Tip:
Highlight text to annotate it
X
Jäklar.
Henry, klockan är ett.
-Jag trummade fram en idé.
-Jag hörde det.
Jason, sätt dig.
Hör på det här...
"Sen man tagit inälvorna ur kroppen
bars den till en träskmark"-
-"och placerades på en kulle
där den långsamt slukades"-
-"av gamar och gnagare medan
stammen dansande tittade på. "
Man måste tjäna sin stam.
-Du har ingen stam.
-Det har jag visst.
Du är min stam.
Du, pojken och Sky.
-Eller hur, Sky?
-Hitta en annan begravningsidé.
Din stam kommer inte att dansa
medan gnagarna äter upp dig.
Jag vill ge mig ut på en sista tripp.
Vi fixar bilen...
Vad är det?
Det är inget fel på den bilen.
-Vi ses imorgon.
-Jag kanske inte lever då.
Väck mig innan du dör så att jag
får säga vad jag tycker om dig.
-Det är nåt skumt med min dadda.
-Hon är sköterska.
Hursomhelst gav hon mig stånd.
Vilka grejer!
Det är nog naturligt.
Jag sa inte att en alligator
krupit ut ur röven.
God natt, Henry.
-Hur kan du titta på det?
-Jag blir lugn.
I Danmark hade vi inga skräckfilmer.
Henry frågade efter din far igen.
Vi borde försöka hitta honom.
-Jag vet inte hur det ska gå till.
-Kvinnan är mor till den blodige.
-Familjen är viktig inför döden.
-God natt, Katrina.
Pappa...
Gammelfarfar trummar igen.
Pappa...
Ska vi göra en mumie
av gammelfarfar när han dör?
Har han sagt det? Nej, vi ska
inte göra en mumie av honom.
Ska vi stoppa upp honom?
-Henry!
-Vad vill du?
En präst bar det för tusen år sen.
Jag stal det ur marken.
Det är vad arkeologer gör.
Vänta med att förorda stöld
tills pojken fått körkort.
Vissa saker vill bli stulna.
Familjen Lair har stulit en hel del.
Det är inget att skämmas för.
Men att jobba på bank är det.
Jason, kan jag få tala med dig?
-Vad är det?
-Din far vill gå över tröskeln.
-Va?
-Tröskeln!
Tror du att trummandet
lockade hit honom? Din far!
Är du Jason?
Vi är som två okända hundar.
Ursäkta mig...
Jag fick ditt brev om Henry.
Det är fyra år sen jag skickade det.
Har du fått...mina brev?
Jag skrev till dig när du var liten.
Och skickade lite pengar, tror jag.
Kom här - det är kallt.
-Vem är du?
-Din farfar.
Det är så det hänger ihop.
-Du är inte död längre.
-Återuppstånden.
Vad fan är det som pågår?
Turner är där ute.
Fan ta dig, pojke!
Du kom tillbaka!
Klä på mig.
Familjen ska gå på flott restaurang.
-Katrina, kom och sätt dig här.
-Det här är familjetid.
-Du äter inte, Jason.
-Du vet att jag inte gillar kyckling.
-Ska inte du äta lite, Turner?
-Jag är vegetarian.
Vad fan har hänt
med männen i släkten?
Vårda språket, Henry.
- Min mamma är vegetarian.
-Var är din mamma?
-De ska skiljas.
-Hon målar i Bröst.
-Det heter Brest.
Bröst är roligare.
Bröst är roligare...
-Var är din fru?
-Hon dog...
Det var längesen.
Är du fortfarande kriminell?
Henry sa att han var kriminell.
Skönt att familjen är samlad igen.
En trevlig, glad och normal familj.
-Whisky åt alla!
-Jag gillar whisky.
-Vill du ha ett järn?
-Jag kan inte dricka mer.
Då tar vi läsk eller vatten.
Jag vill utbringa en skål.
För min pojkar som kom tillbaka.
Katrina, kom och ta ett foto.
Jason, kom här.
-Är ni beredda?
-Le.
-Blir det bra så?
-Ja.
Kommer du ihåg?
New Mexico.
Vi ska åka tillbaka - allihop.
En familjetripp.
-Jag kan inte.
-Jodå. Vi fixar bilen.
-En sista tripp tillsammans.
-Jag ska med bussen imorgon bitti.
Bussen... Vart då?
Du har ju precis återvänt.
Du kom ju precis hem.
Jag kan inte stanna.
Du är inte redo.
Du är kvar i trappan.
Zach, jag menar allvar.
Det är läggdags.
Är du glad för att din pappa
inte är död längre?
Är du glad att se honom?
Klart jag är.
Några av oss är mer trasiga än andra.
Vad pratar du om, Henry?
I en familj hjälper man varann.
Jag har hjälpt dig
och du har hjälpt mig.
Vi måste hjälpa honom.
Gå nu.
-Vad hände?
-Jag vet inte.
-Vad pratade du och Henry om?
-Jag sa att jag måste åka.
-När då?
-Imorgon bitti. Jag tar bussen.
-Han blev upprörd.
-Sängen är bäddad.
-Du och pojken går ofta på zoo.
-På söndagarna.
-Varje söndag?
-För det mesta.
-Vad gör du?
-Jobbar på bank.
Jag menar på zoo.
Kan vi sluta med det här?
Henry ville träffa dig innan han dog-
-men jag har ingen *** att uppdatera
dig om mitt liv innan bussen går.
Alla fäder är svin oavsett
om de stannar eller sticker.
-Han är inte min far.
-Varför stack han?
Jag har ingen aning.
Mamma och jag råkade ut för en
bilolycka när jag var två. Hon dog.
Sen knarkade Turner dygnet runt
tills han försvann.
Så dök han upp idag efter 30 år?
-Fan! Men han är ändå din far.
-Säg inte så.
-Han är ju din far.
-Henry är min far.
Darth Vader uppfostrade inte Luke,
men han finns i hans huvud.
George Lucas hittade inte på det.
Sånt händer.
Ett järn till Yoda här.
Jag behöver din hjälp.
Vad är Albuquerque?
Det är dit vi ska åka,
men det är en hemlighet.
Du måste lova mig det, Zach.
Duktig gosse.
Trappan
Var nånstans?
De kommer, sir.
Fortsätt sova.
Pojkarna kommer.
Pojkarna kommer.
-Vad är det i påsen?
-Vet inte. Kyckling skulle jag tro.
Henry lämnar inte bara kyckling.
Jag skulle stanna om jag kunde.
Kan du hantera det här?
Jag är ledsen för Henry.
Jag är ledsen
för det jag sa tidigare också.
Det var bara det... Vi två har ju
inte haft mycket tid tillsammans.
Pratar du om nuet?
-Va...?
-Pratar du om nuet?
För om det gäller
en *** gamla grejer...
...som vi inte kan göra nåt åt,
så vill jag inte prata om det.
Min son
-Gillar du skräckfilm?
-Nej.
-Vill du ha kaffe?
-Nej.
Kaffe är en socialt accepterad drog.
Testat *** nån gång?
-Nej.
-Bra.
Säkert att du inte vill ha kaffe?
Jag har gjort en kanna.
-När går din buss?
-Jag kan inte åka.
Från Henry?
Han gjorde det!
-Är det ett testamente?
-Bevittnat av en ***...
-På Kentucky Fried Chicken!
-De kallar sig restaurang.
Och de föredrar KFC.
Hursomhelst är det bevittnat
av en *** och en kund.
Henry... ! Hon åt två vingar.
-Vad gör hon?
-Det ska finnas en dörr här.
Mamma, det här är inte vår lägenhet.
-Vad står det?
-Det kan jag inte säga.
-Varför är dörren borta?
-Vadå inte säga?
Det här är Jasons hem, mamma.
Det är inte vår lägenhet.
Ni får veta efter begravningen.
Turners brev handlar om
begravningsarrangemangen.
Jag fick bara en liten lapp
som inte går att begripa.
-Vad står det?
-Vad står det i ditt brev?
-En del är privat.
-Och det som inte är privat?
"Käre Turner, den här påsen
ska öppnas på KFC-restaurangen"-
-"där vi åt vår sista familjemåltid.
Ta med dig askan. "
"Ta även med Jason och Zach.
Förlåt att jag är död. Henry. "
Det är bara ben...
-Kremering?
-Såvitt jag vet.
-Det är krossade ben...
-Vill du stanna, får du uppföra dig.
Han vill bli kremerad
tillsammans med Sky.
-Men Sky är ju inte död.
-Han kanske vill att ni dödar honom.
-Nu går vi.
-Lugn, vi ska inte döda hunden.
Henry säger att han dör idag.
Sky...?
"Kära stam, först vill jag hälsa
alla välkomna till min begravning."
"Börja med att ta ut påsen
inuti påsen som jag gav till er."
"l den finner ni två Post-lt-lappar,
en karta och ytterligare en påse."
"Den rosa lappen anger platsen
där jag vill att ni sprider ut"-
-"Skys och mina kvarlevor."
"Den blå lappen anger ritualen
som ska utföras."
"Kartan visar er till KFC-
restaurangen där ni ska äta."
"Öppna nästa påse och så vidare
till dess inget återstår av mig."
"Jag älskar er, Henry. "
-Det är ju klart.
-Vi bör inte göra det.
Henry har redan en gravplats
intill din mor.
De går med på att placera både
Henrys och Skys kvarlevor i graven.
Jag kan inte prata med honom nu.
-Säg att du är på begravning.
-Ja, en begravning på KFC.
-Vilken lapp var först?
-Den rosa tror jag.
-Vi ska starta vid min mors grav.
-Vi ska inte göra det. Vänta lite.
Jag vet att det är viktigt för er.
Kan jag ringa upp om två minuter?
Jag lovar att ordna det.
Vänta här på mig.
Jag menar allvar.
Vänta här i två sekunder.
Jag skojar inte.
Vänta här!
-Vi gör det inte.
-Jag kom inte för att diskutera.
Det måste du göra!
Du kan bara inte... !
Låt oss gå in och tala om det.
Hälsa Zach att jag är glad över
att ha träffat honom. Dig med.
Han vill att du ska veta
att han tänker på dig varje dag.
Turner!
Han beklagar de ändrade planerna.
Han ville sjunga en sång för dig.
Du ska ha det här. Blommor...
Kalkonsandwich.
Zach!
Jason! Kom igen nu.
Hur lång tid tror du att det tar?
Vart ska vi först?
Death Valley.
-Kan vi åka och byta kläder?
-Katrina har redan packat åt er.
Du skämtar.
-Var kommer den här ifrån?
-Det var en present.
Har nån gett dig
en splitter ny silversked?
-Har du stulit den?
-Ibland vill vissa saker bli stulna.
Det stämmer, Zach.
Kan jag hjälpa till med nåt?
- Hej! Trevligt att se dig.
-Vad kostar den här skeden?
-199,50 dollar. Visst är den fin?
-Vi vill betala den.
-Jag förstår inte.
Min far gick härifrån häromdan
utan att betala för den.
Men det var en present - från mig.
-Känner ni min far?
-Vi har gemensamma vänner.
-Berätta för honom.
-Vi är båda med i AA.
Förlåt...
Jag heter Marion
och jag är nykter alkoholist.
Han berättade om sin far
och jag förlorade nyligen min.
Din far hade inte råd med skeden,
så jag köpte den åt honom.
-Du tyckte att det var roligt, va?
-Ganska.
-Du har väl rånat såna här ställen?
-Ja.
Prata med honom, Barn.
-Vad håller du på med?
-Jag samlar.
Farfar Turner...
Varför åkte du din väg
när pappa var liten?
-Gjorde han så att du blev arg?
-Nej.
Varför åkte du bort, då?
Vad står det?
Turner!
Min mor bodde på en ranch i närheten
när Henry träffade henne.
"Jag minns henne fortfarande,
stående där i ladan..."
"...med solen lysande bakifrån."
"Hennes små, fasta bröst
skymtade fram genom..."
Jag vet vad bröst är... Tuttar!
Du får inte se kartan
förrän vi har spritt askan.
Dags för spridning.
Henry ville att vi skulle äta
en måltid inför varje spridning.
Hugg in, bara!
Hur långt är det till ranchen?
-Jag är inte hungrig.
-Måltiden ingår i ritualen.
Han sa inte att vi skulle äta
kyckling så fort vi stannade!
Gnäll inte på mig.
Jag är vegetarian.
Tänker du på en kvinna, Zach?
-Jason?
-Ja.
-Vem tänker du på?
-Står det att jag ska berätta det?
-Tina Turner.
-Tina... ! Sexigt.
-Vad gör du och Tina? Knullar ni?
-Vad är "knullar"?
Det är en lek.
-Leker du med Tina?
-Vi sjunger.
-Är det fel?
-Det är inte så sexigt.
Du sa inget om sexfantasier.
Du sa: "Tänk på en kvinna."
-Vem tänker du på, Zach?
-Alice - hon kysste mig en gång.
Zach fattar galoppen.
-Vem tänker du på, farfar.
-Louise Pearce - spritt naken.
Alice kanske vill leka med mig
naken nån gång.
Henry ville att vi skulle
spela bandet på hög volym.
Jag skämtade.
STÄNGT
-Fan också!
-Vi får komma tillbaka imorgon.
Vi kan inte öppna påsarna nu.
De måste öppnas därinne.
Henry skrev "vid" en KFC,
inte "i" en KFC.
Man äter ju i en restaurang.
-Du skämtar.
-Inte alls.
Hur förklarar du det, då? Äter
man i restaurangen eller i bilen?
Problemet är
att vi inte har nån kyckling.
Därför kan vi inte öppna påsen.
Ursäkta mig...
Ursäkta mig.
-Vi har stängt.
-Har du tid en sekund?
Du får hundra dollar
för tre kycklingklubbor.
Jag beklagar.
Vi kan väl göra ett undantag
och hoppa över måltiden?
De öppnar inte förrän elva imorgon!
Vad är det som är så jävla viktigt?
Henry ville inte ha det så,
men jag kan köra dig hem.
-Jag vill inte hem...
-Uppför dig, då!
Det stör inte bara dina planer,
jag har också annat att göra.
Henry bad inte mig om nånting
i hela sitt liv-
-men nu bad han om det här
och jag tänker följa hans vilja!
Ska vi stanna eller sova i bilen?
Jag måste kissa.
Följer du inte
Henrys instruktioner-
-får Turner hela arvet.
Henrys samling
är värd 220 000 dollar.
Hallå... ? Är du kvar?
-Vem får arvet om vi följer med?
-Zach. Henry visste vad han gjorde.
Jag tror inte att han gillade
att du jobbade på bank.
Det var på tiden.
Ni måste älska kyckling.
Du har ingen aning.
Har nån sett min mobil?
-Har du sett min mobil?
-Nej.
Du är ganska spänd av dig.
Det har du från din mors sida.
Stanna.
Stanna bilen!
Jag vet inte vilken etikett
du refererar till-
-men jag tror inte man ska
förolämpa dem man svikit.
-Du kallade mig spänd!
-Du kallade mig tjuv!
Jag kanske är spänd just nu, men
det betyder inte att jag är det jämt.
Då säger vi det.
Jag har också varit musiker
och inte bara tjuv.
Om du skulle vilja
uppdatera din åsikt.
Låt oss uppdatera bådas våra åsikter.
Driver du med mig?
Tro inte att du kan komma tillbaka
och bestämma vad vi ska prata om!
Dra åt helvete!
Jag har inte glömt
att du svek din familj!
Och jag har sprungit
en jävla *** ärenden åt Henry.
Det är inte bara du som hjälpt honom.
Nu är du uppdaterad.
Pappa, varför var farfar tvungen
att sova nån annanstans i natt?
Vem är det?
Det är jag.
Och jag tror att det är min mamma.
Vad står det på baksidan?
"Min pojke."
Åkte du med honom på utgrävningar?
Jag ville att han skulle lämna kvar
allt i marken - krukorna och benen.
Men min far älskade...
...att gräva fram gammal skit.
Ursäkta mig.
Jag söker Henry Lair.
-Han är död och kan inte komma.
-Död...? Jag beklagar.
Jag söker faktiskt hans son - Turner.
Varför?
Har vi provat den krispiga?
Tyckte vi om den?
-Hur länge har ni tänkt stanna?
-Bara en natt.
Det är min gammelfarfar Henry.
Han är död.
Jag förlorade nyligen min...
För guds skull!
Det är hennes bror. Varje gång
hon tittar på urnan, händer det här!
Inte ens hans egna barn ville
behålla askan. Det är sjukt!
Jag menade inte...
Ska ni behålla er?
Skönt att höra! Döda kvarlevor
ska inte förvaras inomhus.
-Kan vi få nycklarna?
-Visst. God natt.
Jag minns den.
-Vad är en mal?
-En riktigt ful fisk.
-Ska ni åka?
-Ja.
Kan ni göra oss en tjänst
och ta med den här?
-Vad ska vi göra med den?
-Ni vet, sprida ut...
-Vad är den till?
-Aska...
-Är din fru med på det?
-Det var faktiskt hennes idé.
Ruth, kom hit!
Hon kunde inte med att fråga själv.
Vi skulle vara mycket tacksamma.
Sprid den var ni vill.
Bara den kommer härifrån.
Har ni en sked?
Vi kanske inte ska blanda...
Strunt samma.
Vi har blandat i hundens aska.
Askorna är nog ändå blandade,
så varför bry sig?
-Hittar ni dem inte?
-Turner är inte farlig.
-Han bröt sig ut ur fängelset!
-Han promenerade ut.
-Jag lovar att vi hittar dem.
-Katrina, sluta gråta!
Förlåt.
-Ska ni resa nånstans?
-Ja, hem till Århus.
En kvinna som legat med en rymling.
-Har du legat med Turner?
-Jason sa ja till pojkvänner.
Han är ingen pojkvän,
han är Jasons far.
l Danmark
kan även fäder vara pojkvänner.
Var är vi?
Här nånstans.
Där.
Sa Henry vart vi skulle?
Ska vi till Albuquerque?
-Din hund är lös igen.
-Fan också!
Silver, kom hit!
Var är Zach?
Var är Zach?
Stanna på flaket!
Säg till ungen
att lämna byrackan i fred!
Vad glor du på?
-Vad ska du ha för hunden?
-Han är inte till salu.
Jag vill köpa honom ändå.
-Du ska passa dig jävligt noga!
-Vi åker.
-Kör!
-Stal du hunden?
Jag stal den inte.
-Vadå inte stal den?
-Jag bytte till mig den.
Silver!
Var har du varit?
På många ställen.
-Och på sistone?
-I fängelse.
-För vadå?
-Inget allvarligt.
Jag gjorde det inte.
-Har du aldrig suttit inne?
-Nej.
-Vart skulle bussen gå?
-Ner mot Mexiko.
Vad skulle du göra där?
En gång...
...hade jag en kvinna.
Vi älskade på en stor klippa.
Det var ganska bra.
Det var dit bussen skulle.
-Farfar, vad gör du?
-Dansar.
-Varför det?
-Jag dansar för din skull.
-Varför?
-Jag dansar för vår stam.
Kolla vem som är uppe.
Kaffe?
Du ser förskräcklig ut. Kanske
är du för gammal för att dansa.
Sista kartan.
Öppna den.
Vill du att jag ska göra det?
Förlåt att jag inte
kunde säga nåt, farfar.
Säga vadå?
Varför Albuquerque?
Herregud!
Är allt som det ska?
-Vi får väl improvisera.
-Sätt igång.
Nån trappa...
Trappan
Vi ses därute.
Var är farfar?
Turner!
Vart tror du han har åkt?
-Varför tog han med sig hunden?
-Jag vet inte.
Jag vill åka hem.
Mamma... !
-Tack för att du hämtade honom.
-Vet du var han är?
Han sa att han skulle
ner mot Mexiko.
Han låg med nån tjej där.
Det är tecknat på teve.
Får jag fortsätta titta?
FBI-killen var imponerad av honom.
Han borde ha dött för en vecka sen.
-Visste du inte det?
-Nej. Vadå?
Han gick från fängelsesjukhuset
där han fick dialys.
Hans njurar slutade fungera
för ett halvår sen.
Sa han inget till dig?
Berätta för honom
vad som hände där
Jösses, Turner.
Vad gör du här?
Vad är det för ställe?
Det var inte så här...
Vi bodde här när din mor dött.
-Varför skickade Henry hit oss?
-Av ondska.
Henry sista önskan - ondska.
Jag trodde att det var för att vi
skulle lära känna varann igen.
Men han ville bara rota i skiten
en sista gång.
-Vad hände här?
-Jag gör det inte.
-Jag var en knarkare då.
-Vad hände?
Jag är inte samma person längre.
-Du gjorde nåt här, eller hur?
-Hon var min luft.
När hon dog hade jag ingen luft kvar.
Förstår du?
Henry skickade inte
hit oss av ondska.
Utan för att jag skulle förlåta dig.
Vad är det jag ska förlåta?
Det som hände här...
...går inte att förlåta.
Vad hände i trappan, Turner?
Berätta vad som hände.
Du var inte i bilen med din mor.
-Du var aldrig med om nån bilolycka.
-Vad hände - tappade du mig?
-Gjorde du bort dig?
-Jag var helt borta!
-Berätta!
-Nej.
-Berätta!
-Nej!
-Du tappade mig. Berätta!
-Det var ingen som tappade dig!
Fattar du?
Jag kastade dig.
Jag kastade min son.
Jag kastade min egen son...
-Sätt dig i bilen.
-Jag gör det inte.
Jodå.
Jag åker inte tillbaka.
Jag ska inte köra dig tillbaka.
Jag kör dig dit du vill.
Ner mot Mexiko, va?
Hur är det med dig?
Bra - har aldrig mått bättre.
Snart... Vi är snart framme.
Varför just dit?
Det var dit jag var på väg
från början.
-Varför?
-Jag ska till klippan...
...där du blev till.
Kvinnan jag älskade med på klippan...
...var din mor.
Turner?
Är du beredd?
-Är det farfar Turners klippa?
-Ja.
Vill du sprida askan, Zach?
Den är tung.
Låt mig hjälpa dig.