom. Det är brådskande.
Försent, lilla damen.
Han har redan åkt.
- Vart?
- Det mäktiga bröllopet.
Bröllop? Vilket bröllop?
- Amber och...
- Amber?
Amber?
Jag vet. Han ville egentligen
inte göra det-
- men hon är svår att säga
nej till.
Var är det?
- Liberty Grand Hotel.
- Tack.
Ingen fest utan mig.
Spelar roll.
Ursäkta.
Vi är samlade här i Guds närvaro-
- och med hans ansikte hos oss-
- för att förena den här mannen
och den här kvinnan.
Om någon närvarande-
- känner till någon orsak varför
de här två inte kan bli lagligt gifta-
- må han tala nu eller för
evigt vara tyst.
Han kan inte gifta sig
med henne!
Vad gör du?
Du får inte komma in här.
Han måste gifta sig med
min mamma.
Du känner henne inte ännu
men det gör du när du läst det här.
Holly.
Det är sida upp och sida ner
som bevisar att ni är själsfränder-
- och hon väntar just nu på dig
under Brooklyn Bridge.
Och när du gör det så vet du
att ni är perfekta för varandra.
Ni löser båda korsord
med kulspetspenna-
- och vet hur ett kök ska se ut
och vad månen egentligen är.
Och utan att ens känna henne
valde du hennes älsklingslåt.
Och det gjorde henne lyckligare
än hon någonsin har varit. Och...
Vet ni en sak?
Jag letar efter Silvermans
bröllop.
Ursäkta. Fortsätt.
Min vanliga otur.
David, jag är så ledsen.
Mår du bra?
Holly!
Förlåt. Det var ett misstag.
Det var årets underdrift.
Vad tänker du på?
Jag trodde att du skulle
gifta dig med Amber.
- Jag?
- Lance sa...
Nej! Amber är en av mina
bästa vänner.
Jag levererar maten till
hennes bröllop.
Det som nu finns kvar.
- Vad sysslar du med?
- Läs det här.
- Nej, det är inget svar.
- Jo, det är det.
Om du bara vill läsa de här
e- mailen, så förstår du.
Det finns någon som du
måste träffa.
- Hej, mamma.
- Vad gör du här?
Jag ville inte tro att du
hade blivit dumpad.
- Han kommer inte.
- Vad?
Hur vet du det?
Hur visste du att jag var här?
Jag vet det, därför...
Därför?
Därför att jag hittade på honom.
Vad?
Blommorna och breven
och e-mailen och allt..
- Telefonsamtalet?
- En kompis till mig gjorde det.
Men allt är inte påhittat.
Det finns en man.
Det mesta som jag skrev
kom från honom.
Så det finns en man därute
som också skrattar åt mig?
Nej. Det gör han inte.
Han tänkte...
Hur kunde du vara så grym?
Jag försökte inte vara grym.
Jag försökte göra dig lycklig.
Du har mycket att lära
om att vara lycklig.
Du har inte visat mig vägen
precis, mamma.
Det är alltså mitt fel. Jag har
gett mig själv den här förödmjukelsen.
För att vi har flyttat
omkring lite?
- Lite?
- Det kvittar. Mycket.
Du verkar inte bry dig.
Jo, det gör jag. Men du märkte
aldrig det för det handlar bara om dig.
Det är inte sant.
Jag hör allt du säger.
Hör, men du lyssnar inte.
Du lyssnar aldrig på vad
jag vill.
Det är bra. Vad vill du?
Jag vill ha en mamma som ser
det jag och Zoe ser varje dag.
Den begåvade och
söta och roliga-
- toppen på att laga mat
och toppen på att dansa-
- och hon behöver ingen
man för att göra de sakerna.
Den perfekta mannen
var kanske inte verklig.
Men den perfekta du finns.
T- Y-S-T-N-A-D
Hej.
Hej.
Förlåt för att jag inte
ringde tillbaka.
- Jag har haft mycket att göra.
- Jag har ritat något till dig.
Prinsessan Holly.
En sida av henne i alla fall.
Jag insåg att hon inte behövde
en hel armé som skyddar henne.
Du låter ingen komma så nära
dig att du kan bli sårad.
Vänta. Holly!
- Jag vill flytta.
- Vad?
Jag hatar det här stället.
Jag är klar här och jag vill
flytta nu.
Vi har flyttat så många gånger
för din skull.
Och den här enda gången
vill jag flytta för min skull.
- Hej.
- Hej, jag heter Adam. Hollys vän.
Är hon hemma?
Nej, hon är ute och hämtar
flyttkartonger.
Varför?
Vi ska flytta till Arizona.
Red Rocks.
Vill du att hon ska ringa?
Nej.
Tack så mycket.
Vill du ge henne det här?
Javisst.
Och säg att hon såg bara
en sida av teckningen.
Jag blev inspirerad.
Jag saknar dig.
Varför stack du ifrån mig?
Jag tror att jag blev rädd.
Nyhetstelegram.
Alla är rädda.
Det är ingen anledning
till att springa iväg.
Det är det min mamma gör.
Och du vill ha det som din mamma?
Vilken förebild.
Jag hörde en gång att-
- kärlek är vänskap i brand.
Det är så jag känner för dig.
Måste du verkligen åka?
Holly, vet du en sak? Jag ska
vara med i stavningstävlingen.
C- O-O-L.
- Vad gör du?
- Packar upp.
Ja, men varför?
Jag trodde vi var överens om
att det var dags för ett nytt äventyr.
Det här är vårt nya äventyr.
Att stanna är vårt nya äventyr.
Vad?
Varför kan du aldrig göra
något som jag vill?
Jag vill vara ensam.
- Ingen vill vara ensam.
- Jag vill det.
Jag är färdig med de här
människorna och jag vill ha nya.
Tyvärr, gumman, så är
människor nya i ett par dagar bara.
Efter det är de bara
människor.
Som piggar upp dig,
som gör dig besviken-
- skrämmer dig lite.
Jag vet hur frestande det är
att fly när det händer.
Det är bra om man vill undvika
saker och ting. Problemet är-
- bara att du undviker dig själv.
Undviker människor
som du älskar.
Det slutar med att du
undviker livet.
Jag har bestämt mig för
att föregå med gott exempel.
Jag ska försöka visa er
hur det är att stå ut.
Att verkligen lära känna
människor.
Och låta människor
lära känna oss.
Jag lovar inte att vara bra
på det, men jag ska försöka.
Jag vill att du och Zoe ska
bli bättre än vad jag är.
Jag vill att ni ska lära er
hur man låter folk komma nära.
Han är en rar kille.
Jag tror han skulle vara värd det.
Vänd på det. Allting har
två sidor.
Vill du ha en större ring?
Lättantändlig.
L- Ä-T-T-
- A-N-
- T-Ä-N-D-L-I-G
Lättantändlig.
Det är rätt.
J!
E!
T!
S!
Jets! Jets! Jets!
Det ser ut som om vi går
vidare till World Series.
Mina damer och herrar,
fem minuter.
Fem minuter. Vi börjar
om fem minuter.
Första priset går till
nummer 73, Jean Hamilton.
Du gjorde det, mamma!
Var? Den andra?
Ja, det är mamma.
Hej, kan jag hjälpa er?
Ja, jag har hört att ni-
- har de bästa fudge brownies
i världen här.
Vi försöker.
Jag tar det här.
- Ben.
- Hej.
Huset bjuder.
Nej, jag måste betala
på något sätt.
Vad sägs om middag?
Jag känner inte ens er.
Jaså, jag vet inte vad
jag ska säga om det.
Tack. Det var väldigt snällt.
Men jag tror inte det.
- Träffar du någon?
- Faktiskt, nej-
- för första gången i mitt
liv så gör jag inte det.
Och jag tror att det får bli så-
- tills jag står med båda
fötterna på jorden igen.
Jag förstår.
- Det är inget personligt.
- Nej, självklart inte.
Jag borde också ta ett
tillfälligt uppehåll.
Jag rekommenderar det.
Rensa upp i garderoben,
och sådana saker.
Det är en bra idé.
Samla mina tankar och...
Exakt.
Jag hämtar dig på lördag
klockan 20.00?
Perfekt.
Det verkar som mamma hade
rätt. Att stanna visade sig vara-
- det största äventyret
någonsin.
Och det har fått mig
att göra *** galna saker.
Att planera framåt, måla mitt
rum och hänga upp tavlor på väggen.
Jag använde till och med ***.
Hej, kom in.
Förlåt att jag är sen.
Den där lastbilen välte på
Eighth Avenue.
Tack så mycket.
Låt mig göra det.
Det går...
Ta det lugnt. Är det din
första dans eller så?
Kan ni fatta det?
Tonårszigenerskan
har äntligen slagit sig till ro.
Nu har jag inte bara en
hemsida. Jag har ett hem.
Svensk text: Malin
www.undertexter.se