Tip:
Highlight text to annotate it
X
Nu skulle jag vilja visa hur smart han är.
Låt oss ha lite skoj och spela
Djur Quiz med Michael.
Michael. Kom igen, Michael.
Ni ser vilken bra tränare jag är.
Nu kom han.
Jag har fel sida.
Getter utmärker sig med
sitt smala huvud,-
-skägget på hakan,
på hanarna, en uppåt skruvad svans.
Den har kallats för,
"Den fattige mannens ko",-
-för att den delar ut
mer mjölk för sin storlek...
Herregud!
Det är okej.
Strutsar är en rätt så rolig fågel.
De kan inte flyga men de gillar att dansa.
Och dem sätter inte ner
sitt huvud i sanden,-
-men de äter sand och skjortor.
Kolla på min farsa. Han var kungen.
Vad som än hände,
var han cool som en gurka.
Han glömde aldrig en replik.
Och han lät aldrig någonting störa honom.
Min farsa var kungen.
Inget snack om saken.
Och hans tv show ägde tittar siffrorna.
Vad sa du att?
Ursäkta mig.
Det var ett djurprogram
vid namn, "Strange Wilderness".
Kommer du ihåg det?
Minns du min farsa?
Coolt.
Sen dog han och jag tog över programmet,
och sen gick allt åt helvete... Jag menar
att jag är inget som min farsa. Ingenting.
Jag vet inte ifall det var för
att jag inte var tillräckligt smart eller,-
-för att jag inte jobbade hårt och
jag rökte mycket också så...
Nej, jag har slutat. Ja, helt.
Vad som hände med programmet?
I början, var det grymt.
Jag hade ett riktigt bra manskap.
Vi gjorde vad vi älskade.
Men sen...
Jag vet inte,
saker började bli lite konstigt.
Översättning: Taffi
www.SweSUB.nu
Okej killar, vi förlorar dagsljus!
Vi behöver djur på film!
Vi behöver djur på film nu!
Cooker! Jag behöver slungkastaren.
Och kvicksilver linsen,-
-för att jag ska vända allt glas.
Förstått?
Okej.
Det var en trevlig prat stund.
- Hur går det, Milas?
- Det går bra.
Någon minut till bara.
Den jävla saken har fastnat igen.
Vänta lite, jag får in
ett undervattens bubblande.
Jag vet inte vad det är,
men det bubblar som fan.
Junior, lägg ner det där!
Okej, vad det än var, är det borta nu.
Pete?
Det här är min brorson, ungen
jag berättade om, duvet.
Han är lite omogen
och han älskar verkligen sin växt.
Brorson till Milas är som
en brorson till mig.
Välkommen ombord.
Gör det inte! Nej.
- Är du okej?
- Jag mår bra.
Det är ingen bra tid för mig nu.
Gå in i bildrutan nu.
Jag tror vi är klara.
Jag är omkring här.
Har du det klart, Fred?
- Det här är en servett.
- Ja.
Är det här allt?
Hela vårat tal för björn programmet
är skrivet på en servett?
Ja, vi skrev den igår
kväll på P.J. Mahoney's.
"Björnar är stora och bruna."
Kom igen nu va?
Alla björnar är inte stora.
Bebis björnarna då?
"Namnet björn har fått sitt ursprung
utav fotbolls laget i Chicago."
Nej. Det är tvärtom.
Herregud, Fred.
"Det är uppskattningsvis visat att björnar
dödar över två miljoner laxar om året.
"Attacker från laxen mot
björnen är mer sällsynt."
Det måste väl vara sant?
Okej, vi kör på den.
Låt mig stå här.
På min räkning.
Fyra, tre, två, ett, noll,
och jag pratar nu.
Björnen är ett våldsamt djur...
Jag hör det där konstiga bubblandet igen.
Det är inte bubblande.
Junior, jag sa lägg ner det där!
Okej, redo? Fortsätt filma.
Tre, två, ett, kör!
Björnen är ett våldsamt djur och
mycket mer våldsamt än vad vi vet.
Det är uppskattat att björnar dödar
över två miljoner...
Vi har dimma som kommer in här.
Om året.
Det är inte dimma.
Milas, kan du hjälpa mig?
För sjutton, Junior,
sätt ner bongen bara.
Tack.
Okej, då kör vi.
Och tre, två, ett, kör!
Björnen är ett våldsamt djur och
mycket mer våldsamt än vad vi vet.
Det är uppskattat att björnarna dödar
över två miljoner lax om året,-
-även om attacker av laxar
på björnar är jävligt ovanligt!
Bryt!
Gaulke, hur många
gånger har vi sagt till dig,-
-att du får inte filma utan ett tillstånd?
Du får en böter på $500.
Packa ihop era saker och lämna skogen.
Förresten, det är eld säsong.
Rök Björnen hälsar,
"Släck bongen!"
Okej, tack!
Låt oss ta det ifrån...
Min tidskod säger 08:40:22.
Vi är inlagda. Strange Wilderness,
episod 21, "Björnens Elegans."
Vi har ljudet nu.
Tre, två, ett, tryck på knappen, kör.
Björnarna är ett stolt follk,-
-fast dem är inte folk i sig,
dem är djur.
Björnarna härstammade sitt namn ifrån
fotbollslaget i Chicago.
Björnarna har attackerat människorna,-
-fastän faktan är att färre människor
har blivit mördade av björnar,-
-än alla i Första och
Andra världs kriget tillsammans.
Bruna björnar älskar att fiska...
Brun... Bruna björnar...
Varför har jag ett sådant
problem med att säga "bruna"?
Det kanske är för att det är två B i
"bruna björnar." Försök någonting annat.
Jag har det. Jag är redo.
Röda björnar älskar fisk.
Pete, du är sen till
mötet med Lawson på K-PIP.
Vi håller på att spela in här,-
-så varje jävla sak
du säger spelas in på band.
Som om nu killar
bryr er om den skiten.
Stanna inspelningen.
Stäng av allt.
Ställ undan allting.
Allt är avstängt.
Vad är det som är så viktigt, Deb?
Ditt möte med Lawson,-
-skulle börjat för tjugo minuter sen,
din dumma idiot.
Fan.
Jag var riktigt borta
igår på P.J Maloneys.
Märkte ni någon bottensats i tequilan?
För någon sten eller nåt grus
stängde igen mitt *** hål,-
-och min petter-niklas svullnade upp,-
-som en jävla vatten ballong
fast på en tekokare.
*** you! Vill du bråka?
Vi är framme. Stanna här.
Ni borde skynda er.
Ni är 45 minuuter sena till mötet.
Jag ska säga till att du ringde.
Tack så mycket.
God morgon. Vi har ett möte
klockan elva med Mr. Ed Lawson.
Ursäkta att vi är lite sena.
Sky Pierson.
Tjena, Pierson, TJ.
Se här, medans jag lever och andas.
Peter Gaulke
och hans skugga, Fred Wolf.
Nej, inte Peter och Fred.
Det är mer som Neil och Bob.
Eller är det bara det ni gör?
Så vad gör ni killar här då?
Vi pratar med Lawson om att
ta hit vårat djurprogram till K-PIP.
Det är underbart, för att Lawson,-
-hoppar igenom ringar
för att det ska gå igenom.
Det är så kul att få sin röv slickad.
Ja, det är det.
Jag menar, det är ju inte erat fel,-
-att våran budget är sjukt större än eran.
Och du måste sakna din fars egenskaper?
Ja.
Ja, det är faktist...
Det är den tiden...
Vi måste gå nu.
Vi ses.
Seriöst, lycka till.
Grymt!
Jag vet att han drev med oss,
men Sky Pierson är så cool.
Åh ja, du skojar va?
Han är kungen av djurprogram.
Kom igen, ni träffar vi Lawson.
- Nu gäller det.
- Tyskar gör det.
Låt oss börja direkt.
Tittar siffrorna för Strange Wilderness-
-har sänkts väsentligt
det senaste två åren.
När min pappa hade programmet,
sändes han klockan 19:00,-
-och vi är klockan 03.00 så...
Låt mig prata till punkt.
Jag har inte ens börjat ännu.
Låt oss lägga siffrorna åt sidan.
Släng iväg dem.
Bolaget har tagit så mycket skit,-
-för erat ansvarslösa program.
Min assistens satte ihop lite klipp.
Va roligt.
Låt mig säga en sak. Jag är
oroad över vad jag ser.
Många av dem här djuren...
Ojdå, nånting kommer att hända.
Jag känner lukten av en
trevlig stund under solnedgången.
Skär upp en bit och serverade den het.
Jag är nästa på tur.
Okej.
Det är okej, eller?
Sorgligt.
Det här då?
Tjenare, stanna kvar,-
-för när vi kommer tillbaka, så ska
vi träffa pygmé folket.
Vi tar nedskräpningen åt sidan,-
-hur hänvisar ni de infödda invånarna,-
-som pygmé folk?
Det är bara fel!
Va? Nej.
Jag gillar allt folk.
Det är Fred som är rasisten.
Du ska höra vad han säger om kineserna.
- Eller hur?
- Va?
Ni fattar inte, eller hur?
Kolla här.
Åh, herregud!
Jag menar, det är...
Vi kunde som tur är få det på film,
så mannen blir hedrad.
Ni ville hedra mannen,-
-genom att visa honom bli mördad av
en alligator på erat djurprogram?
Okej, det här då?
En kille brinnandes på ett freds rally.
Tänkte ni nån gång på
att ställa ner kamerorna,-
-och hjälpa mannen?
Och vart ifrån kom den musiken?
Nån slags Jesus musik i bakgrunden.
Vart det på rallyt, eller la ni till det?
Vad var det där?
Det här då?
Vad i helvete är det där?
Det är det Afrikanska vild livet.
Det är infödingar som gör en krigsdans.
Det är inte Afrika.
Inte totalt kanske.
Många av kvinnorna där ute-
-ser inte så bra ut.
Så vi fixade dem där brudarna istället.
Dem är ifrån Long Beach.
Sluta prata. Snälla.
Enda sen din far dog,-
-har programmet bara gått rakt neråt.
Och nu när siffrorna är i toaletten,-
-ser jag ingen anledning med
att ha programmet. Ingen.
Om nu inte någonting stort händer.
Jag har ingen aning.
Vänta lite, någonting stort?
Vad menar du med "stort"?
Varför diskuterar vi ens detta?
Inget stort kommer att hända.
Programmet suger.
Och jag säger nu officiellt,-
-att om två veckor stängs programmet ner.
Jag har gett er besked.
Tack för att ni kom.
Tänk. Vi måste tänka.
Vi är inte nere ännu.
Cooker, hämta lite kaffe.
Det här kommer att bli en lång natt.
Får jag avbryta lite
snabbt där och säga nej, artigt?
Det jag försöker säga
är att du drack kaffe igår.
Du kommer att dricka kaffe imorgon.
Saken är den att jag
inte är någon slags vit hingst-
-springandes från stad till stad,-
-för att krossa kaffebönor
så att mina vänner kan få lite.
Kom igen, vi måste tänka.
Vi måste komma på någon stor
idé som får oss att fortsätta sända.
Kom igen nu.
Du då, Junior, lite ungt blod?
Har du några idéer?
- Hallå.
- Håll käften.
Vad? Förlåt.
Vad är det på dina ögon?
Det är så konstigt.
Det ser ut som om jag har ögon eller något.
Jag rökte lite gräs igår kväll...
Jag rökte lite gräs igår kväll
och jag tror skiten var spetsad,-
-för att jag gick ut med en gång och
tatuerade dem på mina ögonlock-
-för att det skulle se ut
som att när jag sov,-
-så skulle folk tro att jag var vaken.
Vet du vad som skulle få
sifforna att gå upp?
En kändis värd.
Det vore kanon.
Vi kunde skaffa nån riktigt cool,
som Jack Nicholson.
Jag vet vart han bor
uppe i Hollywood Hills.
Jag känner några som
brukade skita på hans sopor-
-bara för att dem var stört avundsjuka.
Minns du Fat Johnny?
- Powers.
- Ja, du känner Powers.
- Ja, han är en bra kille.
- De brukade duscha tillsammans.
Kanske inte duscha, men
dem var vänner med förmåner.
- Nej.
- Och dem spenderade...
Jag vet en sak iallafall.
Den fete jäveln kan äta.
Jävlar ja. Jag såg han äta
en katt en gång. Det var sjukt.
Den stackars katten visste
inte vad som hände.
Eller det kanske var en hummer han åt.
- Pete.
- Vad?
Bill Calhoun är här för att träffa dig.
Kanon. Säg till han att jag kommer snart.
Det här är bra, fortsätt så här.
Fortsätt tänka.
Vem fan är Jack Nocknuhson?
Tjenare, Bill.
- Hur är det?
- Hej.
- Du tänkte på gamla minnen, eller?
- Ja. Ja.
Jag förstår inte hur ung
jag ser ut på det fotot.
- När var det? 15-20 år sedan?
- Mer än så.
Låt mig säga en sak, Pete.
Tiden flyger förbi.
Vad får dig att komma
ner hit ifrån bergen, Bill?
Affärer.
Det där är Bigfoot!
- Herregud!
- Ja.
Vart någonstans är det här?
Ecuador. Och jag vet vart han gömmer sig.
Jag har kartan i min stuga.
Det är ju underbart!
Vi går till din stuga, hämtar
kartan och fångar Bigfoot.
Du räddade precis Strange Wilderness, Bill.
Inte så fort nu va.
Du vet att jag älskade
din far som en bror,-
-men Pierson är villig att ge mig
$1,000 för kartan.
- $1,000?
- Jag behöver pengarna.
Du kan inte sälja kartan till Pierson!
Jag vet inte vart ifrån jag ska få
$1,000. Skit också, men om...
Vänta lite, jag har
någonting bättre än $1,000.
Du får en del av programmet.
Nej, nej, nej. Jag behöver pengarna fort.
10% traktamente och ökad kostnad...
Plus tiden över den anställde på 525,-
-plus min upphittande avgift...
Är inte det där tv kontrollen?
Byt inte ämne nu, Bill!
Saken är den att du kommer få 10%,
vilket kommer att bli en förmögenhet.
Jag skulle inte göra det här om
jag inte behövde pengarna nu.
Du måste ge mig 1000,
eller så går jag till Pierson.
Okej, okej.
Jag skaffar pengarna.
Du får dem om en vecka.
Vi ses vid din stuga den 15e.
- Vid gud, har du gjort en affär.
- Okej då.
Jag är glad över att du
fick den och inte Pierson.
- Jävlar, dem här är grymma.
- Japp.
- Och Bill vet vart det här är?
- Ja, Syd Amerika.
Det här är exakt vad vi behövde.
Det bästa programmet någonsin!
Det här är planen.
Vi kommer att filma fem
avsnitt på vägen ner.
Sen avslutar vi det hela med den
första bilden av den legendariska Bigfoot.
Jag tror att du precis räddade programmet,
din lilla rackare.
Din pappa skulle vara stolt.
Men jag tror inte jag kan
följa med, grabbar.
- Jag kan bara inte.
- Va?
Men puckot här filmar åt er.
- Jag förstår. Vi kommer att sakna dig.
- Detsamma.
Dem $1,000 Bill vill ha då?
Jag vill att alla går hem,-
-och skrapar ihop så
mycket pengar ni kan.
Tänk på det som en
investering till eran framtid.
Om det här fungerar, kommer vi att jobba.
Och det här kommer att fungera.
Debbie!
Jag behöver dig till att sätta upp
intervjuver för en djurskötare.
De senaste sju åren har jag arbetat
på ett bilplåtslageri,-
-så jag har inte någon erfarenhet
inom erat område, i sig.
Aldrig tagit hand om djur innan.
Men jag har tagit hand om andra saker...
Jag vet inte, jag behöver bara ett jobb.
Kan vi tänka på det?
Ja, och inte speciellt hårt?
Du är väldigt deprimerande.
Du luktar depression.
Vem vill vara nära det?
Jag skulle inte lukta det om
jag hade ett jobb, eller hur?
Om du vill så kan vi anställa dig,
sparka dig, putta ner dig i en ler pöl,-
-och sedan låter du hela detta
ledsamma person tåg tuffa vidare.
Herregud, en må*** påvägen med han är,-
-så skulle jag köra igenom
ett avgas rör igenom hjärtat.
Varför gör du inget blues album?
Du kan kalla det,
"Jag är en liten mesig lipsill."
Inget jobb.
Nästa! Debbie!
Jag vill inte ha jobbet.
Tack, men nej tack.
Nästa ansökande!
Nej, tack.
Du kanske kan ge
jobbet till en galen person.
Du har mer tur då.
Nästa!
Ni har helt jävla dumma i huvudet.
Spring tillbaka till skolan.
Det vore toppen.
Debbie! Debbie!
Ni är helt galet dumma.
Nästa!
- Du är galen!
- Nästa!
- Och oförskämd!
- Debbie!
- Debbie!
- Nästa!
Välkommen, Whitaker.
Vi kommer ha en underbar resa!
Tack för att ni anställde mig killar.
Jag uppskattar det verkligen.
Jag vill att ni ska veta att jag kommer
vara till stor hjälp och göra mitt bästa,-
-för att bli den bästa
djurskötaren ni någonsin haft!
Jag vet att jag inte kan så mycket om djur,
men jag ska lära mig och läsa.
Jag känner att jag måste känna mig fram,
bästa sättet att bli ett djur, så...
- Bra jobbat.
- Fortsätt så.
Okej, ta hand om er.
Hejsan, Cheryl.
Jag är glad över att du är med.
Det här är Cheryl, Fred.
- Hej, hur är det?
- Cheryl är en vän till kusin Bob.
Resebyrå.
Hon ska...
Ursäkta mig, men Bob sa
inte att du var så jävla...
Ursäkta?
Inget.
Okej.
Planen är att åka mot kusten igenom Mojave-
-och sedan måste vi göra en
snabb omväg till Tribily Mountains,-
-till Bill Calhouns stuga,
ta kartan och åka igenom gränsen.
Härligt. Bra jobbat, Cheryl!
Vi måste gå nu, fortsätt så.
Hon verkar trevlig.
Jag gillar henne verkligen.
Halvvägs in i resan och
hon har fallit för mig.
- Jag lägger fram ett riktigt rör.
- Åh, ja.
Hej, hur e läget?
Jag vill bara försäkra er
om att jag fattar.
Ni killar har varit
tillsammans en väldigt lång tid.
Ni är påväg att gå ut i vildmarken.
Det sista ni behöver är en kvinna i mitten-
-som förkortar processen.
"Åh nej, vi kan inte prata med varann,
här kommer hon." Fattar ni?
Jag ska inte föra in det på bordet, okej?
Som den där "lägga fram röret" saken?
Det är roligt, riktigt roligt.
Jag fattar. Jag vet hur det fungerar.
Man säger någonting sådant,-
-alla ens vänner skrattar,
de tror att du är bra på tjejer-
-och du klarar av nästa dag.
Men om ni vill gå in i fighten,
fortsätt bara,-
-som de bögiga barnen säger,
det är ditt egna privilegium.
Ursäkta, det är sambandet från Mexico.
Vad hände där?
Fan, jag vet inte.
Jag är inte längre så säker
på att lägga fram röret iallafall.
Cooker, jag trodde jag sa till dig
att lägga in allt i husbilen?
Det är redan där inne.
Jag kollar ju på det nu!
Det är inte inne i husbilen.
- Aha, dem är sakerna?
- Ja!
Nej, dem här är inte inne i husbilen ännu.
För helvete, fem minuter för att...
Jag har 5 meter kvar in till husbilen,
nån som vill säga någonting mer?
Jag...hej...
- Ursäkta mig, hej.
- Hej.
Jag glömde vad jag skulle säga.
- Jag med.
- Okej.
Oljan ser lite tunn ut,
jag kanske ska hälla i lite vatten?
Visst.
Okej.
Fan.
Har ni testat att skita och
borsta tänderna samtidigt?
- Det är jävligt svårt.
- Härligt.
Om du är min styvmor Phyllis, så *** you.
Om ni är mina nya bröder och systrar-
-Dakota och Breckenridge,
så *** you too.
Lyssna upp, världen,-
Pappa, varför gifte du dig med den horan?
Tre bokstäver för "man".
Dude.
Det är fyra bokstäver.
Dud. Dud, kanske.
Förresten, är inte det din fjärde öl?
Va? Det är bara en cola.
Säg inte till mig att skruva ner musiken.
För att det är toner av olika åsikter-
-av vad volymen på musiken som
ska spelas i vårat hus är,-
-och vi alla vet att Phyllis har en
super-jävla-känslig hörsel.
Jag tycker inte hon har rätt till säga
åt mig att stänga av min jävla musik.
Kolla allihopa, sjölejon!
Vi åker ner dit och spelar in.
Det här är ett perfekt program
på våran väg till Bigfoot landet.
Danny, ta på dig din sjölejons...
Jag är ett steg före er, idioter.
Jag ska smyga mig på dem här jävlarna-
-och ge er några vinklar
som kommer göra er galna.
Okej, bra. Kör på.
På vägen till Bill Calhouns stuga,
hade vi tid till att träffa-
-några utav naturens mest
häftiga skapelser, Mr. Sjölejon.
Oavsett antalet sjölejon som blir uppätna
varje år utav hajar,-
-verkar det aldrig vara tillräckligt.
När en haj dyker upp på området,-
-lämnar sjölejonen vattnet direkt.
Tur nog, är det inga tigrar
på land som väntar på han,-
-och då skulle han fan
inte veta vad han skulle göra.
Sjölejonens huvudrätt är fisk,-
-som det finns många arter av.
Här ser vi blåsfisken.
Våran gissning är att fisken blåser inåt
genom att suga in bollarna i magen.
Den här konstiga fisken kallas krumeluren.
Vänta, kan jag prata?
Kan jag få säga en sak?
Ge mig den jävla...
- Snälla, snälla.
- Ge mig den jävla mikrofonen.
Varför springer den rosa stringen iväg?
Förlåt.
Det här är ett program om sjölejon.
Herrejävlar.
Men för att komma närmare
dessa häftiga varelserna,-
-satte vi på våran förare, Danny Gutierrez,
i en sjölejons kostym.
Olyckligtvis, efter bara några sekunder,
blev Danny attackerad av en haj.
Fan! Nej, nej!
Lämna honom ifred!
Gå av honom, han är min vän!
Snälla, sluta!
Jag kan inte fatta hur
våldsamt det där var.
Dem rakknivs vassa tänderna var
lika vassa som rakknivar.
Det var så himla kusligt.
Allt krossande och allt blod...
Det är okej. Det är okej.
Det kommer att bli bra.
Sånna här saker händer.
Kanske inte alltid, men det händer.
Cheryl, vill bara tacka dig
för att du är min vän.
Tack.
Du är en sån idiot!
Två roliga saker på en gång.
Jag vill få dig att må bättre.
Sen slår du mig i huvudet.
Nu är det en bula på mitt huvud.
Det ser ut som ett dinosaurie ägg.
Om den dinosaurien kläcks,-
-kommer folk att tro att jag är
nån förhistorisk gentleman fågel.
Och hur fan tror du det får mig att...
Det är okej, jag kommer över det.
Kolla på den insekten där.
Ta fram utrustningen.
När vi endå är här borde
vi filma, eller hur?
Junior, kom hit.
Kolla här. Det här är toppen.
Kom hit, nu.
Jag har ett ljud, vänta.
Kör på.
Ursäkta mig!
Vi försöker filma här och-
-vi undrar bara om ni kan sluta tuta tills-
-vi är klara?
Pratar inte engelsk.
Jag behöver $100, tack.
Försöker du utpressa oss?
Hur är det?
Jag slutar tuta för $100, okej?
Låt mig ta hand om det här.
Jag pratar detta folkets språk.
Det är dags-
-att få tutan att tuta, snälla?
Låt mig testa ett annat sätt.
Nej, nej, nej! Lugn nu, broder.
Låt oss prata igenom detta.
Jag tänker inte prata.
Jag tänker slå.
Nej, du vill inte göra det,-
-för att det kommer skapa rejäla problem.
För vem, dig din Super-Mario
liknande fjolla?
Det kommer faktist ge dig problem och
jag ska förklara varför.
- Du är en stor kraftig man.
- Det är sant.
Du är så kraftig och han är en sån mes,-
-att ditt slag antagligen
kommer att döda dig.
Sen då?
De kommer ta fast dig.
Vad gör vi med repan på min motorhuv?
Jag gick inte nära din motorhuv.
Det gjorde du visst.
Kolla där din lilla mes.
- Kolla på det, mes!
- *** you, Fred!
Kolla. Kolla närmare, båda två.
Närmare, ser ni?
Jag ser ingen repa.
Ni blev helt jävla knockade!
Åh herregud!
Vi skulle vilja träffa en tandläkare, tack.
Slå er ner så kommer en tandläkare
att ta emot er den närmaste timmen.
Ursäkta, men sa du precis, "Slå er ner,-
-"och tandläkaren kan ta emot
er den närmaste timmen"?
Det är några före er.
Vill ni ha en tidning?
Jag tar gärna en Batman tidning.
Det är en serie tidning.
Hon sa, "tidning".
Oj, förlåt mig.
Jag tar gärna en Penthouse?
Vi har inte Penthouse tidningen.
Jag antar att vi väntar.
- Fred?
- Ja?
Inga tidningar.
En hel timme att döda.
Hej på dig.
Du måste skämta med mig.
Allihopa, hör upp!
Vi är paja. Vi är panka.
Två dagar på vägen och
vi är redan åt helvete.
Kolla in den här skiten!
Jag stal lite lustgas från
tandläkaren. Det var så grymt!
Jag bara tog den, och dem sa,
"vad gör du?",-
-och jag sa, "det är okej,
jag är en tandläkare, jag behöver skiten."
Vet ni vad den här är värd på gatan eller?
Det här är typ $1,000.
- Herregud.
- Ja, jag vet.
Du måste lämna tillbaka den. Fan!
Vi har inte råd med att åka
fast för att ha stulit lustgas.
Så de flesta av oss tycker
att vi ska behålla lustgasen,-
-för att sälja det så vi
kan finansiera hela resan.
Och djupt inne vill Cheryl det med.
Så vi är alla eniga!
Då kör vi! Detta kommer att funka!
- Tack, Cheryl!
- Härligt!
Känner ni killar er lite konstiga?
Hur känner vi oss?
Mitt huvud gör så ont!
- Lustgasen är tom.
- Är den?
Där försvann pengarna vi skulle tjäna.
Vi är panka!
Här är det. Bills ställe.
Vart fan har ni killar varit?
Ni är tre dagar sena.
Torka av era fötter.
Oj, det går lite galet till här uppe?
Nån är redo för domedagen.
Jag försökte ringa er.
- Jag sålde kartan.
- Va? Sålde du den?
Jag var tvungen, till Pierson.
- Pierson?
- Pierson?
Åh, herregud!
- Varför gjorde du det? Vi hade ett avtal!
- Ni är tre dagar sena.
Jag trodde inte ni skulle komma.
Ni ringde inte.
Och som jag sa inne på kontoret,
jag behövde pengarna.
Så han är halvvägs till att hitta Bigfoot?
- Ja.
- Toppen! Jag kan inte förstå det!
Varför behövde du pengarna, Bill?
Litium och hyklorid, Pete.
Depressionen äter upp mig varje dag.
Jag lever i en värld av paranoia,
som ni kanske märker.
Jag är ledsen, Pete.
Det är okej, Bill. Det är okej.
Vänta lite.
Vänta en sekund.
Jag tror jag vet ett sätt
min paranoia kan hjälpa er.
Gå ut och byt om och kom in igen.
Jag ska visa er någonting.
- Okej.
- Det här kommer att fungera. Hoppas jag.
Så här är det va. Jag sålde kartan till
Pierson, rent och sjysst.
Han är tre dagar före.
Han har inga klagomål än så länge.
Så inget säger att jag
inte kan ge er en kopia av kartan?
Jag ska hitta en till er.
Nån gång så gick dem runt här,-
-läsandes kartan under mina
säkerhets kameror.
Nu ska jag bara hitta den tiden och zooma.
- Såg du det där?
- Vadå?
Det är bara jag som säger hej då till
min fru innan jag ska ut och jaga.
- Backa det där.
- Okej.
Vad fan gör hon?
Det där är Pierson,
och han går in i mitt sovrum.
Va fan!
Jobba på det.
Ge mig en bit av det där.
Jag har en öm tand.
Jag frågar efter en omgång till och
jag slickar fortfarande av tallriken...
Pierson är en skitstövel!
Nu skiter jag i allting.
Jag ska hitta kartan,-
-och ni ska hitta Bigfoot före
den där perversa idioten gör det.
- Ja, det ska vi!
- Kom igen. Kom igen.
Gå till kameran som en snäll liten docka nu.
Så, nu ja.
Går till kamera tre.
Där är den. Där är den.
Nu ska jag bara zooma in på den och...
Bingo!
Pierson må ha kartan och
tre dagars försprång,-
-men det är inte tillräckligt.
Tack.
För att nu har ni kartan och
jag ska ge er någonting extra.
Hans namn är Gus Hayden.
Du driver med mig?
Vet du Bigfoots namn?
Nej, nej, Pete.
Den här spåraren, hans namn är Gus Hayden.
Gus och jag var i Vietnam tillsammans.
Han är den bästa som funnits.
Han är praktiskt övernaturlig.
Om någon kan hitta Bigfoot
före dem där rövhålen,-
-så är det Gus.
Han tar normalt 3000,
men jag ska få honom att ta 500.
500.
Vi har-
- 14.
- Va?
Det är en lång historia men,
vi är panka, Bill.
Det är jag med, annars hade jag lånat er.
Nu ska ni inte bara hitta
Bigfoot till att rädda erat program,-
-ni ska hitta Bigfoot för
att fördärva för Pierson.
Jag vet inte hur ni ska fixa pengarna-
-men ni måste lova mig en sak.
När ni nåt Pierson,
så ska ni slå honom rakt på käften!
Vi kan inte få ihop 500.
Låter som att vi är körda.
Det var just toppen.
Resan är över innan den ens börjat.
Pete, jag har lite grymma bäver bilder.
Härligt, jag måste pissa.
Vi åker in till stan och gör någonting.
Varför, vad har hänt?
Problem med pengar.
Hej där, småttingar.
Jag såg er inte där.
Träffade dig nästan va?
Vart är mamma kalkon?
Herregud!
Vad gör kalkonen?
Herregud! Herregud!
Herregud!
Se upp!
Det är överraskande, verkligen.
Hans kräkreflexer borde ha satts in nu.
Jag vill att du masserar
nacken på kalkonen-
-och ser om vi kan få den att spy.
- Ja, Doktorn.
- Junior, stäng av kameran.
- Jag tar ur en annan vinkel.
- Slappna av, bara slappna av.
Härligt. Du har en grym
sjukhus skicklighet.
Slappna av, Herr kalkon, slappna av.
Arbete upp på näbben!
Jag spottar i min hand när jag gör det.
Herregud, du måste skämta.
Doktorn, han har stånd.
Du måste stänga av din sexuella respons.
Du gör det bara trångare för dig själv.
Systern, är sjukt jävla het.
Kan någon annan göra det?
Fred?
Fan heller!
- Whitaker?
- Whitaker, vad?
Du är djurskötaren!
Skitsnack, jag var
en mekaniker förra veckan.
Om du vill så kan jag kolla till husbilen-
-men jag tänker inte sköta om dig.
Lite dremerol borde lugna ner den.
Den gick rakt in i min snopp.
Det borde inte ha hänt, förlåt.
Nu går nog demerolen igenom ditt system,-
-det kan göra saker komplicerat.
Här är en idé!
Mr. Gaulke, kan du kissa?
Det kan nog fixa det. Det borde
få fart på kräkreflexerna.
Vill du att han ska pissa
av kalkonen från hans horn?
Sätt dig själv i kalkonens position...
Jag tror inte den här kalkonen
har kommit ut ur garderoben ännu.
Så, om vi kan ta nåra bilder på
den när den bögar sig med Pete,-
-så kan vi hota med att
skicka den till hans farsa.
Och då säger han,
"Nej, säg inte till min farsa."
Och han slutar suga av Pete.
Eller så hugger vi av hans jävla huvud.
Helvetes jävlar, han gjorde det.
Han hittade våran kalkon!
Vi har letat efter henne i tre månader.
Hur fan lyckades hon med det där.
Det där är Maggie, helt klart.
Vet ni vad? Ni kan få tillbaka henne,-
-precis efter vi har huggit av hennes huvud.
Nej, ni kan inte döda den.
Den här fågel är ett pågående projekt.
Vi vill ha tillbaka henne.
Det är en $5,000 belöning
för henne om hon lever.
$5,000? Doktorn vänta lite.
Vänta en sekund!
Mina herrar.
Nu när vi har kartan,-
-och vi kommer att få fem
lax för den här fågeln,-
-så kan vi gå till Gus Hayden, spåraren.
Kom allihopa, hoppa på.
Du tar vi av den här jäveln.
Jag ska vara lugn, men bestämd.
Ett, två, tre.
Fan, jävla polisen.
Jag har gräs på mig.
Vi möts på andra sidan.
Ingen fara, jag tar hand om det.
Kör in här.
Ursäkta mig.
Släpp in oss i Mexico, snälla?
Tack så mycket.
Jag antar att jag är utskriven.
Jag antar att våran husbil är sönder.
Vi får väl ta flyget resten av resan.
- Vad hände där inne?
- Ingenting, snällt folk.
Nu bokar vi.
Verkligen? Jag menar gick allt bra?
- Du ser verkligen blek ut.
- Ja.
Det är för att jag använder solskydd, idiot.
Nu tar vi flyget och drar härifrån.
- Vad hände inne i rummet?
- Släpp det.
- Släpp vad?
- Okej, dem...
Kom igen! Jag kommer
med fredliga avsikter. Kom igen.
Planet åker snart.
Jag behöver säga en sak.
Att du slutar?
Nej, det är...
Nej, jag ska inte sluta.
Det är motsatsen.
Jag vill tacka er.
Jag tog jobbet för att jag behövde det.
Men också för andra orsaker.
Jag tänkte att en resa in i jungeln vore
en påtvingad nykterhet för mig,-
-och det är någonting
jag verkligen behöver.
Mitt namn är Bill W.
Och jag är en alkolist.
- Hej, Bill.
- Hej, Bill.
På grund av det, har
jag aldrig passat in någonstans.
Jag vill säga en sak till er.
För några dagar sen tog jag min sista öl.
Och sen tog jag en igår,
och det här är verkligen den sista.
För att vi ska in i jungeln och jag
har en tuff period framför mig.
Men ni har varit toppen för mig.
Och ni har verkligen fått
mig att känna att jag är en i familjen-
-och jag vill tacka för det.
- Det var så sött.
- Tack.
Whitaker, det var något av
det finaste jag någonsin hört.
Och genom att höra dem får det
mig att känna som en bättre person.
Så fan i det, buga dig!
Han liksom ba, "Jag är en alkolist."
Förlåt mig. Förlåt.
Strange Wilderness?
Det är vi.
Jag är Pete, och det här är resten.
Hej, jag är Cheryl.
- Trevligt att träffas.
- Detsamma.
Bill berättade vad Pierson
gjorde med hans fru.
Bill är en god man.
Borde inte ha hänt honom.
Han är upprörd. Därför sa han
till mig att få er till Gus Hayden.
- Det är toppen! Härligt.
- Nu till dem dåliga nyheterna.
Pierson har omkring tredagars försprång.
- Åh, nej.
- Men oroa er inte över det.
Vi ska hitta honom.
Vi åker upp till Gus,-
-och börjar där, tar
igen den förlorade tiden.
- Okej då.
- Mitt namn är ***.
***, vad?
Bara ***.
***?
***.
Som Cher, men ***?
***.
Han är en jävla.. Vem är det här?
***, ***, ***, ***, ***.
Måste ha något mer namn än det, ***.
Nej, bara ***.
Säger du, "***," så
kommer jag springandes.
Du kommer vart?
Gillar du ditt namn? Gillar du ***?
Låter du nån gång din
hund slicka på ditt namn?
Ja, gillar du det?
Är ditt namn ***?
Jag vill inte hamla på fel
sida med er killar.
Krymper ditt namn ifall
du går ner i kallt vatten?
Skratta en gång till, och jag
sparkar upp bollarna i nacken på dig.
- Check.
- 10-4.
Copy that.
Blir ditt namn hårt på morgonen?
Håll käften.
På våran väg till att träffa den
legendariske sökaren, Gus Hayden,-
-träffade vi på flera jungel djur,
inkluderat våran håriga släkting apan.
Aporna ersätter över 80%
av världens ap befolkning.
Hundratals myror äts varje år av apor.
Forskare antyder på att denna
siffra kommer att vara mycket mindre,-
-om myrorna var i samma
storlek eller större än aporna.
Kolla på det där.
Dem där ballarna är makalösa.
För ett lejon kallas dem, "en påse lunch".
Här ser vi några Sydamerikanska gaseller.
Den här gasellen äter en blomma.
Det här lejonet äter gasellen.
Men han spottar förmodlingen ut blomman.
De här girafferna kan inte
sluta vara på varann.
Jag tror det skulle vara en bra idé att
knyta eta nya jeans vid deras huvuden.
På så sätt skulle era
jeans få det plågade utseendet.
De här fåglarna säger tjenamors till zebran.
De säger faktist inte tjenamors,
de äter skiten ur honom.
Om vi höll en mikrofon vid zebran
och han kunde prata som,-
-typ Mr Ed eller något, så skulle det
antagligen låta så här,-
"Åh, herregud. Åh, herregud. Åh, herregud."
"Körde nån av er just
upp ert huvud i min röv?"
Vi får gå härifrån.
Kom igen nu går vi.
Stanna på stigen och gå efter mig.
Kom igen!
Ni är nu påväg att få träffa
världens bästa sökare, Gus Hayden.
Välkommen till paradiset.
Jag hörde att vi ska ha lite skoj.
Jag körde in kniven i huvudet
ner till hjärnan på honom.
Sen tog jag min granat och
körde ner den i hålet.
Sedan tryckte jag ner honom
i tunneln och sprang som fan.
Du, Gus.
Det var en grym Vietnam historia.
Du borde släppa Fred nu, eller?
Jag tror han är nära på att dö.
Oj, förlåt, jag glömde dig där polarn.
Den lilla gulingen bet mig,-
-och det är så jag fick
mitt ärr här på tummen.
Coolt.
Så, Gus berätta vad vi ska göra imorgon?
Vi går härifrån 0600.
Jag vill att ni alla ska förstå att när
vi går in i Coconga Vildmarken,-
-går vi in till en mörk och hemsk plats,-
-där döden slår till lika ofta
som man byter byxor.
Vi har varit med om väldigt många äventyr.
Och jag vet att du har det
lilla ärret där på tummen,-
-men vi har ett antal ärr vi också.
- Eller hur, Fred?
- Åh, ja, ja.
Kolla på det här.
Åtta år gammalt. Ramlade av cykeln.
Fan.
Kolla på det här, ser ni det?
Jag gjorde lite arbete på
en Pontiac Sky Chief,-
-och jag var full, som vanligt, och
fick det här ifrån märket på huven.
Snuskigt.
Men, två dagar nykter idag!
Tack. Tack så mycket.
Jag har inga ärr,
men jag har ett grymt födelsemärke.
Ser ni?
Ser ni det här?
En hund bet mig när jag var liten.
Jag blåste i hans ansikte.
och han bet till...
Om ni pratar ärr så har jag ett åt er.
Omkring tio år sedan,-
Jag spanade för ett
minfälts kompani i Amazonen,-
-när det plötsligt kom
en *** Aloha pygméer.
De band mig vid en påle och
gjorde vad de gör på alla vita män.
De skar mig i pungen med en vass pinne.
Sen sprang dem iväg.
Mina pungkulor föll ner på marken.
Jag tog upp dem ifrån smutsen,
rullade ihop dem,-
-och tryckte in dem i påsen,
sen sydde jag ihop den själv.
Det ser ut som ett överkast.
Ett kultäcke.
Jag skulle gärna sitta och
prata mer ärr historier,-
-men jag är helt ***.
Jag är trött.
Vet ni vad?
Jag ska såga till lite vedträ.
- Okej.
- Okej då.
Kommer ha de sjukaste
madrömmarna någonsin.
Sökaren stack och Cheryl sprang efter.
Cheryl? Cheryl!
Va? Stack hon med Gus Hayden?
Hon är borta, han är borta,
och alla våra saker är borta.
- Du är säkert med på det!
- Nej!
Han lämnade mig också.
Han tog min jeep. Vi har ingenting.
- Fan! Varför skulle Cheryl göra så?
- Nej, nej, nej.
Jag såg hur hon limmade på psykot igår.
Fan! Fan! Fan!
Fan! Fan!
Lugna er nu!
Ta er samman nu!
Bill, kolla vad vi har kvar, nu!
Vi har en sovsäck,-
-så jag antar att vi är rätt körda.
Det kommer att bli bra.
Vi är okej, nu hittar vi Bigfoot.
Lyssnar ni inte? Han tog kartan!
Vi kan inte hitta Bigfoot utan kartan!
Men vi kan inte ge upp!
Vi kan inte!
Min pappa skulle inte ha gett upp.
Du vet det. Du kände honom.
Han fixade alltid allt.
Och jag är som min far!
Okej. Jag leder er igenom jungeln.
Jag går till Temescal, efter det
får ni klara er själva.
- Okej.
- Jungeln är tät!
Jag tror ingen har varit där inne.
Ni borde sluta nu, medans ni lever.
Nej, inte så länge jag är med.
Grabbar? Jag vill inte dö.
För första gången på 11 år,
ser jag världen ur nyktra ögon,-
-och det är underbart.
Jag har väldigt mycket att leva för just nu.
Jag vill hitta en fin tjej och skaffa barn,-
-och dansa med dem i månskenet och allt.
Jag vill göra allt!
Helt jävla vackert. Buga dig.
Han liksom ba, "Jag har en blå skjorta och
jag har ett sorgsett hjärta."
Jag trodde inte du skulle göra det!
Cooker, du behöver...
Är det där en string du har på dig?
Vad fan sa du?
Har du en string på dig?
Ja, jag har en string.
Jag hämtar sovsäcken.
Finns det ormar här, ***?
Oroa dig inte om ormarna.
*** you, polarn.
Fan, ett piggsvin.
Jag tror det slutade nu.
Jag tror det slutade.
Det här är sjukt.
Nej, det kommer att bli bra.
Det kommer ordna sig.
Vi forsätter, det kommer ordna sig.
- Vad fan var det?
- Fortsätt bara, det kommer bli bra.
Det är bara en apa. Det var bara en apa.
- Killar!
- Fan!
Jag har letat efter er i timmar.
Varför lämnade ni mig?
Vi trodde du stack iväg med Gus Hayden?
Trodde ni att jag skulle göra det?
- Ja.
- Äckligt.
Jag hade hellre knullat er än honom.
Härligt.
Jag vaknade och han stal alla våra saker,-
-så jag låtsades att jag ville gå med honom-
-och övertygade honom att ge mig den här.
Kartan!
Övertygade du honom?
Vad gjorde du?
Bara en liten sak.
Jag gjorde det för laget.
Jag har en karta!
- Jag med. Jag har en karta.
- Jag har *** kartor.
Jag har en atlas.
Jag har en *** krigs kartor,
dem är värda en del.
Jag har en karta av månen.
Man kan liksom känna den.
Jag har en kart affär.
Kartor överallt.
Om vi går till husbilen,
så har jag en Tomas Guide.
Typ hundra sidor av kartor.
Kom hit, killar!
Jag bara skojade, jag har ingen karta.
Det var som fan. Det var som fan.
Med den kartan och mina jungel egenskaper,-
-så kan vi nog hitta Bigfoot.
***! ***! ***!
- Vi älskar ***!
- Ja, det gör vi.
Först så måste vi gå över Mohate Floden.
Vi är nästan där.
Raka vägen ditåt. Du klarar dig fint Fred.
- Tack. Tack.
- Du klarar dig fint.
- Cooker, jag är stolt över dig.
- Jag med, ***.
Du är bäst. Du är bäst.
Jag vet en snabb genväg igenom jungeln,-
-och vi kan gå till klipporna
och komma ikapp Pierson.
Så här ska vi göra.
Vad i... Herregud!
Kom inte hit. Stanna där!
Åh, ***!
Här är en till av dem där jävla pirayorna.
Ät alla dem här jävla fiskarna.
Vi skulle klara det och
dem jävlarna åt ***.
Hur känns det att bli uppätna, fisk jävlar.
- Hur känns det att bli äten?
- Dumma...Dumma fisk.
Trodde du vi skulle låta dig
slippa undan med att äta upp ***,-
-era jävlar. Jävla flod äcklen!
*** you! *** you!
Vänta lite nu.
Dem här fiskarna åt ***, eller hur?
Ja.
Häng med mig här nu va.
Om *** är inne i fiskarna,
och vi äter fiskarna,-
-betyder inte det att vi äter ***?
Vad i helvete?
-Det kommer ordna sig. Fred!
- Nej!
Inget har gått våran väg!
Och jag lovar att Pierson har
hittat Bigfoots grotta redan.
Kom igen, Fred!
Var inte så negativ!
Våran otur kommer att vända, jag känner det.
Åh, herregud!
Ni måste komma.
Jag tror att jag har hittat något.
- Det är Piersons lag.
- Herre jösses.
Fred. Kom hit, Fred.
Herr. Jag är så himla deprimerad.
Pierson kommer hitta Bigfoot först...
Jag skulle inte tro det!
Verkar som att våran tur har kommit.
Vi är på toppen!
Det här är tragiskt.
Amen. Vi tar deras grejer, killar.
Grym gitarr!
Varsamma moln i Nazareth.
Massakerade i Ecuador.
Livet är för jävla kort,
frågan den killen där.
Det är Sky Pierson!
- Herregud!
- Gaulke.
- Hej.
- Gaulke.
Hej Sky, det var längesen.
Oj ursäkta. Jag åt lite dålig fisk innan.
Vad hände här?
Attackerade.
Coconga pygméer.
Fruktansvärt.
Sky, känner du det här?
Varför petar du på honom?
Han håller ju på att dö.
Hans övre kroppsdel är
inte ihop med hans nedre.
Tänker du slå honom i ansiktet som Bill sa?
Fan också, det hade jag glömt.
Du bestämmer.
Jag vet inte. Jag vill inte göra det.
Han kan inte slå tillbaka.
Det har inget med rädsla att göra.
Tycker du inte det är lite överdrivet
att slå honom i ansiktet?
Han saknar halva sin kropp.
Gaulke.
- Vi är tillbaka.
- Gaulke, är du kvar?
Ja, vi är här.
Kavalleriet har kommit.
Kom vi går.
Ta det ni kan bära.
Speciellt kamera utrustningen.
Nu drar vi här ifrån.
Jag kan svära på att det är markeringen är.
Dem är där på kartan!
Vart fan är grottan?
Det står på kartan, men den är inte där!
Är det någon annan som känner att-
-vi har gått runt i cirklar?
Fan! Fan! Fan! Jävla skit!
Fan!
Fan i helvetes fan!
Ge mig den jävla kartan!
Vänta, vänta, vänta!
Ni sa att Bill Calhoun
tog en bild på kartan?
Ja, Pierson höll den i handen.
Okej. Bill använde sig
av två säkerhets kameror.
Det är spegelvänt. Kolla på "N:et".
Det skrevs ut på fel håll.
Vänd på bilden.
Cheryl, du är ett geni!
Okej, så alla riktningar är vända?
Så det betyder att grottan inte är här.
Den borde vara runt där borta. Kom.
Det är den!
Det är grottan. Det måste det vara.
Kartan.
Ser ni? Vänd på kartan.
Stenarna matchar med kullen.
Grottan är hans grotta.
Hur vet vi att han är där inne?
Jag kan känna honom. Kom nu.
Vi måste närmare,
men i smyg, som geparden.
Jag hör honom!
Han är där inne, herregud!
Det här är antagligen den mest
viktiga djurlivs upptäckten i våran tid,-
-och vi ska dokumentera den.
Där borta, gå dit.
Det här är galet.
Sätt upp kameran.
Lyssna, så här ska vi göra.
Jag ska göra ett intro,-
-sen går vi långsamt inåt,-
-och fångar denna varelse i
hans naturliga boning.
Okej, redo?
Kom ihåg detta, lyssna, Junior!
- Lyssna!
- Jag gör det.
Skräm honom inte, okej?
Han är säkert väldigt rädd för oss.
- Okej.
- Okej.
Jag har ljud om du vill börja.
Redo, kör!
Och fem, fyra, tre, två, ett, noll.
Pratar nu.
Hej, jag är Peter Gaulke,
och det här är Strange Wilderness.
Vi är här, väntades på att få filma Bigfoot.
Mycket riktigt, ni hörde, Bigfoot.
Djur har länge varit kända som djur,
och inte människor,-
-och dem har varit beskrivda som dumma,
fega, aggressiva, enfaldiga,-
-små monster, ivriga att döda, ivriga
att äta, ivriga att ha sex innan giftemål,-
-ivriga att rusa på allt.
Men är det sjur vi beskriver,
eller är det människorna?
Kanske kan Bigfoot skilja det här
emellan oss och dem.
Kanske kan hans lugna sätt, lära oss,
och påminna oss,-
-att fred och harmoni är viktigt
om mänskligheten skall överleva.
Vad?
Åh, fan!
Minns någon vad den store jäveln
sa innan han kom emot oss?
Jag tror han sa, "Huh?"
Som om han inte visste vad som hände.
- Nej, det var mer ett morrande.
- Ja, absolut.
Det var mer som dödens morrande.
Det var som, "Jag kommer att döda er."
Jag hörde det.
Det gjorde jag med.
Jag hörde det också.
- Eller inte?
- Jo, jo, absolut.
Det var det han sa.
Jag har aldrig dödat något förut liksom.
Men det var i självförsvar så...
Damen har rätt.
Det här mytologiska monstret var
konstruerat av fransmännen.
Fan, jag var så blind att
jag inte såg det förut.
Den var designad av fransmännen
i tidigt 50-tal,-
-för att knulla och så småningom
döda amerikanerna.
Han skulle kommit och dödat oss allihop.
Vet ni vad?
Om en mygga åker runt ditt öra,
låter du den vara?
Typ, "fortsätt störa mig och stick mig"-
-"och låt mig få malaria."
Nej. Du mosar den, som vi gjorde.
Fast vi gjorde det med vapen.
- Jag vet inte, jag menar...
-Vad?
Jag menar...
- Fan i han, liksom.
- Ja.
Den jäveln förtjänade att dö.
Stora håriga köttätande jävel.
Såg ni hur han kom emot oss,
rakt upp i ansikte och allt...
Fan ta dig, din jävel.
Jävla kuk.
Men jag tänkte på en sak.
Det här är nog inte det bästa
sättet att avsluta programmet på.
Att vi faktist dödade Bigfoot.
Tv bolaget kommer nog inte att gilla det.
Peter, jag har en idé.
De där hajarna åt skiten ur mig,-
-som om mitt ben var en
jävla majskolv med smör på.
Jag skrek att jag inte var en säl.
"Det är jag, Danny-Boy."
Men de förstod inte mitt mänskliga språk.
Så jag har ett falskt ben nu.
Doktorn frågade vilken sort jag ville ha.
Vad i helvete?
Han pratade visst om trädet eller något.
Mahogny, tall eller balsaträ?
Så det fick mig att tänka,
"Jag borde sätta en borrmaskin där,-
-"så när jag går på trottoaren
så kan jag borra lite cement."
Hör upp allihopa.
Han kommer att äta ur våra
händer när han ser det här.
Århundradets tv program!
Vi skakade allihopa utav spänning
medans vi försiktigt gick in-
-för den första kontakten
någonsin med legenden Bigfoot.
Vad vi hittade inuti
grottan chockade oss alla.
Uppenbarligen hade Bigfoot
erfarit en depression och hängt sig själv.
Tvingad att leva som
ett djur i en kall mörk grotta,-
-så kan jag tänka mig att vi
skulle gjort det samma.
Olikt snubben som brann på freds rallyt,-
-skyndade vi oss i ett
försök att återuppliva Bigfoot.
Men det var för sent.
Det fick mig att må så dåligt.
Och så slutade vårat fantastiska äventyr,
"Jakten på Bigfoot."
Titta på oss nästa vecka,
då det handlar om bävrar.
Är du helt galen?
Tappade någon ett kassaskåp på ditt huvud?
Det är var det sjukaste jag någonsin sett.
- Sluta knuffa mig!
- Ja, vad är det?
Du har varit en idiot sen dag ett.
- *** you!
- Dra, era idioter.
*** you, Judy.
Det här är allt på grund
av dig och din dumma idé-
-om att fejka Bigfoots självmord.
Jag skulle aldrig lyssnat...
Jag skulle aldrig anställt dig!
Det var det mest o-amerikanska
jag någonsin hört!
Ursäkta, kan ni dämpa er lite?
Sötnos, vi har ett privat möte här.
Så varför kan inte du dämpa dig lite?
Vi är mitt uppe i en konversation här,-
-och du vänder dig om
och pratar med nån brud.
Varför är du helt upp i min höft?
Känner du dig lite grodlik?
- Varför skuttar du inte?
- Jag kan inte. Det där är ju sjukt!
Du borde inte prata så till någon.
Din sten höga halv mans fest snorunge!
Håll kä...
Seriöst. Han är patetisk, skit i honom.
*** you, Cheech.
Du suger på att vara ljudman!
Ditt dumma fan. Gå och köp några sandaler.
Köp några sandaler!
Vill du bråka? Jag kan slåss.
Jag har inte slagit nån på tio år.
Jag slåss ikväll.
Vad har du att säga? Vad har du?
Kom igen, slyna.
Kom igen, slyna.
Han har rätt, Fred!
Du är suger som ljudman!
Det var droppen, jag ringer vakten.
Du ringer inte vakten, stumpan.
Förstår du?
Och det var den hela löjliga historien.
Nej, jag har inte träffat någon på ett år.
Det var rätt ledsamt.
De har det nog bättre utan mig.
Jag är ett sådant jävla misslyckande.
Tack för att du lyssnade.
Vi hörs imorgon. Hej då.
Ingen är hemma!
Pete.
När någon skriker, "ingen är hemma",-
-vet folk om att man är hemma,-
-för vem i helvete annars
skriker, "ingen är hemma"?
Jag lockade till leende.
Du svarar ju mig inte,-
-så jag tänkte komma och
leverera ett hej själv.
Vet du vad jag alltid har
velat säga till dig,-
-alla gånger du har brutit ner dig själv...
Det var annorlunda på den tiden.
Det var lättare.
Vet du en sak?
Din far hade aldrig överlevt idag.
Jag älskade din pappa,-
-men han hade inte orubbligheten och
hjärtat som du har.
Ni var födda till ett djurliv.
Som din far brukade säga,
"Allt som krävs är en bra idé."
Ja, han brukade alltid säga det.
Med en bra idé kan allt hända.
- Men det är upp till dig.
- Ja.
Vad säger du?
Jag säger, "vi gör det!"
Pete Gaulke är tillbaka!
Tack så mycket.
Jag har en *** bra idéer,-
-och dem verkar vara bra
idéer i tio minuter,-
-och sen sitter jag här ett tag och
dem känns gamla och utslitna.
Sen glömmer jag dem,
jag skriver inte ner dem längre...
Det jag borde göra är...
Den lilla killen kommer att
tro att han är en haj.
Vänta lite.
Vilken grym idé för ett program.
Ett program om hajar!
- En bra idé.
- Bra idé!
Varm korvs helvetet, kan jag hjälpa dig?
Jag vill ha sex korvar,
sex cocacola,-
-och den bästa ljudmannen!
Jag behöver Fred Wolfs röv i denna bilen nu!
Pete! Herrejävlar, vet du vad?
Jag har gått igenom det i mitt huvud.
Femtio olika sätt att be om ursäkt till,-
-dig för vad jag sa.
Vi är alla ledsna för vad vi sa.
Världen fortsätter att snurra.
Ens pappa kanske dör och du
saknar honom varje dag,-
-men du har fortfarande dina vänner.
Det var vackert, buga dig!
Idiot!
Varför använder dem ett sådant fult språk?
Jag ringde Lawson,
och han var arg först.
Han sa att Bigfoot grejen var
det sjukaste han hade sett.
Då har han inte sett,
R.Kelly fast i en garderob.
Men han sa att om vi
kan få en haj attack på film,-
-så får vi vara kvar på tvn.
Så sätt dig i min jävla bil nu!
Ursäkta mig!
Tjenare Ed, hur är det läget?
Vi har ett haj program med en haj attack.
Hej, jag är Peter Gaulke
och det här är Strange Wilderness.
Havet. Många ord har beskrivit det.
Och nu kan du lägga till ett till.
Farligt.
Varför? Hajen.
Det var ett år sedan, idag,-
-som Danny blev attackerad, precis här,-
-av en utav dessa mördar maskiner.
I dagens program, kommer vi att
få se en närmare inblick i denna varelse,-
-som borde heta,
"havets idiot."
Hotande och skrämmande,-
-har hajen hotat och skrämt
i över ett årtionde.
Hajarna kan bara hittas
på två ställen på jorden,-
-det norra och södra halvklotet.
Den här hajen heter Hammarhaj,
för att huvudet ser ut som en hammare.
De här hajarna attackerar Nicole Richie.
Ja, hajen är en... Vad i helvete!
Kolla på tänderna!
Okej, är ni redo?
Jag har aldrig varit mer
redo i hela mitt jävla liv!
Det var som att hajen
bet på mig som en piska.
- Den här är för dig, Danny.
- Hur gamla är dem?
Tre veckor gamla.
För dig, Danny.
Åh herregud, det kommer att komma upp.
Ge mig den skiten.
Då kör vi! Fred, hissa ner steken.
Det är han, det är samma jävel.
Där är en fena. Jag ser en fena!
- Jag ser den också.
- Hallå, hajen!
Vi har någonting åt dig din jävla idiot!
Herregud, han...
Det där var grymt!
Hur smakade det där?
Det där gjorde susen.
Pete, folk älskar haj attacker.
Bortsätt från Piersons död,
så är du tillbaka på kanalen.
Förlåt, förlåt.
Dem var tillbaka, och siffrorna steg enda
tills dem dominerade kl 03.00 platsen.
Sex månader senare, letade dem efter
Loch Ness odjuret och deras-
-resa var fylld med *** galna grejer.
De var vänner fram tills idag.
Översatt av: Taffi
www.SweSUB.nu