Tip:
Highlight text to annotate it
X
-Vildmarken som försvinner...?
-Varför är du så bekymrad för det?
För att de ska bygga en damm
i Cahulawasse-floden.
-De dränker hela floden, för tusan!
-Ta det lugnt.
Den sista vilda, otämjda,
oförstörda floden i Södern.
DEN SISTA FÄRDEN
Fattar ni inte vadjag säger?
Det blir slutet för floden.
-Utveckling? Skitsnack!
-Det är ett rent sätt att få elström.
De stora sjöarna
är rekreationsområden för folk.
Min svärfar har en husbåt på Lake Bowie.
Trycker man in mer ström i Atlanta...
...fler luftkonditionerare i förorterna
- vet ni vad som händer då?
De våldtar helajävla landskapet.
Det är ett extremt sätt att se på det.
Extremt.
Vi åker från Atlanta på fredag.
Och ni sitter i era förortsvillor
lagom till football-matchen på söndag.
Ni är tillbaka till pom pom-flickorna
i halvtid, för det är dem ni vill se.
Jag måste få tacka dig, Lewis.
Finns det bondläppar där?
Det finns folk där som aldrig
har sett en stad. Aintry, på sin höjd.
Det är riktigt djupa skogar där uppe.
Man når floden på ett par ställen.
Hur tar vi oss dit?
-Vad fan vet du om kanoting?
-Tillräckligt.
Det är sista chansen att få se floden.
Vänta bara tills du känner forsarna.
Har vi kört vilse vill jag inte få veta det.
Jag har aldrig kört vilse.
Ni är i vattnet om en timme.
Herregud, Drew.
Kolla in vilken *** skräp.
Det är här allt hamnar.
Det här är slutstationen.
Inte så högt, Bobby. Folk här kan ta åt sig.
Vadå för folk?
De kanske redan har evakuerat området.
Där står min Dodge, årsmodell -51.
Det är min bil.
Hela min ungdom
tillbringade jag i baksätet på den.
Den är helt borta, som ni ser.
Den har rostat bort.
Här har vi en livs levande.
Tjenamors. Får jag fråga en sak?
-Är ni från kraftbolaget?
-Vilket kraftbolag?
-För dammen, menar jag.
-Nej, nej. Kom hit.
Ser du bilarna där?
Vi vill ha nån som kör dem till Aintry.
-Du är ju för fan inte klok.
-Det säger du...
Kan du tanka den där?
Vilken snits du har på hatten.
Du fattar ju ingenting.
Fråga honom om hans hatt.
Du förstod nog inte. Jag vill ha nån
som kan köra den här bilen-
-och den där bilen till Aintry.
Du kan ju höra med bröderna Griner.
-Vilka?
-Bröderna Griner.
-Och var bor de?
-En bit åt det hållet.
4,99 dollar.
Tala om nedärvda rubbningar...
Är det inte för sorgligt?
Vem är det som spelar banjo?
Jag är med!
Nu hänger jag inte med längre!
Jag skulle kunna spela
hela dagen med den killen!
Du var mig en jäkel på att spela banjo!
-Vill du spela en till?
-Stick åt honom några dollar.
Kan den där knubbisen ta vara på sig?
Han är rätt ansedd i sin bransch.
Försäkringar? Sånt skit...
Jag har aldrig varit försäkrad.
Tror inte på sånt.
Man måste ju chansa lite.
Jag har en del.
Kom, Ed.
Fan också! Gud i himlen...
-Kan vi hjälpa dig på nåt vis?
-Nej. Det var visst inte så farligt.
-Heter du Griner?
-Varför undrar du det?
Kan du och din bror
köra två bilar till Aintry åt oss?
Jag och min kompis ska paddla kanot.
Vi vill ha bilarna i Aintry
när vi kommer fram på söndag.
-Paddla kanot?
-Just precis.
Vad fan ska ni i floden att göra?
För att den finns där.
Fastnar ni där
önskar ni nog att den inte fanns där.
Vi åker tillbaka till stan
och spelar golf i stället.
Du får 30 dollar
om du kör bilarna till Aintry.
Jag vill ha 50.
-Så fan heller.
-Bråka inte med de här människorna.
Vad sa du?
Så fan heller, sa jag.
Jag gör det för 40.
Har du 10 dollar på dig? - Då så.
-Är allt som det ska?
-Det är fixat.
Vi hörde en *** skrik...
-Blir det nåt av, eller?
-Sätt dig i bilen, bara.
Lewis, för Guds skull...!
-Ska vi inte låta dem visa vägen?
-I så fall hade de fått köra före.
Vi vet på ett ungefär var den är.
Det var fel.
-Det är bäst att de får visa oss.
-Du fattar ju inte vitsen.
-Och vart ska stadsgrabben?
-Vi hittar den nog.
Det är bara den största jävla floden
i hela delstaten!
Måste du köra så jävla fort?!
Du kommer att gilla floden.
Herrejesus!
Du kommer att ta livet av oss innan
vi ens får se skymten av nåt vatten!
Inte så fort, Lewis.
Hör.
Ibland måste man hamna vilse
innan man kan hitta nåt.
Finns det ormar här?
Här är den.
Där har vi henne.
Hon ser fin ut.
-Om ett par månader är hon borta.
-Till och med så här långt upp?
-Ed!
-Från Aintry och uppåt.
En enda stor, död sjö. - Här är vi!
-Finns det inget svårare ställe?
-Här är det brant.
Se dig för.
-Det är glasfiber borta.
-Det är iskallt!
Det håller.
Vad gör vi om bilarna inte
väntar på oss i vad-det-nu-hette?
-De står där.
-De där typerna såg rätt hårda ut.
Man ska inte döma folk efter utseendet.
Du kan lita på dem.
Jag åker med dig, inte med Lewis.
Jag har sett hans framfart
på vägar han inte känner.
Då får väl du åka med mig.
Hämta utrustningen.
-Det är kallt!
-Sätt på dig den här.
Den ser ut som mammas korsett eller nåt.
Jag kommer!
Du kan inte ge dig i väg utan paddel.
Nej, åran får man ju inte glömma.
Råkar vi ut för forsar...
ska vi inte bara svischa igenom dem...
Jag tror att det underlättar
om vi lägger upp en strategi i förväg.
Sätt på dig flytvästen.
-Åt vilket håll ska vi?
-Nedströms verkar väl inte så dumt?
-Ser ni några stenar, ropar ni.
-Ska vi ropa ''sten''?
Går det för dig då?
Håll ögonen öppna, Drew.
Meddela mig om minsta rörelse, Drew.
Börjar det bli strömt här?
Kolla in!
Det var väl inte så farligt?
Kolla!
Kors i jösse namn! Vad gör vi nu?
Det här blir kul! - Följ efter oss, bara.
Vad händer om vi slår runt?
Håll i paddeln, bara.
Och slår du i några stenar,
slå inte i huvudet.
Titta hur Lewis gör,
så kanske vi kan lära oss nåt.
Höger!
Håll blicken riktad framåt!
Sluta inte. Paddla på!
Till vänster nu!
Rakt fram!
Det går inte!
-Det här verkar inte riktigt rätt.
-Det är bara lite okonventionellt.
Till vänster, knubbis. Räta upp den nu.
Herregud!
Vänd på den!
-Här har vi en stor rackare!
-Det grejar vi.
Håll åt höger.
Håll stilen, knubbis.
Jag sa ju att han är nåt i hästväg.
Det var mitt livs näst bästa upplevelse.
Jag trodde att vi skulle fastna.
Vet ni vad jag tänkte på?
De första upptäcktsresandena som såg
det här landet, såg det precis som vi:
-Från en kanot.
-Jag förstår precis hur det kändes.
Vi besegrade den, va?
Man besegrar inte den här floden.
Maskinerna kommer att klappa ihop.
Systemet likaså.
-Och sen...
-Och sen vadå?
Då handlar det bara om att överleva.
Att ha förmågan att göra det.
Och du längtar väl efter det.
Jag har då inget att klaga på systemet.
Du har ju ett fint jobb, ett fint hus,
en fin fru, en fin unge.
Du får det att låta som om
det inte är nåt att ha.
Varför hänger du med på de här resorna?
Jag är nöjd med mitt liv.
Ja, men varför
hänger du med på de här resorna?
Ibland undrar jag det själv.
Skål för dig.
Det var som fan... Han fick en!
Tjusigt, Lewis. - Jag avskyr honom.
-Jag är glad att vi åkte hit.
-Lewis?
Lewis dricker inte.
Det stämmer, det där du sa.
Det finns nåt i skogen och vattnet
som vi har förlorat i stan.
Vi har inte förlorat det, bara sålt det.
Det finns i alla fall en fördel med systemet.
Det skapade luftmadrassen.
Eller som vi campare kallar den:
''snabb-bruden''.
Så om ni ursäktar,
ska jag grensla min luftmadrass.
Härmed döper jag dig,
i den moderna teknikens namn.
Tror han att han är Tarzan, eller...?
-Han känner skogen.
-Inte riktigt.
Han har lärt sig den. Han vill bli ett
med naturen, men han fixar det inte.
Och det säger du nu...!
Du skrämde skiten ur mig, Lewis!
Vem var det?
-Jag tyckte att jag hörde nåt.
-Nåt eller nån?
Jag vet inte.
God natt, Lewis.
Jag ska sova.
Natten har fallit. Och vi kan inte
göra nåt åt den saken.
Jag hade min första våta dröm
i en sovsäck.
-Hur var det?
-Fint. Det går inte att beskriva.
Oavsett vilka katastrofer som
än inträffar i andra delar av världen...
...eller vilka bagateller
som än inträffar i Atlanta...
...kan ingen hitta oss här.
God natt, Lewis.
Satan!
-Har du sett vad som kom fram ur skogen?
-Sköt du nåt?
Ibland kan man jaga i tre år
utan att få en chans att skjuta nåt.
-Obegripligt hur nån kan skjuta djur.
-En del klarar det inte.
Jag vet tävlingsbågskyttar som
får skottfrossa när de ser ett djur.
-Vad fan är det?
-Man får stora skälvan. Psykiskt.
Vem bryr sig?
Tar du knubbisen i din kanot i dag?
-Hoppas att vi klarar oss i dag.
-Åk inte för långt i förväg.
-Ta det lugnt.
-Jag blev uppäten i natt.
Mina bett har bett. Jag är försäljare, Ed.
God morgon.
Jag är inte arg på dig. Skrik inte
åt mig, bara. Jag är inte van vid det.
Din kompis gjorde inte annat
än skrek åt mig i går.
Titta!
-Vad fan har Lewis och Drew för sig?
-Antagligen detsamma som vi.
Bobby?
Hur är läget?
Vad fan håller ni på med?
Vi är ute och paddlar kanot.
Vi är på väg till Aintry.
Aintry?!
Den här floden går bara åt ett håll.
Ni kommer aldrig till Aintry.
-Varför inte?
-Därför.
Den här floden leder inte till Aintry.
Ni har tagit fel väg.
Den häringa floden
går inte ens i närheten av Aintry.
Vart går den, då?
-Ni har bestämt kommit vilse.
-Floden måste väl ändå leda nånstans.
-Vi vill inte ha nåt bråk.
-Ni får ha er hembränning i fred.
Vi ska inte tala om det för nån.
Vi är vilse. Vi vet inte var fan vi är.
-Hembränning?
-Ja, om ni bränner whisky här uppe.
-Vi kan köpa lite av er.
-Vad fan snackar ni om?
-Vi vet inte vad ni snackar om.
-Du sa nåt om att bränna whisky.
-Sa du inte att vi bränner whisky?
-Vi struntar i vad ni gör.
Det angår oss inte.
Vi har en lång resa framför oss, så...
Stopp och belägg. Här åks ingenstans.
-Det här är ju fånigt.
-Jag skjuter dig i bitar.
Vi kan väl prata om saken. Vad vill ni?
Vi vill att ni ska packa er i väg
upp i skogen.
Visst.
Snabbare.
-Var försiktig med det där geväret.
-Du håller käften.
Vad är det med er?
-Säg inte emot dem.
-Ser du det där ungträdet?
Ställ dig med ryggen emot det.
-Är det pengar ni är ute efter?
-I så fall hade vi tagit dem.
Stå där, och rör dig inte ur fläcken.
-Gör han om det där, skjut den där.
-Jag ska skjuta ballarna av honom.
Stå still nu.
Ner med brallorna.
Av med dem, bara!
-Vad vill ni, egentligen?
-Gör det, bara.
Av med dem, bara.
Har du fått ballarna avskurna nån gång?
-Den är vass. Kan säkert raka.
-Varför inte pröva?
Herre, fräls oss...
Ta av dig den däringa tröjan också.
-Blöder han?
-Ja då.
Kalsipperna också.
Du ser ut precis som ett svin.
Kom här, grisen.
Jag vill rida på dig. Upp med dig,
så att jag kan rida på dig.
Upp med dig.
Det var visst en sugga, ingen galt.
Nej...
Vad är det? Jag slår vad om att du
kan skrika som en stucken gris.
Skrik nu.
Skrik. Högre!
Högre! Ner på knä.
Ner med dem.
Bättre kan du. Skrik!
-Vad vill du göra med honom?
-Han har en väldans söt mun.
Det stämmer.
Du ska be för mig, gosse.
Och det är bäst att du ber bra.
Sikta med det mot honom.
Spring, ditt as!
-Kan vi inte göra nåt?
-Nej. Det träffade mitt i hjärtat.
-Jag trodde att de tänkte döda oss.
-Det hade de gjort, också.
Lita på det.
Vad ska vi göra med honom?
Vi har inget val.
Lämna över kroppen till polisen
i Aintry och berätta vad som hände.
Vadå, närmare bestämt?
Precis vad som hände.
Det här om något är väl dråp i nödvärn.
De förgrep sig sexuellt på två av
våra kamrater under vapenhot.
Vi hade inget annat val.
Lever han?
Inte nu längre.
Nu måste vi slå våra kloka huvuden ihop.
Vi får inte göra nåt dumt.
Nån som kan nåt om juridik?
Jag har varit jurymedlem en gång.
Fast det var ingen mordrättegång.
Mordrättegång?
Jag vet inte den rätta termen,
men så mycket vet jag...
Lämnar vi över honom till polisen
lär det bli rättegång.
Än sen?
Vi har mördat en människa.
Skjutit honom i ryggen. En bergsbo.
En vit fattiglapp. Det tål att tänkas på.
Tänk på det, då. Vi lyssnar.
Alla här uppe är ju släkt.
Jag tänker inte stå inför rätta
med hans faster och farbror-
-och kanske hans föräldrar i juryn.
Vad tycker du, Bobby?
Du då, Ed?
Jag vet inte.
Försöker du gömma undan kroppen
blir du åtalad för mord!
Så pass mycket vet jag om juridik!
Det här är ingen jävla sport!
Du har mördat en människa. Där är han!
Jag ser honom.
Du har rätt. Jag har mördat.
Men du har fel
om du inte ser det här som en sport.
Nu hör du på! Vi kan klara oss ur det här,
utan att behöva stå till svars!
Blir det en rättsprocess av det här-
-kan vi aldrig glömma det här!
Vi måste göra oss av med kroppen.
Och hur hade du tänkt dig det?
Var nånstans?!
Var som helst.
Överallt.
Ingenstans.
Tänk om den andre
redan har hämtat polisen.
Vad fan ska han säga till dem?
Berätta vad han gjorde med Bobby?
Tänk om han har hämtat
några fler bergsbor!
Se dig omkring!
Han kan vara där nånstans. Vi är inte
svåra att spåra som släpar på ett lik.
Det blir mitt huvudbry.
Låt mig ta hand om det.
Vet ni vad det kommer att bli här?
En sjö! Så långt ögat når.
Nästan hundra meter djup!
Har ni sett ut över en sjö nån gång?
Och tänkt på vad som är begravt?
Begravt under den!
Mer begravd än så blir man inte.
-Jag vill inte vara delaktig i det.
-Du är delaktig!
-Det handlar om lagen!
-Lagen?!
Vilken lag?!
Var har du den lagen?
-Du tror väl på demokrati?
-Ja, det gör jag.
Då röstar vi om det.
Så rättar jag mig efter det. Du också.
-Vad säger du, Bobby?
-Vi begraver honom.
Jag vill inte att det här ska komma ut.
Då hänger det på dig, Ed!
Tänk på vad du gör, för Guds skull.
Du har fru och barn.
Du är inte indragen i det här.
Tänk på din familj.
Det här är ditt livs viktigaste beslut.
Ja!
Vi kan inte ändra på nåt. Vi kan inte
ändra på det som hände med Bobby.
Vi måste göra det rätta.
Vi får leva med det beslutet hela livet!
Jag tycker som Lewis.
Då sätter vi igång.
-Lewis! Nu ger vi oss i väg.
-Vad hade du tänkt dig, Lewis?
Vi paddlar till Aintry,
hämtar bilarna och åker hem.
Sätt på dig flytvästen.
Sätt på dig flytvästen!
Paddla, Drew!
Drew?
Vad är det?
Det är nåt som inte stämmer!
-Fortsätt!
-Vad är det?
Sluta inte att paddla!
Lewis!
Bobby!
Lewis!
Var är Drew?
Mitt ben är brutet!
Var är Drew?
Jag tror att det är brutet!
Drew blev skjuten.
Det hände nåt med honom.
Drew blev skjuten!
Skjuten?
Här!
Håll honom kvar här.
Drew!
Drew blev skjuten!
Ed?
Han blev skjuten!
-Här är hans flytväst.
-Han hade den inte på sig!
-Lewis kanske har rätt.
-Det är klart att han har!
Var det den andre som sköt honom?
Såg du honom?
Lewis säger att den där andre killen,
den där tandlöse jäveln, sköt honom!
Han är där ovanför oss!
Han kommer att försöka döda oss också!
Dödade han Drew, så...
Vet du vad, Lewis!
Vi väntar tills det blir mörkt.
Då lägger vi dig i kanoten och sticker.
Titta på forsarna där nere!
Vi kan inte ge oss i väg i mörkret!
Vi ska inte flytta dig.
Vi är fast i den här klyftan.
Vad ska vi ta oss till?
Du som vet allting, vad gör vi nu?!
Nu får du ta över.
Du har klappat ihop!
Han är illa däran, va?
Vad ska vi ta oss till?
Han vet precis var vi är.
Om han vet var vi är-
-vet vi var han är nånstans.
Rakt ovanför oss.
Jösses, vilken utsikt...
Fan också!
Du kommer aldrig härifrån levande!
Ta dig samman.
Avlossa...
Nej!
Otroligt! Du klarade det!
Du tog död på honom. Bra!
Lewis har haft en jobbig natt.
Jag trodde att han hade strukit med.
Du klarade det. Bra.
Är du säker på att det är han?
Killen med geväret?
Jag tror det.
-Det var inte nån jägare?
-Titta själv!
Är han skjuten?
-Vad tror du om det där?
-Kan ha varit en sten.
Vad tänker du göra med honom?
Blev han skjuten kan folk upptäcka det.
Herregud.
Det är visst ingen ände på eländet.
Jag kände honom inte särskilt väl.
Drew var en god make mot sin fru, Linda.
Du är en fantastisk pappa till dina söner...
...Jimmy och Billy Ray.
Kommer vi ur det här levande,
lovar jag att göra allt jag kan för dem.
Han var den bäste av oss.
Titta! Gud hjälpe oss.
Bobby?
Vi klarade det!
Vi klarade det!
Vi är tillbaka!
Vi måste få Lewis till en läkare.
Vi är tillbaka!
Hör på, Bobby. Allt hände precis här.
Lewis bröt benet i forsarna precis här,
Drew drunknade här...
-Ingenting hände här.
-Hör på! De får inte leta längre upp!
Vi måste vara överens
på den punkten. Förstår du?
-Jag förstår, Eddie.
-Det är vår version.
Vi är tillbaka, Lewis.
-Faran är över.
-Vi måste få Lewis till en läkare.
Vi måste hitta nåt ställe...
Vi kan inte ropa hej än.
Bilarna är här...
Har ni kommit för att hämta bilarna?
Har ni telefon?
Du kommer att bli bra.
Vad har ni råkat ut för, egentligen?
Drew Ballinger. B-a-l-l-i-n-g-e-r.
-Letade ni efter honom?
-Länge och väl.
Hur lyckades ni skjuta er med er egen pil?
Trodde inte att det var möjligt.
-Det här är skönt.
-Hursa?
Krom, pappersservetter,
varmvatten... Det är skönt.
Håller ni på att somna?
-Ring er fru och berätta hur ni mår.
-Det ska jag.
Stig på.
Vi har sparat en plats åt er.
-Vill ni ha nåt att äta?
-Ja tack.
Majs?
Ärtor?
Den här majsen går inte av för hackor.
Jag skördade en gurka från trädgården
i går. Vet ni hur lång den var?
31 cm.
Sen mätte vi omkretsen,
och den var 26 cm.
En sån gurka ser man inte mer än en gång.
Jag kan ta hit den och visa
om ni inte tror mig.
Vi är illa ute. De tror oss inte.
-Vad har du sagt?
-Det vi kom överens om.
Jag hörde dig. Jag var där inne.
Vad sa du?
De har hittat en del av den gröna
kanoten, va? Och då blev du skraj.
Jag känner dig. Du har berättat allting, va?
Nej, det har jag inte!
Jag berättade
det vi hade kommit överens om.
Men de trodde mig inte.
Jag tror att de har hittat den
andra kanoten, högre upp än vi sa.
-Det har jag aldrig sagt.
-Jo då.
-Nej.
-Det vet jag mycket väl.
-Jag vet vad jag har sagt.
-Lögn och förbannad dikt.
Han sa nåt annat i morse.
Tala om för mig
hur en kanot kan driva uppströms.
Vad säger ni om det här?
Vi har gått igenom en hel del.
Jag vet inte vad det är med honom.
Mr Queen har en svåger
nånstans där uppe.
Han stack ut för att jaga för ett tag sen,
och har inte hörts av sen dess.
Och mr Queen trodde att ni kanske
hade stött på honom nånstans.
Det har vi inte.
Släpp dem inte. De ljuger.
Vi har inga bevis mot dem.
Vi får vänta och se
vad som flyter upp ur floden.
Där har vi stadshuset, och där borta
är den gamla brandstationen.
Där har man spelat
ett och annat schackparti.
Alltihop kommer att täckas med vatten.
Bästa som hänt den här stan.
Vi måste nog stanna ett tag,
så att de får bort kyrkan.
-Hur är det med honom?
-Vi gör vårt bästa.
Men vi kanske måste amputera,
så ta det lugnt med honom.
-Har han varit vaken nåt?
-Nej, han har inte kvicknat till än.
Lewis... Vi var tvungna
att ändra på vår version.
-Hur mår du?
-Har aldrig mått bättre.
Hörde du?
Vad hände egentligen i den sista forsen?
Jag minns ingenting.
Ingenting.
-Ska jag prata med Drews fru?
-Nej. Jag gör det.
Ska ni precis åka?
Det var bröderna Griner
som körde hit bilarna åt er, va?
Såg ni om det var nån mer där uppe?
-Det var nån, va?
-Jag tror det.
Innan ni åker måste jag få fråga en sak.
-Varför hade ni fyra flytvästar?
-Hade vi inte en i reserv?
Nej.
-Drew hade inte sin på sig.
-Hur kommer det sig?
Jag vet inte.
Gör inte om det här.
-Kom inte tillbaka hit.
-Ni kan vara lugn.
Jag vill att stan ska få dö i frid.
Hoppas att vicesheriff Queen
hittar sin svåger.
Han kommer nog hem full.
Hej då, Ed.
Vi lär nog inte ses på ett tag.
Hej, Charlie. Vad har du där?
Nej!
Vad är det?
Det är ingen fara.
Somna om nu.
Översättning: Helen Hellgren
MEDIATEXTGRUPPEN
Swedish subtitles conformed by
SOFTITLER