Tip:
Highlight text to annotate it
X
Pappa såg folk som spelade gitarr
i stället för att jobba.
Han sa: Välj om du ska bli
gitarrist eller elektriker.
Han sa: Jag har aldrig sett en
gitarrist som var värd ett skit.
En baseballspelare blev sur, kastade
handsken på golvet och missade!
Det här är min älsklingsstad
och många har frågat om vår turnè.
Den pågår i två veckor, vi började
i Buffalo och nu är vi i San Antonio
Vi har ä*** allt
från jänkargryta till majsgröt.
Vi har sett 15 städer på 125 dar.
Elvis har varit i 15 städer
och han ska inte ens bli president.
Men han hade vunnit i varenda stad!
Folk undrar vad jag gör i showen.
Jo, Elvis behövde en sexsymbol...
...för den äldre generationen.
Scenen är låg och
strålkastarna är låga.
Se upp när du backar
för orkestern är precis bakom dig.
-Hur långt har Jackie nått?
-Är det inte paus än?
Inte än. Alla väntar.
Kan du skriva under här?
Vi var för tidiga.
Jag blir aldrig av med scenskräcken.
Den kommer varje gång.
Jag är nervös, tänker på koncerten.
Jag låter varken mig själv eller
de andra koppla av fullständigt.
Jag påminner dem om
att det är en ny publik-
-så det måste vara
som första gången.
Om Hal kommer och jag inte ser
honom, be honom komma tillbaka.
-Vet du hur scenen ser ut?
-Ja.
Jag vill inte vänta backstage för
länge. Jag vill underhålla publiken.
De ska bli upphetsade, glada,
jag måste ge av mig själv.
Om nån sa: "Din skalle har explo-
derat", skulle jag inte höra det.
Ljudet låter bra.
Ni är härliga. Tack.
Kom igen, Jerry.
Den verkar lite trög i början.
Låter konstigt, va?
Med de där hörlurarna. Jösses!
-Vill du försöka igen?
-Visst.
Den flickan nådde fram.
-Hur långt är det?
-Fem sju minuter.
Vi kunde ha tagit en båt.
En roddbåt.
Vi har lämnat hotellet,
kommer om fem minuter.
Det är Gator Bowl.
Var det där vi åkte fast?
På Gator Bowl?
Och ni la mig i en polispiket
och körde mig till sjukhuset?
Ja, vi kämpade hela natten.
-Vi ses på scen.
-Okej, Charlie.
Tack. Jag vill presentera bandet.
Först: J.D. Sumner
och Stamps Quartet.
De unga damerna som öppnade
koncerten, Sweet Inspirations.
Puldro Nozar.
Flickan som kan sjunga högt,
Kathy Westmoreland.
James Burton på gitarr.
John Wilkinson på gitarr.
Ronnie Tutt på trummor.
Och Jerry Sheff på bas.
På piano, Glen Hardin.
Och grabben som ger mig vatten
och näsdukar heter Charlie Hodge.
Dirigent är Joe Guercio.
Joe Guercio Orchestra.
Vi ska spela en ny sång för er.
Går det snett,
så ha överseende med oss.
Burning love, baby. Kör.
Härligt. Härligt.
-Hur lät ljudet?
-Toppen.
-Föll den av?
-Jag tog av den.
Den skar mig i handleden.
-Kolla in den skylten.
-Flipp-flopp, här.
Det är hett i Florida...
...en regnig natt i Georgia.
-Du kom in på sista ordet.
-Jag spelade först.
Och nu, hans andra uppträdande-
-av tre i kvällens föreställning.
Elvis Presley!
Tack ska ni ha.
Det gick vilt till förr i tiden.
Jag har sett honom få kläderna
avslitna, full av blödande rivsår.
De menade inte att skada honom,
de ville bara ha hans kläder.
Första gången jag stod på scen
var jag livrädd.
Jag fattade inte varför de skrek.
Tänkte inte på hur jag rörde mig.
Jag frågade managern
vad jag gjort.
Han sa: Vad det än var,
gå tillbaks och gör det igen.
Vi gav två koncerter per kväll
i fem veckor. Sen sjöng vi gospel.
Vi växte upp med gospel,
sen jag var i två-årsåldern.
Det får en att slappna av.
Mig i alla fall.
Jag kunde inte göra annat.
Det räcker.
Nu går vi och dricker kaffe.
Vad händer
när han kommer genom dörrn?
Han tar hissen upp till sitt rum.
Ja, men vad gör han?
Berätta.
Han kommer genom dörrn,
går runt och tar hissen.
-Vad är det? Köket?
-Nej, det är bagagehissen.
-Är det många som gör så?
-En del.
Kommer det många kändisar hit?
Vi hade många konferenser
och så förr i tiden.
-Är du glad för att Elvis kommer?
-Det är underbart.
-Vet du nåt om honom?
-Jag växte upp i hans hemstad.
-Ska du prata med honom?
-Det beror på.
Ser du fram emot att möta honom?
Visa oss var han kommer in.
Han kommer genom dörrn här.
Det finns två dörrar.
Han kommer genom den här dörrn.
Han öppnar dörrn så här.
Sen den här, den öppnar utåt.
Vi är klara om fem minuter.
Tack för att ni
har tålamod med oss.
Detta händer en gång på miljonen,
men vi ska rätta till det.
Ni ska njuta av koncerten
och ha roligt.
Nu vill jag be om er uppmärksamhet
på några viktiga punkter:
Vi ber er att inte
ställa er upp under koncerten.
Undvik folksamling i gångarna
och gå inte närmare scenen.
Alla kommer att ha lika roligt
och njuta av koncerten.
Tur att han sa det där!
Mycket nöje
och tack än en gång.
Ni är en härlig publik.
Tack.
Ni är fantastiska.
Vänta lite, baby. Lugn...
Stäng munnen.
Min första film hette
Love Me Tender.
-Jag kan inte hjälpa det.
-Han är inte död.
Jag fattar inte
att jag sett honom!
Jag har älskat honom i nio år.
Jag är så lycklig.
Jag fattar det inte.
Jag fattade det inte,
jag trodde jag skulle svimma.
Han kommer alltid att vara störst
och aldrig att bli för gammal.
Han är fortfarande snygg.
Han är bara bäst.
Han har gjort mig så lycklig.
Jag har älskat honom i tio år.
Jag har urklippsalbum med Elvis.
Jag älskar honom.
Vi härmar honom på fritiden.
Vi låtsas att vi spelar gitarr
till hans låtar.
Vi är båda med i hans
fan club i Kansas City.
Han har en egen stil.
Det var Elvis som började alltihop.
Han rör vid nåt i mig.
Det är sättet han rör sig på,
sättet han pratar.
Är det dina, sötnos?
Varje platta, varje samlingsalbum,
varje film, varje urklippsbok-
-varje urklipp och allt om Elvis...
Han har allt.
Vi har kommit ända från Houston.
Jag har precis opererats
men jag skulle aldrig missa detta.
Vi ses senare.
Bra genomgång.
Hur mycket tid har vi?
Du har tre och en halv timme
och fyra dar och 23 sekunder.
Jag vill tända ljuset
så jag kan se er.
Låt det vara tänt
ett par minuter.
Det är lustigt, för jag kan inte
se er. Jag ser bara första raden.
Det är massor av mänskor där ute.
Och där ute.
Till er som inte ser,
det här är en uggla.
Några ungar samlade pengar.
Okej, jag tar pengarna
och ger dem till välgörenhet.
Vi ger dem till Frälsningsarmèn.
En bra välgörenhetsinstitution.
Vi har många vänner i armèn.
Elvis är en stor händelse
i alla hörn av landet.
Han har många fans här. De kommer
så långt norrifrån som Winchester-
-och ner till Winston-Salem.
Från Bristol till Richmond.
-Hur många är där ute.
-600-800.
-Ska du behålla pengarna?
-Jag ger dem till Frälsningsarmèn.
Det har ringt kvinnor hela dan
som undrat när ni skulle komma.
Passar nyckeln till bankvalvet?
Det gör den, och till fängelset
och alla offentliga byggnader.
Och banken!
Ska du spela Hound Dog?
Det var min favorit.
Oj, en sträng gick av.
Det gör inget. Flickorna
ville bara ge dig nåt ovanligt.
Du spelar aldrig gitarr
så de ville ge dig den.
Jag har spelat gitarr här.
Jag var i Roanoke när jag började.
Det här är namnlistan.
"Till Elvis från vännerna."
-Kan jag göra nåt för dig?
-Allt är finfint.
Borgmästarn
och stadsfullmäktige hälsar.
De ville gärna själva ta emot dig-
-men vi vet att du inte hinner.
Showen börjar ju kl 20.30.
Tack för att du kom till Roanoke.
Vi ser fram emot koncerten.
Kommer du tillbaka nån gång,
står vi till din tjänst.
Tack så mycket.
Det uppskattar jag.
Vi är redo med lite rock-and-roll,
musik från Memphis.
Här är min man, självaste
Elvis med Suspicious Minds.
Jag är oskyldig på alla punkter.
Du lär vara blyg, ödmjuk
och underbar. Stämmer det?
Jag vet inte varför de tror det.
Jag har ett guldbälte...
Elvis Preslys koncert är utsåld.
Ingen kommer in i Coliseum
utan biljett.
Alla ska ha sin egen biljett redo.
Tack, mina damer och herrar.
Jag vill be Stamps
spela en låt som de har gjort.
Den heter Sweet, Sweet Spirit.
Hör på dem.
Tack. Underbart!
Ni är en fantastisk publik,
vi älskar att uppträda för er.
Elvis har lämnat byggnaden.
Vi vill ha Elvis!