Tip:
Highlight text to annotate it
X
The Rocker - Den Nakna Trummisen
Textad av: WhoKnow
- KnowHow som rockar -
Vi älskar er Cleveland!
Vet ni hur ovanligt det är?
Energin från publiken-
-föder oss och vi ger det tillbaka!
Det är vad allt handlar om, bröder!
- Vi ska bli stora!
- Viktigare ändå, hur var mina poser?
Jag hade bästa platsen ikväll, mellan
gitarren och basen, och du rockade!
Det var klassisk Vesuvius!
Snygg show!
- Vad sa skivbolaget?
- Vi tar nån öl först. Jag betalar.
- Beställ importerade.
- Låter som goda nyheter.
Eller dåliga...
Flera grymma nyheter.
Matchbox har erbjudit oss kontrakt,
och då snackar vi ett grymt kontrakt.
- Vi blir rika!
- Jag skaffar en Pontiac Fiero.
Men det finns en hake.
De vill att ni ersätter Fish.
Bossen vill ha sin brorson i bandet.
Fish är bandets hjärta och själ.
Vi har spelat ihop sen skolan.
- Han är en jättebra trummis.
- De satsar stort, videos och turnéer.
Glöm det! Vi sviker honom inte för
att en rik kille vill leka rockstjärna.
Visst, jag ringer chefen och säger
vad han kan göra med sin brorson.
Ni skulle kanske öppna för Whitesnake,
men det kommer väl flera chanser.
Whitesnake... Jag älskar det bandet.
- Tänk efter, Fish klarar sig ändå.
- Han är ju en bra trummis.
Han klarar sig bra.
Billy, lägg på luren.
Förrädare!
Starta! Han kommer!
Sätt fart!
Jag tror vi skakade av oss honom.
- Det gick inget vidare.
- Vilken barnunge!
- Vi gjorde det, killar.
- Det var grymt!
- Vi skakade av oss honom!
- Han får läsa om oss.
Han passade inte in.
Efter allt vi gått igenom
så säljer ni bara ut mig!
- Han var som ett jetplan.
- Det var snabbare än snabbt.
- Att han var så snabb.
- Han sprang som en gasell.
Vilka gigantiska steg!
Som om han levt med djur
i skogen, och han liksom...
Vi måste få av honom!
Jag tar er med ner till helvetet!
Jag ska äta era själar!
Herregud, ni dödade honom.
- Han förtjänade det.
- Han är död.
Han kan inte dödas.
Kör på honom igen.
Kör, kör, backa...
Jesus, hjälp mig!
Jag behöver er inte!
Jag blir tio gånger större än er!
En biljon gånger större!
Nej, elvahundra biljoner triljoner...
20 ÅR SENARE
Det är nog ett kanonalbum bara jag
får upp den. Ny Vesuvius, grabbar!
Jag köade i två timmar för att få den.
Det ska vara otroligt.
Alla trodde de nått toppen när deras
sjätte album sålde platina...
...men de återkom och blåste
ut dörrarna med Devils Nursery.
- Devils Nursery rockar.
- Se på dem, de har verkligen levt.
- Ja, jag vet.
- Är du ett fan? Det måste du vara.
Jag lyssnar inte på Heavy Metal.
Du måste höra det här.
Seriöst, om du aldrig lyssnat...
- Seriöst, jag är inte intresserad.
- Ett spår, sen är du fast.
- Hallå, Zammits Metal Racking?
- Hallå, vill du höra nya Vesuvius?
Schysst, va?
Jag bränner en skiva åt dig.
Kan du stänga av, tack?
Säg inte att det handlar om dem?
Av en ren slump så var det
det nya albumet av...
...Vesuvius.
- För helvete, Rob!
- Det var överproducerat skräp.
Rob, jag vet att vi gått igenom
det här massvis av gånger-
-och att du tror att du kommit
över det, men det är 20 år sen.
- Du måste släppa det.
- Universum påminner mig hela tiden.
Jag klarar det inte längre.
Det fungerar inte.
- Det är nog dags att...
- Jag gör *** med dig!
- Nej, nej!
- Jo!
Förlåt, vad tänkte du säga?
Jag avbröt dig. Jag gör ***!
Lyssna, du måste packa och ge dig av.
Det är min lägenhet.
Det blir bra, en nystart
för att komma på rätt köl igen.
Rätta takter, Robert. Så du kommer på
fötter och sticker om cirka en vecka?
- Lisa, ge honom en chans!
- Tack, Stan.
Snacka om att han missat sin chans.
Tänk om han var kvar i Vesuvius.
Min svåger i Vesuvius.
Tänk hur våra liv skulle vara.
Jag skulle ha silkeskallingar.
Det är som att dra en vinstlott och
få den sönderriven medan man ser på.
- Tack, Stan.
- Vi skulle ju inte säga V-ordet.
- Han klarar det.
- Matt kom in på M.I.T.
- Det är min grabb!
- Jag förstår det, sist vi sågs så-
-...byggde du en robot.
- Det var åtta år sen, jag var tio.
- Har du en flickvän?
- Kanske du borde hålla käften.
Matt är också med i ett band.
De ska spela på skolbalen.
Hans enda chans att få en tjej.
Om du inte slutar så rakar jag
ditt huvud när du sover.
Jag kommer ändå vara den söta av oss.
Viola, Matt, nu lägger ni av.
- Ett band? Vad kallar ni det?
- A.D.D.
Add? Det är åtminstone kort
och lätt att minnas.
Nej, det är A - D - D som i
uppmärksamhetsstörning.
Bra att du ändrade det.
Add sög stenhårt.
Robbie, jag älskar dig, men att
bo här i evighet löser ingenting.
Visst, dumpa mig som alla andra.
- Det kallas tuff kärlek, grabben.
- Den vackra kärleken då? Där du säger:
"Robert, stanna så länge du vill.
Här är pengar så du kan fixa bilen."
- Dröm på, kompis.
- Sluta, syrran! Framtiden är ljus...
Robert?
Var är Jeremy?
Jag kommer att döda honom!
Här kommer han...
med sin mamma.
Hej, Jeremy.
- Hej, Jeremys mamma.
Jag blev avstängd från skolan idag.
Jag kan inte spela på balen.
Berätta vad du gjorde.
Jag tog liksom haschkakor
till spanska klubbens lunch.
- Och!
- Senorita Harrods blev hög och-
-...somnade i killarnas omklädningsrum.
- Och!
Nån liksom ritade en...
En ***!
En *** på en vuxen kvinnas ansikte!
Nu kan han inte gå på sin examen!
Varje mammas dröm!
Vi ses. Rocka hårt!
- En ***!
- Avslutningen är om två dagar.
Det gör inget.
Vem vill spela på en sketen skoldans?
Jag...och du också.
- Jag kan fråga min morbror.
- Så desperata är vi inte.
Han var originalmedlem i Vesuvius.
Han är historia,
vi letar upp nån annan.
Yo, kom jag med?
- Förlåt, spelade vi för högt?
- Det finns inte.
Hur vågar du?
Hur vågar du kalla dig för musiker?
Många band använder trumloopar.
Många hissar spelar Celine Dion.
Det blir inte rätt för det.
Ta djävulslådan härifrån.
Sätt fart, Moby...Pitt.
Stick!
- Mitt arbete här är färdigt.
- Var det din morbror?
- Det var min morbror.
- Vi har försökt allt, så...
- Jag har ingen bättre lösning.
Okej, snacka med honom.
Hej, får jag prata med dig?
Nej, jag köper inte ut öl och ni
får inte mina lösenord till porrsidor.
Nej, nej...
Jag undrade bara...
...om du kan spela med oss på balen?
- Vad sa du?
- Kan du spela trummor med oss?
- Bara för en kväll.
- Absolut inte!
Jag har inte spelat på 20 år.
Det gör ont i mig att trumma.
Jag har upplevt nog med smärta.
Kom hit upp.
Vi behöver en trummis och du spelar.
Du har varit en usel morbror.
Du kommer bara när du behöver nåt.
Du glömmer mina födelsedagar.
Du kallade mig Max tills jag var 11 år.
Vad är din poäng, Ma... Matt.
Det här är oerhört viktigt för mig.
Jag är inte "festens höjdpunkt."
Det här giget är förmodligen det
närmaste jag kan komma att...
-...bryta isen med kvinnor.
- Du vill ha sex. Det respekterar jag.
Om du är min morbror, min familj,
så skulle du göra det här för mig.
- Matt, var är han?
- Han kan inte låtarna.
- Vi borde repetera lite.
-Han sa att han inte behöver det.
Han sa att det är en baggis.
Oroa er inte, ninjor. Våra pass,
fullt tillträde, brudarna blir vilda.
- Vi går på om fem minuter.
- Va? Vi är huvudbandet.
- Vi borde inte börja före elva.
- Det är en skoldans.
Så vi spelar om fem minuter?
Seriöst?
Eye of the tiger.
Kör på, stå på...
Fullt skjut, se till att få det ut.
Tänk majonäs...
- Hur lyckades du bli så sjuk?
- En liten ritual jag har.
- La du just...
- Det ger tur. Vissa har hartassar.
Jag rockar med spyor i fickan.
Och nu: A.D.D!
Följ bara mig!
A.D.D, mitt herrskap! Nu är det
dags för balparets första dans.
Sluta! Sluta!
Rock'n'Roll!
Tack Cleveland!
Ja, vilken show!
Ge mig en bröstvärmare!
Hur bra var inte det!
Ja, om det är bra att kraschlanda och
få leva med skammen. Superbra!
Det var som scenen i Titanic,
den där alla dog.
- Vad dillar ni om? Vi rockade!
- Du är helgalen.
Visst, och A.D.D. har en ny trummis.
Hans namn är Fish...
Vakna! Du förstörde showen!
Du spelar inte med oss igen!
Tack.
Hallå, är Curtis hemma?
- Vem är det som frågar?
- Robert Fishman, Fish för mina vänner.
Jag är trummisen som...
spelade på skolbalen.
Åh, du är allvarlig? Oj!
Curtis sa att trummisen var äldre,
men jag trodde i collegeåldern.
- Och du är hans storasyster?
- Smickrare, jag är hans mamma.
Nej, det kan du inte vara.
- Vad heter du?
- Curtis små vänner säger miss Powell.
Miss Powell?
- Det finns en mysig liten jazzklubb...
- Jag dejtar inte min sons kompisar.
Det skulle kännas perverst.
Ungarna är här inne.
Curtis, din spelkompis är här.
Så när hämtar din mamma dig?
- Du är helt hysterisk.
- Du anar inte.
Ser man på - enmansbandet.
Jag har inte spelat för publik
på 20 år, så kanske...
...förmodligen blev jag lite uppspelt.
Jag är ledsen.
Men jag kan gottgöra det.
Vad säger ni om jag fixar ett gig?
Att du är full av skitsnack.
Curtis, de ringde från 1991.
De vill ha tillbaka sin ungdomsilska.
De ringde igen,
de vill ha skämtet tillbaka.
Ett gig? Som när U2 spelar
och alla liksom:
- "U2, jag älskar er."
- Ja, sångerna måste få höras.
- Seriöst! Vem skriver låtarna?
- Jag.
Om att bli övergiven.
Hans pappa stack när han var fyra.
En galen brud som jobbar med
herr mörk och dyster. Jag gillar det.
Vad sägs om att spela in några
spår med morbror Fish?
Bandmöte.
Med bara oss tre - bandet.
Jag är på mitt kontor.
Kanske gårdagskvällen blev
lite väl mycket, men-
-...ni måste medge att han kan trumma.
- Inte en chans, han är inte med.
Okej, killar. Tänk så här:
Det kan vara coolt.
Då har bandet allt.
Den magnetiska, plågade, sångaren,
den konstiga supernörden, och-
-den ironiska, postmoderna punktjejen-
-och den gamla, galna rockaren.
Ni har väl aldrig sett nåt sånt?
Det finns en anledning till det.
Det här är inget skämt för mig.
Vad har vi att förlora?
Okej, fixar han en spelning
så får han en chans.
Country Jungle...
- Hej, är det High Five Club?
Jag spelade där 1985 med Vesuvius.
Jag är med i bandet A.D.D.
Jag har en demo.
- Jag har ett nytt band... Hallå?
Vi har inte spelat än...
Har ni auditioner? Tack.
- Tack.
Har ni stängt?
- Okej, jag kollar...
Vad gör du här?
- Jag jobbar på en sång.
- Se upp, geni i arbete.
Lennon och McCartney...
i en och samma person.
Hur många sånger har du?
- Jag har 211...
- Oj, det är typ 500 album.
Jag var aldrig nån låtskrivare.
Jag var mer typen som namngav bandet.
Olika talanger, men lika viktiga.
Får jag se vad du skrev?
Vi är ett band, vi delar allt.
- Deoderant, bussar, brudar.
- Jag vill helst inte.
Vi är som en familj.
Jag ska vara snäll.
Okej.
Det här är bra.
"Morgondagen kommer aldrig."
Så sant. Jag förstår det inte,
men det är tungt. Bra grejer.
Så din pappa stack när du var liten?
Det måste ha varit tufft.
Du saknar nåt du aldrig haft.
- Vad gör du?
- Det var en bra textrad.
Gillade du den?
Då får du den...gratis.
Tänker du äta den där?
- Tack!
- Nån tur med giget?
- Ja, det gäller bara att hitta stilen.
- Att fokusera på det perfekta setet.
- Så ingen gillade vår demo?
- Det är dumt att tro att någon...
- Musiken är kanon, demotejpen kalas.
Jag kan bevisa det.
Vi drar!
Det här kallas för körtestet.
Om vi kan köra runt planlöst...
...maxa musiken, och känna
oss som om vi äger...
...så vet vi att vi har nåt på gång.
Sjung!
Som om du menar det!
Hur kommer du på rimmen?
Busted - Trusted. Hur gör du?
Jag gillar den här delen.
Är det inte någonting!
Cleveland!
Visst känner du dig oövervinnerlig?
Som om allt är möjligt.
Vet du vad? Om vi kan spela den
inför publik så har vi nåt.
Ge mig din telefon.
Gör så att den blir en kamera.
Ge mig ditt rebellskrik på tre.
Tre - två - ett...
Det här är stunden då vi förstod
att vi skulle bli enorma.
Hallå?
Dröj ett ögonblick.
Robert...!
- Jag är upptagen!
- Du har telefon!
- Jag tror att det gäller ett jobb.
- Hur skulle det inte kunna gälla det?
Ett av dem jag letat så hårt efter.
- Hallå, det är Fish.
Vad? Ja, vänta lite bara!
- Det var rätt.
- Men gå upp lite.
Här kommer Fish.
Jag har nyheter. Men innan jag
berättar så måste vi arbeta lite.
Bland annat scennärvaro.
Varför?
För A.D.D. har en spelning.
Va, ett gig?
Vi ska spela på Tiger Room
i Indiana. På lördag kväll drar vi...
- ...ut på vägen!
- Indiana?
- Mamma låter mig inte åka.
- Inte min heller.
Fråga inte föräldrar om lov att rocka.
Tror ni Beatles gick till sina och sa:
"Mamma, pappa, får jag lov att gå
med mina kompisar till Shea Stadium-
-...och rocka världen i all evighet?"
- De var vuxna. De var vuxna.
- Kyrklägerursäkten då?
-Vad är det?
Som "Mamma, pappa, jag vill verkligen
åka till bibellägret jag hört om-
-så att jag kan lära om bibeln, och
möta andra ungdomar som gillar bibeln."
- Fungerar det?
- Ja, fejka en affisch på photoshop.
Ge mig high-five, Belsebubs dotter.
Slå mig!
Inte, du är en hård nöt att knäcka.
men jag ska nog lyckas få dig att le.
Leenden är för de svaga.
- Tänk att vi stjäl mammas bil.
- Det är inte stöld när du är familj.
Men säg ändå inget till din mamma.
- Hoppa in.
- Jag är så nervös.
- Nös du i mitt ansikte?
- Nej, det var inte jag.
- Vad jobbar du på?
- Måste du fråga så fort jag skriver?
Ja, ganska mycket så.
- Den heter "Bitter".
- Butter? - Nej, Bitter.
Är det en sång.
Låt höra!
Minuter blir till timmar...
Och timmar blöder till dagar...
Åren av de ärr av de
problem du lämnade efter dig...
Och jag vill säga:
Jag är så bitter,
jag har sett bättre dar...
Sen fortsätter det så.
Cyanid och rakblad finns
i handskfacket. Hjälp dig själv.
Det var riktigt bra, som poesi.
Jag är så upphetsad.
Vi är på väg, vi lever vår dröm.
Det är vad det handlar om.
Vi stannar inte. Inte för nåt.
Vi bara fortsä..
Bäst att stanna.
Kom igen Robert. Stick!
- Att du ringde polisen.
- Du stal min bil!
- Skaffa ett jobb!
- Jag hade ett kalasgig-
-...tills du anmälde bilen stulen!
- Ta lite ansvar!
- Hej då, Mattie.
- Prata inte! Du får inte prata!
Du får inte köra, du får inte göra nåt!
Ta hans hjul och hans rätt att prata,
men hans dröm kan du inte ta.
Precis!
Håll käften, Stan.
- Ut härifrån, Robert.
- Jag är ledsen att jag svek dig.
- Det är lugnt, kompis.
Ge mig heavy-metals djävulshorn.
Lås dem med mig.
Min broder.
Tack för att jag får bo här, Mr Lee.
Jag är verkligen tacksam.
Rissäckarna är bekväma.
Ingen har ä*** mer här än du.
Du betalade mina barns utbildning.
- Stanna, tills du kommer på fötter.
- Tack, Mr Lee.
Vilken oerhörd hetta.
Ta den här.
- Vad ska jag med den till?
- För råttorna.
- Jag trodde att du hade husarrest.
- De tror att jag är på biblioteket.
Men i verkligheten är jag här.
- Det är obehagligt hett här.
- Vad för dig till Lee's restaurant?
Jag har kommit på hur vi ska
kunna fortsätta att öva.
Jag tog fyra webkameror och
kopplade ihop våra datorer-
-för att skapa ett nätverk i realtid.
- Hallå? Är den på?
- Hör du oss, morbror Rob?
Mick-kontroll. Hör ni mig?
- Är den här på?
- Det är en kamera, ingen mick.
Ser ni det här? Är det bara jag?
Varför reagerar ni inte?
- Curtis, ser du det här?
- Okej - Tomorrow never comes.
- Då kör vi!
- Okej.
Jag försöker ladda hem arbetet
men min brorsa tar all bandbredd.
De övar i vårt garage.
Vänta, jag ringer tillbaks.
Hallå, youtube...
Det var det här de
pratade om på Stern.
Heliga makaroner! Det är Robert.
Det är massor av Robert.
- Leon, kom hit...
- Det här är helfestligt!
- Det är min svåger.
- Sången är faktiskt bra.
- Jag käkade middag med honom igår.
- Lägg av.
Flickor!
Vill ni dela med er till klassen?
Vad är det här då?
Herregud!
- Det är den nakna trummisen.
- Svårt att säga med kläderna på.
Det är den nakna trummisen!
- Hej, jag kom så snabbt jag kunde.
- Jag kände inte igen dig med kläder.
Jag är David Marshall från
Matchbox Records.
Jag är Stan, jag är liksom med bandet.
Han kommer från L.A. för att träffa er.
- Vi är på Internet!
- Ja, över en miljon träffar...
Vet ni vad det är?
- Vad tror ni glädjespridare?
Det är ljudet av en värdetransport
som bakar upp mot er dörr.
Vi i Matchbox ser mer än pengar.
Vi ser mer än den nakna trummisen.
Det är en rolig video. Vi skrattar...
Men plötsligt nynnar vi på låten!
De är rena rånet. Vi skrattar...
Och pang! Vi sjunger och nynnar.
Varför gör vi det?
För att låten rockar hårt!
Alla dessa år i kostym när
jag borde ha trummat naken!
Om A.D.D, har flera bra låtar-
-så är Matchbox väldigt intresserade.
Ni har säkert många efter er nu?
- Jag betalade inte skatt på 90-talet.
- Telefonen ringer som galen.
Bra att veta, det är tryck.
Vi får nog sätta lite fart.
Jag ringer bolaget och återkommer.
Vi kommer att få ett kontrakt.
Jag ringer Emilia och Curtis.
Hej, jag är här för A.D.D.
- Namn?
- Robert Fishman.
- Studio tre.
- Vänta, finns mitt namn på listan?
- Så mitt namn står på listan?
- Ja.
- Kan jag få den?
- Nej.
High-five.
De har gratis mat.
Mixerbordet, med sina
tusentals mystiska knappar.
Den stora stolen.
Den för mig runt studion.
Den låter mig glida överallt.
Det ljudsäkra glasfönstet...
De gigantiska hörlurarna.
Det var väldigt deprimerande.
Den får mig att vilja ta självmord.
Vi måste sluta med det här nu.
Varför inte göra tvärtom?
Vi höjer tempot och du sjunger:
"I'm not bitter."
- Följ efter mig bara.
- Vad håller han på med?
Det låter kanon!
Ja!
- Det rockar!
- Vi var inte som en kanot i en damm!
- Vi var som en flygande tank!
- Det kändes bra.
Vad tyckte ni, grabbar?
John Lennon snurrar i graven för att
dölja sitt stånd! Vi studsar den!
- Studsa den!
- Vad betyder det?
Ingen aning. Vi tar en paus.
En dag står ditt namn på en sån här.
Garanterat!
Det snackas mycket om dig.
Du kommer att tjäna massor på
grund av klippet på youtube.
Det snackas om ett album, en turné...
Du får fler brudar
än vad Jay Z har mercedes!
- Du behöver två kukar.
- Tack.
- Vad gör ni?
- Jag berättar våra planer för Big C.
Vi stannar i studion i några veckor.
Sen... Håll i er:
Vi drar ut på vägen.
- Du hörde mig krulltott.
Vi ska turnera mellanvästern.
Som avslutning lovar jag er att
ungarna kommer att få en erfarenhet-
-olik all annan erfarenhet de fått!
Jag tror att det han försöker säga...
...på ett riktigt obegripligt sätt...
...är att det är deras livs chans.
De har jobbat hårt och vill det här.
Jag är inte överförtjust, men jag vill
inte att Curtis ägnar resten av livet-
-med att undra - Tänk om?
Ni får min röst.
- Förlåt.
- Jag har frågat mig - Tänk om?
20 år av grubbel.
- Vad säger du, Jack?
- Det är väl säkert?
- Självklart.
Okej.
Lisa?
- Okej.
- Snälla, var försiktig.
Jag kommer att sakna dig.
- Tack.
- Du är välkommen.
Men om ett enda hår på honom
skadas...så dödar jag dig.
Coolt.
Mattie, jag litar på dig.
Men inte på din morbror.
- Du får inte lyssna på honom.
- Okej.
Schysst kärra.
- Klarar du dig?
- Ja, jag klarar mig.
Kommunikationsradio? Coolt.
- Hört talas om mobiltelefoner?
- Har du hört om hjärncancer?
Två saker jag inte litar på är
telefoner och buktalardockor.
Pärlgardin. Kyl med öl.
Dags för party, party!
Vem ska vara den ansvarsfulla vuxna?
Nog ska jag ta ansvar.
För att festa så ballarna tar eld.
- Gud, vad är det för fel på dig?
- Hela livet har folk sagt:
"Väx upp Fish. Ge upp din dröm.
Klipp dig. Du är färdig med rock."
Men vet ni vad?
"Se på mig nu kontorsslavar!"
Till vänster har vi Rock'n'Rollens
Hall of Fame.
Fixa plats för mina trummor,
för det här är revanschens tid och...
Första arenan!
Första baldakinen.
Första ljudkollen.
Ge ett varmt välkomnande till A.D.
Hej.
Vi rockar!
Första problemet.
Första återhämtandet.
- Du satte det.
- Tack.
Du var bättre än Kurt Cobain!
A.D.D! Ni är så schyssta!
Vårt första fan.
-Det lät väl ganska bra?
- Bättre än bra, det var schysst!
Du är så våt...
Vårt band är schysst!
- Herregud!
- Du får största kramen, Mattie-
-...för att du fick mig hit.
- Det behövs inte.
- Morbror Fish har dig.
- Så fuktigt.
Vi undrar om vi kan bjuda på öl?
Första groupisarna.
Olyckligtvis nog är de minderåriga,
men lyckligtvis nog är inte jag det.
Vi letade liksom efter
någon närmare vår ålder.
Tack.
Första sågningen.
Spelen kan börja.
Oj, är det så här rocken dör?
- Ska vi chatta och spela playbox?
- Det är X-box.
Skitsamma! Vi är på turné!
Ni får inte en sån här chans igen!
Vi måste släppa loss!
Det gör jag på scenen.
Efteråt vill jag vila lite.
- Och du ska vara min systerson?
- Han har rätt. - Vi är trötta.
- Ni låter som gamla tanter.
- Du ser ut som miss Saigon?
Nu förstår jag.
Ni vet inte vad en turné innebär.
- Gör inte det här.
- Det gör jag!
- Du är ett monster!
- Ja för helvete!
Jag är en guldfisk!
Nu har vi ett party!
Vad är det för fel?
Vi får skaka galler, det är grymt!
- Det är vad rockstjärnor gör!
- För mig handlar det om musik.
Musiken har en betydelsefull roll.
Jag har alltid hoppats att pappa
skulle höra en av mina sånger-
-och känna...
Jag vet inte, nånting.
Vill du ha mitt råd?
Du har nåt bra på gång.
Jaga inte efter nåt du aldrig kommer
att få tillbaka. Det är hans förlust.
Lita på mig, jag vet.
Jag har den bästa platsen.
Mellan gitarren och basen.
- Fishman, borgen har betalats!
- Hur?
Tack, alla fans.
Rockens magi. Var är uppbådet?
Det är vad som händer
när du är en rockstjärna.
- Skit.
- Mamma?
Jag litade på att du skulle beskydda
barnen. Och du gör så här?
Du är en full, oansvarig...full...
- Du har redan sagt full.
- Jag vet, och jag överdrev inte!
- Vad är det för fel på dig?
- I fängelse två gånger på tre veckor?
- Hur är det att krascha ett rum?
Det är väl häftigt?
Du anar inte.
- Verkligen?
- Du är en sån idiot! - Kom Matt!
- Det är slutturnerat!
- Du kan inte ställa in turnén.
- Han har rätt! Folk gillar oss....
- Lilla trumpojken kan inte ta ansvar!
Jag åker inte hem!
Kalla honom inte "Lilla trumpojken"!
Han är en stor trumpojke!
Jag har visat dig all respekt...
Lyssna!
Vi är ett band, vi håller ihop.
Vi slutför turnén.
Ledsen om ni har problem med det,
men det är bara så.
Okej, jag följer med.
Ungarna ska inte behöva sluta
turnera för att jättebebisen här-
-...inte kan bete sig vuxet.
- Jag åker också.
- Var tyst, Stan!
- Nej, det blir ingen turné då.
På den punkten är jag obeveklig.
Min gräns är nådd.
Jag måste säga att det är
lite trist att du är med.
Om du inte var ett sånt arsle
så skulle jag inte vara här.
Skitsamma, du får vara
barnvakt och låta mig vara ifred.
För jag lever min dröm.
- Är du alltid bandagerad i drömmen?
- Vad sa jag om att låta mig vara?
Jag är ledsen...
Tekniskt sett är du vuxen-
-så du kan göra vad du vill.
Du borde bara ta det lite lugnt.
Ta det lugnt?
Jag har tagit det lugnt hela livet.
Nu tar jag igen förlorad tid.
Jag gör vad jag vill!
Jag kan visa arslet för en chaffis,
eller springa naken i bussen-
-eller ta mig en lur.
Undrar vad jag ska välja?
Jag tar nog en lur, ursäkta mig.
Ursäkta, har ni några handsavetter?
Ja, de är begagnade men ta dem gärna.
- Hallå?
- Det är D.W. Slå på högtalaren.
Sitter ni ner? Ställ er upp!
Jag har kanonnyheter.
Ni ska spela in en video.
Ni får den hetaste regissören i stan!
Jag måste sluta, jag har
en fruktansvärd smärta.
Bryt!
- Vi repeterar, så ni ska röra er.
På munnen och kroppen. Gå bakåt i
slowmotion och säg orden baklänges.
Säg dem baklänges. Jag spelar
tillbaka så blir det framlänges.
Ni måste gå bakåt för att
jag ska få det att gå framåt!
Var är flickan?
- Vad är det som händer.
- Ursäkta, kan vi sluta för idag?
- Nej, det går inte!
- Vad är det?
- Emilia har det tufft just nu.
- Jag pratar med henne.
Visst, lycka till.
Emilia!
Det är okej att vara nervös.
Jag spyr eller får rännskita före
varje show. Igår var det båda.
- Låt mig vara!
- Kom igen, vi behöver dig!
- Jag kan bara inte.
- Vad är det för fel?
Jag sa till den idiotiska
stylisten att inte borsta det.
Heliga...
- Jag ser ut som skit!
- Det är bara hår, det är lugnt!
Kanske jag inte hör hemma här.
Om det är looken de vill ha så får
de ta nån av Curtis beundrarinnor.
Säg inte så. De är dussinvara.
Det är därför du är i bandet.
Du har utseende och personlighet.
Du har attityd, skärpa,
du har ren ofiltrerad energi.
Vad gäller frippen, så lite på en
som varit i krig med sitt hår länge.
Det behöver bara lite kärlek
och mycket...produkt.
Välkommen tillbaka!
Le... Inga leenden?
Tack, Fish.
Den här delen kommer att rocka.
Jag fotar med den här gamla kameran.
Sekvensiellt, så ni ser animerade ut.
Ta position, håll andan, rör er lite.
Rör er lite...
- Du har en taturering.
- Vad! Var? Det måste jag kolla upp.
Roligt. Jag tycker inte det är
konstigt, men du är en mamma.
Du missar då inget.
Ja, jag är en mamma med tatuering.
- För många alkoläsk?
- Nära, jag var i ett band.
- Var du i ett band?
- Ja, i ett tjejpunkband.
- Det är grymt.
- Ja, en säkerhetsnål i tröjan-
-...så var jag plötsligt grym rockbrud.
- Vad hände, varför slutade ni?
Jag tror det hade att göra med att
en 17-årig gravid sångerska inte-
-...var vad MTV sökte.
- Brutal avsaknad av visioner.
Bryt! Ni rör er för mycket.
Lite betyder inte mycket!
Rör er lite!
Och varför blinkar ni så mycket?
Blinka normalt eller inte alls.
Ni väljer själva.
- Matt!
- Ja, är du okej?
- Sover du med öppna ögon?
- Nej, jag mår bra, god natt.
Kan du skriva din autograf på tröjan?
Dina... Du är välproportionerad.
God natt.
A.D.D. kom från ingenstans till ett
topp tio-album och en ***åld turné-
-på bara tre korta månader.
Tack, ha en bra kväll!
Jag älskar dig, Matt!
Någon kastade den här. Med telefon-
nummer, mejladress och den är stor.
Rock'n'Roll.
Får jag se?
Ni var fantastiska!
Det var otroligt. De älskade det
och sjöng med i sångerna!
De skanderade dina ord!
- Du var bra!
Det var kalas! Hit med näven!
Snyggt jobbat!
Vi går ner och ger fansen lite tid.
Sen drar vi härifrån.
Myspace har ett party för er.
Jag vill dit innan alla bra
r-u-m-m-p-o-r är upptagna.
- Bra stavning.
- Ja, de brukar säga det.
Hallå! Vi har nog inte träffats.
David Marshall, Matchbox Records.
Jag är Kim, Curtis mamma.
- Urkällan, va?
- Ursäkta?
Jag skulle älska att
tillbringa nio månader i dig.
Varför är alla tysta?
- Där är den, skitstövlarnas skolbuss.
- Jag åker inte i den.
- Det är en schysst kärra.
- Ja, roa er.
Oj, en gul?
Jag går direkt på sak.
Känner du till uttrycket sugga.
Det är motsatsen till dig.
Jag hatar det ordet.
Nej, du är mer av en...
osugga.
En mor jag skulle vilja älska med.
Tack, det smickrar mig.
- Har du hört uttrycket knugga?
- Nej, vad är det?
En person jag vill knivhugga.
Den var bra.
Se upp, puman har klor.
- Jag hoppar in i Hummern.
- Bra idé.
Bra spelat, min dam.
- Jag hoppar det här.
- Verkligen, hoppar du en fest?
Jag har en dejt på klubben
med några yngre, så...
- Vi syns senare.
- Okej! Vänta inte uppe på mig.
- Jag kommer att vara...
- Vi ses!
- Är du okej?
- Super duper. Jag bara...
- Vem är hon?
- Hon har varit på showerna.
- Jag vågar inte prata med henne.
- Vem är det?
Hon i blått i baren.
Stirra inte!
Du generar mig inför henne.
Det är hon i den blå t-shirten.
Den som det står "Jag älskar Matt" på?
Det kan vara en slump.
Det kan vara en annan Matt.
Se på mig, Emilia.
Se på mig...
Jag är inte världens snyggaste.
Jag vet inte hur man pratar med
tjejer. Jag har aldrig kysst någon.
Jag har aldrig bjudit ut nån på
bio eller middag.
Så, nu är du erfaren.
Sluta fega ur nu.
Hallå!
- Får jag komma in?
- Visst. Redan tillbaka?
- Hur var de små?
- Unga, jag gick hem tidigt.
- Det där var häftiga moves.
- Ja, fantastiska.
- Ska det vara en gitarr?
- Ja, det är kul, vill du spela?
Sätt på dig den.
Ser du de röda, blå...
- Och lite extrapoäng.
- Den här låten är grym.
- Du klarar det!
- Jag äger dig - det är vad jag gör!
Nu rockar vi. Dubbelnickning.
Låt mig presentera A.D.D:s
första video - Pow!
Ni har hört låten så ni kan resten.
Vad tycker ni?
Jag är inte ens generad,
som för allt annat.
- Din kropp håller på att förändras.
- Skit att kameran gör en tjockare.
Ja, kameran matar.
Gillar ni den så älskar ni det här.
Den här lilla valpen debuterar på
måndag som nummer nio i landet.
Och det här är ännu grymmare!
Ni har tillfrågats om att öppna för
Vesuvius när de ska tas in i-
-Rock'n'Rollens Hall of Fame!
Vad tycks om det?
Clevelands nya storband
öppnar för Clevelands legender.
Och det hålls inom
Matchbox-familjen, vilket är bra.
Fish, andas, andas...
Okej...
Och om jag redan tackat ja?
- Drama!
- NEJ!
- Jag snackar med honom.
- Nej, jag gör det.
Inser ni att ni får spela inför
20.000 personer?
- Vi kan inte göra det mot Fish.
- Jag älskar verkligen Fish.
Och jag brukar aldrig säga älska.
Men han är snart ***.
Det är dags att göra ***
på hans lidande.
Förstår vi varandra?
Bandet behöver fräschas upp!
Ett band är en familj,
man vänder inte ryggen åt familjen.
- Ett full hus! Skämtar ni?
- Han stannar, punkt ***.
Ni har rätt, han stannar.
Bra beslut.
- Fish!
- Jag kan inte! Jag gör det inte!
"Promised land" är min sång.
De är i det förlovade landet-
-men jag irrar runt i öknen!
Jag är Moses, jag ledde dem till-
-...himmelen, trekanter, orgier...
- Fish! Lyssna på mig!
Jag hör inte...
Hallå där?
- Varför gjorde du det?
- För att få tyst på dig.
Du är redan i det förlovade landet.
Kanske inte på det sätt du trodde.
Ska du släppa allt för ett dumt gräl?
Kom igen, släpp det och spela!
Dina häxkonster fungerar inte.
Jag öppnar aldrig för Vesuvius.
Hej, kompis! Vilken tillfällighet!
- Jag visste inte att du bodde här.
- Jo, jag älskar det här stället.
Det är grymt att det är lugnt
för dig att Fish knullar din mamma.
Det är verkligen moget av dig.
Du är kylig som en fläkt.
Som Vin Diesel näck.
- Vi är framme.
- Jag kom på att jag inte bor här.
Var rädd om dig, du är en rockstjärna.
Vi kommer att tillbringa lite tid
i Cleveland framöver-
-eftersom A.D.D. kommer
att spela en gratis arenakonsert.
Vi öppnar för nykomlingarna i
Rock'n'Rollens Hall of Fame: Vesuvius!
- Vi skulle ju inte göra det.
- Jag beslutade annat!
- Vi behöver inte diskutera.
- Jag gör det inte. inte för dem.
Ska vi öppna för Vesuvius?
Då får ni hitta en ny trummis!
Du är bandets skämt!
Min mamma får inte dejta ett skämt!
Jag tänker inte missa mitt
livs spelning för din skull!
Vad? Har ni inte sett nån sparka
ner ett trumset och stuka fötterna?
- Nej...
- Nu har ni det!
Skingra er.
Fish! Är du okej?
- Är du okej?
- Ja, prima liv.
- Men ankeln gör störande klickljud.
- Ja, jag hör det.
- Vi måste prata med Curtis.
- Vi kysstes en gång, på turnén.
Du vet att det här inte är verkligt.
I verkliga livet är jag Curtis mamma
och du en kille som måste växa upp.
Jag har försökt det under 20 år.
Jag har verkligen försökt.
Jag hatade varje minut av det.
Men du tar dig inte framåt.
Du ger inte vuxenlivet en chans.
Du har fastnat i ett ögonblick
som hände för 20 år sedan.
- Kim, du tänker ju också på dåtiden.
- Ja, men jag lever åtminstone i nuet.
Hej, råttan.
Här är det.
Inte illa va?
Vem kan det vara?
Möt er nya trummis Paul.
Lär känna varandra, ge honom vilket
smeknamn som helst. Förutom Fish...
Coolt, vad gör ni?
Kom igen så övar vi.
Det är rätta takter.
- Någon sista önskan?
- Var försiktig.
Robert, jag gillar din ansökan
och dina mål. Stan pratar väl om dig.
Jag såg att ditt sista jobb
var för några månader sen.
Vad har du gjort sen dess?
Han har tagit sig tid
att ladda om sina batterier.
Nu är jag redo att arbeta
här tills dess att jag dör.
Vi har inte ens pratat med honom.
Det är så frustrerande och orättvist.
- Vi skulle börjat för två timmar sen.
- Lugna dig, ni kunde väl öva med Paul.
Ända sen du tvingade ut Fish
har det här blivit din enmansaffär.
Jag tvingade honom inte, han slutade!
Du var elak och manipulativ.
Du tvingade honom att sluta.
- Det här med Paul är bra för oss.
- Skämtar du? Titta på honom.
- Det är som om JC gör människor nu!
- Vi behöver Fish.
Han är slafsig, dum och full av liv.
Vi är inte bra utan honom, du vet det.
- Han vägrade öppna för Vesuvius.
- Om du sagt hur viktigt det är-
-för dig och bandet,
så skulle han gjort det.
- Han hade ställt upp direkt.
- För att han älskar dig.
Jag vill inte öva nu, okej?
Hoppas att ni vet att jag får
betalt oavsett om vi övar eller inte.
Håll käften, Paul!
Jag visste inte att det verkliga
livet var så tråkigt.
- Och själsdödande, glöm inte det.
- Snygg kostym.
- Jag ska döda dig.
- Får jag slå mig ner?
Matt sa att om jag bad dig vänligt
att öppna för Vesuvius...
-...så skulle du svara ja.
- Han är ett geni och en idiot.
- Nu är du barnslig.
- Nej, jag är realist.
Du säger att Fish har en chans att
spela på Q-Arena inför 20.000 fans-
-men väljer att avstå.
Ozzy bet huvudet av en fladdermus där.
Du kan se A.D.D. från platsen
mellan gitarren och basen.
Bästa platsen i arenan.
Nej, jag öppnar inte för Vesuvius,
de kan öppna för mig.
- Det är orättvist.
- Vem sa att livet är rättvist?
Vill du ha mitt råd?
Du har nåt bra på gång.
- Jaga inte det du inte kan återfå.
- Stjäl mina repliker så slår jag dig.
Jag ska säga hur det blir. Du sväljer
förtreten för A.D.D. behöver en-
-slapparslad Robert Fishman trummis.
En kväll, en show. Avsluta det hela.
Vad sägs?
Jag säger...
Jag är den bästa slapparslade
Robert Fishman trummisen nånsin.
Förlåt.
Ursäkta, kan jag få er uppmärksamhet!
Jag vill säga att jag och mitt band
ska spela på Q-Arenan.
Ni ska veta att det aldrig
är för sent!
Det är aldrig för sent att rocka!
Dyk från scenen!
Vi bär dig härifrån.
Kom nu!
Rock'n'Roll!
Ja!
Jag känner spänningen!
Jag såg Metallica därifrån!
Jag satt däruppe på Motley Crue,
bakom scenen på Van Halen...
-...men att jag skulle stå här.
- Jag är nervös så jag mår illa.
- Tänk som att vi är i garaget.
- Ja, med 20.000 Vesuviusfans.
- Tror du att de gillar oss?
- Vi ska få dem att gilla oss.
A.D.D!
Fish, kul att du är tillbaka.
Jag menar det.
Alla på Matchbox är glada
att ni löste era problem.
Är ni beredda?
Då gör vi showen!
Följ efter mig.
Vesuvius kommer!
A.D.D. möt det mäktiga Vesuvius.
- David Marshall, vi har mötts.
- Nej.
Hej ungar. Så ni är
bandet som sköter avskjutningen?
Gåshud, va? Det är okej,
det är svårt att möta sina hjältar.
- Varför pratar ni med engelsk accent.
- Vem är den här göken?
Lugn, vi känner honom,
från tiden då vi var amerikaner.
- Det är Fish.
- Vem? Åh, oskattbara Fish!
Fishy! Fish and chips!
Jag skojar lite.
- Sticks! Det är killen du ersatte.
Jag vill påpeka att jag
faktiskt är från England.
Han ljuger så han tror sig själv.
Så, Fish...
Har du haft fullt upp?
Jag har tänkt på den här
stunden varje dag i 20 år.
Funderat över vad jag skulle säga.
Vad jag skulle göra med er. För en
vecka sen hade jag attackerat er.
- Som en blodtörstig varulv.
- Tur att vi inte möttes förra veckan.
Jag skulle slitit huden av era ansikten
och festat på mänsklig carpaccio-
-eller ansiktgryta.
Men jag är inte sån längre.
Så jag vill bara säga:
- Gör en bra show.
- Skål, mannen! Kom hit!
Matt, jag älskar dig!
Ni rockade!
- Bra show!
- Ja, du med.
Du kanske har *** att äta
lite senare?
Visst, jag säger till Mattie.
Jag tänkte att bara du och
jag kunde gå ut tillsammans.
Ja, ja det blir coolt.
Där är det.
Ni var så bra!
Fish, det var fantastiskt.
- Snygg frisyr.
- Tack, jag hörde att kvinnor gillar-
-...en mer mogen look.
- Jag tyckte om din look. Kom hit!
- Jag är lite... Är du säker?
- Jag bryr mig inte.
Skrik ut er beundran!
De mäktiga Vesuvius!
Herregud, de kör playback!
- Åh, nej!
- Vi har en Ashley Simpson-situation.
Åk hem till Cleveland!
A.D.D! A.D.D!
- Det är helgalet!
- Vad tror du?
Att de ropar efter oss.
Kom igen, vi kör!
Det är ingen bra idé.
Det är Vesuvius show.
Och mest betydelsefullt,
ni gör skivbolaget förbannade.
- De kom hit för livemusik.
- Det är en gratiskonsert, dumskalle!
Ni har inget val!
David har rätt.
Vi har inget val, vi måste spela.
Se till att vara borta när vi kommer
tillbaka, vi letar upp en ny manager.
Jag älskar, grabben. Du är rak
och har integritet, du är en artist.
Du inspirerar mig.
Läs mina läppar, skitstövel.
Du är avskedad!
Kom nu!
Textad av: WhoKnow.