Tip:
Highlight text to annotate it
X
Översatt av: klockren
www.SweSUB.nu
-undertexter på rymmen
Pengar, pengar, pengar!
Du har en dejt med rättvisan,
Bert Enöga!
Så synd, sheriffen. Jag är gift.
Betty Enöga?
-Jag tror att du tappade nåt.
-Ge upp, du har nåt slutstationen!
Jag har alltid velat avsluta
med ett ***.
De föräldralösa barnen!
Jag hatar att lämna tidigt,
men vår skjuts är här!
Det är mig eller barnen, sheriffen!
Ditt val!
Spring som vinden, Bullseye!
Stadigt...
Skynda dig, ***!
Nej...
-Så bra att jag hann fånga tåget.
-Nu burar vi in några bovar!
Mot oändligeheten och vidare!
LANDSGRÄNS 1,6 KM
KRIMINELLA VÄLKOMMNAS
-Upp med händerna.
-Du har ingen chans.
Jag har med mig min stridshund
som har en inbyggd stridssköld!
Jag har med mig min dinosaurie
som äter stridssköldar!
Elake Dr Fläskkotlett!
Herr elake dr Fläskkotlett,
om jag får be.
DÖDSAPOR
-Buzz, rikta din laser mot min bricka.
-Du kommer att dö!
-Du hamnar i finkan.
-Akta!
Fortsätt lek du.
Låtsas att jag inte är här.
Ingen fara, mamma. Det är en 15
meter hög bebis från rymden.
Hon anfaller! Spring för livet!
Innebär den röda lampan
att kameran är igång?
Säg "grattis" för mamma.
-Grattis!
-Tjusande...
Se hur lång du har blivit.
Buzz Lightyear till undsättning!
Snyggt jobbat, Buzz.
-Inta era platser allihop!
-Jag hittar inte mitt andra öga.
-Vems fot är i mitt ansikte?
-Det är mitt, ge mig det.
Du räddade våra liv.
Vi är dig evigt tacksamma.
-Nåt emot att trängas ihop lite, Buzz?
-Varför skulle jag ha nåt emot det?
-Visst är det varmt härinne?
-Här kommer dem!
-Allt fixat, sergeanten?
-Uppdrag slutfört.
Försiktigt...
Lyssna noga. Vi har bara en chans.
Alla redo?
-Vi är redo, nu kör vi!
-Ring upp, Buzz.
Målet närmar sig.
Precis som övningen nu, allihop.
Hallå?
Nån där?
-Håll dig borta från mitt rum, Molly!
-Jag har inte varit i ditt rum.
-Vem har annars rört mina prylar?
-Det var inte jag.
Det gick ju bra.
-Han höll mig, han faktiskt höll mig!
-Vilken katastrof.
-Grabben är ju 17 år gammal!
-Vi kommer aldrig bli lekta med igen.
Vi måste ha ett möte.
Möte allihop!
-Igen?
-Samla ihop alla, Slinky.
Vi är samlade, ***.
För det första så visste vi alla att
operation "lekstund"-
-var en chansning.
-Rena misslyckandet.
Jobbet som leksak handlar
bara inte om lek, utan...
-...att finnas där för Andy, vi vet.
-Vi kan väl prova igen?
Jag ger upp. Vi packar ihop.
Andy beger sig till college vilken dag
som helst. Det var vår sista chans.
Vi ska upp på vinden.
Ha era accessoarer lättillgängliga.
Reservdelar, batterier - allt som kan
behövas vid en normal övergång.
Förstår du inte? Vi är ***!
Vi alla visste att den här
dagen skulle komma.
-Nu är den här.
-Alla leksaker genomgår det här.
-Sergeanten! Vad gör du?
-Kriget har nått sitt ***.
-Jag och mina mannar ska vidare.
-Vidare?
Vi har gjort vår plikt.
Andy har vuxit upp.
När sopsäckarna dyker upp,
lär vi soldater åka först.
-Sopsäckarna?
-Vem har sagt nåt om sopsäckar?
Det har varit en ära att tjäna med er.
Lycka till!
-Det lär ni behöva.
-Vänta!
-Ska vi bli bortkastade?
-Ingen ska bli bortkastad.
-Hur vet du det?
-Vi blir övergivna!
-Vi kommer att klara oss, Jessie.
-Varför lämnade sergeanten då?
-Ska vi lämna?
-Skulle vi inte upp på vinden?
-Kan ingen bestämma sig!
-Vänta nu lite!
Ingen ska bli bortkastad.
Vi är ju fortfarande här. Visst, vi har
förlorat vänner under tidens gång.
-Wheezy och Etch...
-Bo Peep.
Ja, även Bo...
Alla bra leksaker som har
fått nya ägare.
Men efter varje loppis,
varje vårstädning, behöll Andy oss!
Han måste bry sig om oss,
annars hade vi inte varit kvar.
Andy kommer sätta oss på vinden.
Där det är säkert och varmt.
-Och vi kommer att vara tillsammans.
-Precis.
-På vinden finns spel, böcker och...
-Racerbanan.
-Racerbanan, ja!
-Den gamla teven.
Den gamla teven. Minns ni killarna
från julpyntet? Visst är de roliga?
Och nån dag, om vi har tur,
kommer Andy få egna barn.
Som kommer att leka med oss?
Vi kommer alltid finnas där för honom.
Nu samlar vi våra delar
och avslutar med stil.
-Nog bäst att jag hittar mitt andra öga.
-Var har du lämnat det nu då?
-Nånstans mörkt...och dammigt.
-Undrar vad vi kostar på eBay.
Det är ingen fara. Andy kommer att
ta hand om oss, garanterat!
-Jaså, garanterat?
-Jag vet inte, Buzz...
Vad skulle jag annars sagt?
Vad som än händer,
kommer vi att vara tillsammans.
Mot oändligeheten och vidare.
-Kan jag få din stereo?
-Nej.
-Kan jag få din dator? Dina spel?
-Glöm det, Molly.
Då börjar vi, Andy.
Allt om inte ska med till college-
-hamnar på vinden eller i soperna.
-Jag åker inte förrens på fredag.
Det är enkelt.
Skateboard - college.
Troféer - förmodligen vinden.
Äppelskrutt - soperna.
-Du får göra resten.
-Varför har du kvar de här leksakerna?
-Ut från mitt rum!
-Tre dagar till så är det mitt.
Tro inte att du slipper.
Du har mer leksaker än vad du behöver.
Leksakerna kan göra andra barn glada.
Som barnen på dagiset.
De frågar alltid efter donationer.
Du väljer de leksaker du vill donera,
så kör jag ut dem till Solsidan.
-Stackars Barbie.
-Corvetten är min.
Du måste börja göra några val.
Som med de här leksakerna. Ska vi
donera dem? Sälja dem på internet?
-Ingen vill ha dem. De är skräp!
-Du har tills fredag på dig.
Allt som inte ska med till college eller
upp på vinden, hamnar i soperna.
Okej, mamma.
-Vad händer?
-Vi blir bortkastade, din dummer.
-Behöver du hjälp?
-Nej, det är lungt.
Kommer du att sakna mig
när jag är borta?
Om jag säger nej, kommer
jag fortfarande att få ditt rum?
-Jag kan inte få nån luft!
-Det här händer bara inte!
Vad är det för ljud?
Det där är inte soper!
Tänk, ***...
Buster, kom hit!
Mot trottoaren!
Nej, Buster!
Upp med dig, Buster.
-Vi är på trottoaren!
-Tryck, allihop!
-Påsen vill inte gå sönder.
-Det är en extra hållbar sopsäck.
Andy vill inte ha oss längre,
så vad är det för mening?
-Tryck!
-Påsen spricker snart.
Allt närmare...
-Andy kastade bort oss.
-Som soper.
-Han kallade oss för skräp.
-Hur kunde han?
-Jag begriper det inte...
-Jag skulle ha förutspått det här.
-Sergeanten hade rätt.
-Och *** hade fel.
Det är inget bra tillfälle för
att bli hysteriska.
Det är ett jättebra tillfälle
för att bli hysterika.
-Kanske det, men inte just nu.
-Jag vet precis vad vi ska göra!
SOLSIDAN
Vad i helskotta...
Vi skulle ha gjort det
här för flera år sen.
-Men *** då?
-Andy tar med honom till college.
Nu måste vi sticka.
Du har rätt.
Vad sysslar ni med?
Den lådan ska doneras.
-Vi har en plan.
-Vi ska till dagiset!
Dagiset? Är ni helt från vettet?
-Andy kastade bort oss.
-Nej, han skulle sätta er på vinden.
-Hur hamnade vi då på trottoaren?
-Andys mamma antog att ni var soper.
-Han slängde ju oss i en sopsäck.
-Och kallade oss för skräp!
Ja, jag vet att det såg dåligt ut.
Men ni måste tro mig.
-Visst, collegekillen.
-Andy går vidare, så som vi borde göra.
Alla upp från lådan genast!
Kom och hjälp till, Buzz.
Vi måste fundera på vad
som är bäst för alla.
Just snyggt. Det tar en evighet
att komma tillbaka.
Du kommer att klara dig, Barbie.
Molly och jag har vuxit ifrån
varnadra på sistone.
Men jag kan inte fatta att hon
bara kastade bort mig!
Välkommen till klubben.
Vi kan återvänra till Andys rum,
men det måste gå undan.
Vi gömmer oss under sätena
tills vi är hemma.
-Andy vill inte ha oss längre.
-Ni skulle upp på vinden!
-Han lämnade oss på trottoaren!
-Lugna ner er.
-Vänta tills ni får se hur dagiset är.
-Hur är det?
Det är en dyster och ensam plats
för leksaker utan ägare.
-Vilken charmör.
-Så fort vi kommer dit-
-kommer ni att böna och be
om att få komma tillbaka.
SOLSIDAN
DAGIS
-Kan nån se nåt?
-De har en lekplats!
-Vi har nåt jackpot, Bullseye!
-Ledsen och ensam plats?
Låt oss se det här från
en perspektiv vinkel.
-Den här platsen är perfekt.
-Ja, ***.
Dörren har en regnbåge.
-Hejsan!
-Jösses! Det var ett tag sen.
Jag ville bara lämna de här gamla
leksakerna. Är det här Bonnie?
-Vad du har vuxit!
-Hälsa, gumman.
-Hej.
-Hur mår dina barn? Molly och Andy...?
De är inga barn längre.
Andy ska till college på fredag.
-Kan du tänka dig det?
-Säkert att de inte vill ha de här?
De leker ändå aldrig med dem så.
-Ser ni några barn?
-Vart för hon oss?
-Titta!
-Vad är det för nåt?
Jag kan inte se nåt!
Rast!
-Vad gör vi nu då?
-Vi går tillbaka till Andy.
-Har nån sett en utgång?
-De kan ju leka med oss!
-Leksakerna ogillar nog nykomlingar.
-Jag vill se! Det är min tur!
Nya leksaker!
-Trevligt att träffas.
-Buzz Lightyear till er tjänst.
Tack så mycket.
Tillåter du?
Klon!
Hej på dig!
Jag tyckte väl att jag hörde nya röster.
-Välkommna till Solsidan!
Jag är Lotso Krambjörn.
Ni får gärna kalla mig Lotso.
Buzz Lightyear, vi kommer i...
Det första du ska veta om mig
är att jag är en kramgo kille.
Ni har säkert varit med
om en *** i dag.
-Det har varit hemskt.
-Ni är säkra nu.
Vi är alla bortkastade här.
Vi har blivit slängda, donerade-
-sålda på loppis, utlånade
och utkastade.
Ni kommer snart inse att bli donerad var
det bästa som nånsin har hänt er.
Herr Lotso, blir leksakerna här
lekta med varje dag?
-Hela dagarna långa, fem dagar i veckan.
-Vad händer när barnen blir äldre?
När de blir äldre, kommer det nya.
Och när de har blivit äldre,
kommer de nya och ersätter dem.
Ni kommer aldrig att bli frånväxta,
misskötta, övergivna eller bortglömda.
Att inte ha nån ägare,
innebär att ingen blir sårad.
-Det är ett mirakel!
-Och du ville stanna hos Andy.
-Ja, för vi är hans leksaker!
-Ni blev donerade av den här "Andy".
Han får minsann skylla sig själv.
Nu kan han inte såra dig mera.
Nu ser vi till att ni kommer till ro.
-Ken?
-Nya leksaker!
-Schysst! Kommer med densamma.
-Vem är redo för Kens drömtur?
-Visa våra nya vänner var de ska bo.
Om ni bara följer med här...
-Hej, jag är Ken.
-Barbie.
-Har vi träffats förut?
-Nej, det skulle jag kommit ihåg.
-Älskar dina benvärmare.
-Tjusig scarf.
-Rasten varar inte i all evighet, Ken.
-Javisst, Lotso. -Den här vägen.
Ni har mycket att se framemot.
De små älskar nya leksaker.
-Vilken trevlig björn.
-Han luktar som jordgubbar.
Här på Solsidan har vi allt
en leksak kan önska sig.
Reservdelar, lim och nog med batterier
för att mätta en hungrig flodhäst.
Börjar bli gammla? Ingen fara.
I vårt reparationscenter ser vi till att
ni är fyllda, putsade och skinande.
Här bor jag. Kens drömhus.
Här finns ett disco, ett fordon och
ett rum bara för att prova kläder.
-Du har allt!
-Utom att ha nån att dela det med.
Om ni behöver nåt så kom bara till mig.
Då var vi framme.
Tack, lillgrabben.
Kom och hälsa på våra nya vänner.
Vi blev utslängda samtidigt.
Övergivna av samma ägare.
Men vi behöver ingen ägare här
på Solsidan. Vi äger oss själva.
Vi är härskare över vår egen tro.
Vi kontrollerar vårt eget öde.
Se upp för vattenpölarna.
Här ska ni vara - larvrummet!
-Checka in stället!
-Herregud!
Jackpot!
Det är så vackert!
Vad i...? Hej på dig.
-När blev ni lekta med sist?
-För flera år sen.
Snart ringer klockan och då kommer
ni att få era drömmars lekstund.
Lekstund?
Jag kan knappt bärga mig!
Ursäkta oss, men vi måste tillbaka.
-Välkomna till Solsidan.
-Tack!
-Kommer vi att ses igen?
-Ja, ikväll. I mina drömmar.
-Ken, vi måste skynda oss.
-Följ med mig, Barbie.
Bo i mitt drömhus. Galet, jag vet.
Vi har ju precis träffats.
Du känner inte mig, men när jag
ser dig så känns det som vi är...
...skapta för varandra.
Kommer, Lotso!
Så spännande!
-Låter som barn för mig.
-Äntligen lekdags.
-Varför kan inte tiden gå fortare?
-Hur många finns där ute?
Visst är det trevligt här,
men vi måste hem.
Vi kan påbörja ett helt nytt liv här.
-En chans att göra barn glada.
-Varför stannar du inte?
-Stanna med oss, ***.
-Jag kan inte.
Jag har en ägare, ni med - Andy!
Om han vill ha oss på college
eller på vinden-
-så är det vårt jobb att
vara där för honom.
Jag ska hem. Alla som vill
följa med är välkomna.
Kom, Buzz.
Vårt uppdrag med Andy
är fullbordat, ***.
Vad som är viktigt nu,
är att vi håller ihop.
Vi skulle aldrig ha träffats om
det inte vore för Andy.
Kolla under era fötter.
Vems namn står där?
-Andy bryr sig inte om oss längre.
-Klart han gör!
Ni skulle upp på vinden!
Vi kan inte vända ryggen till nu.
Inse fakta, ***!
Andy har vuxit upp.
Visst! Jag kan inte förstå hur
själviska ni alla är.
Så det var allt?
Efter allt vi har varit med om...
Du måste stanna, Bullseye.
Jag sa stanna, Bullseye!
Jag vill inte att du ska vara ensam
på vinden. Stanna kvar.
Bonnie?
Jag måste iväg.
Bonnie, är du här inne?
Kom igen då... Nej!
Vad i helskotta?
Bättre.
Bonnie? Där är du ju!
Kom gumman,
det är dags att gå hem.
Nej!
Upp med händerna.
Du är min favorit vicesheriff.
-Bonnie?
-Kommer!
Toppen!
-Det kommer att ordna sig.
-*** ska till college med Andy.
-Leksaker hör inte hemma på college.
-De ska man leka med.
Apropå lek, barnen är på ingång!
Säkert ett dussintal av dem.
-Jag kan knappt bärga mig!
-Inta platser, allesammans!
Äntligen ska nån leka med mig!
-Rex?
-Kom till pappa.
Jag har en orm i stöveln.
Jag skulle vilja vara med på festen,
men först ska jag sjunga lite.
En sheriff!
Flytta på dig, herr Kotte.
Vi har en gäst på besök.
Vill ni ha kaffe?
Det gör er gott, men drick inte för
mycket, för annars måste ni...
Strax tillbaka!
Ursäkta mig.
-Var är jag?
-Han frågade ju bara.
Ursäkta mig, men jag försöker
inte falla ur rollen.
Jag heter Smulan.
Du har mött gnällspiken.
Hej, jag är Trixie.
-Var är jag nånstans?
-Antingen på ett café i Paris-
-eller på Starbucks i New Jersey.
-Jag är hemma från doktorn-
-med livsändrande nyheter.
-Vi improviserar mycket.
Ta det lungt, ha kul,
du kommer att klara dig.
Vem vill ha lunch?
Den hemliga indigriensen
är gelégodis.
Nån har förgiftat vattenhålet.
Vem skulle göra nåt sånt elakt?
Otäcka häxan! Se upp!
Hon använder sina häxkrafter!
Jag vet var vi kan gömma oss.
Här hittar hon oss aldrig.
Vad är på tok?
Hon hittade oss! Vi behöver ett
rymdskepp för att kunna smita!
Du sköter dig jättebra!
-Hur kommer man härifrån?
-Det finns ingen utväg!
-Skojade bara, dörren är där.
-Du störtade bara in, cowboy.
-Jag heter Dolly.
-***.
Ska du behålla det namnet?
Nu har du chans att byta.
Och det kommer från en docka
med namnet Dolly.
-Vem är den nya?
-Är du en riktig cowboy?
Nej, han har ju ingen hatt!
-Klart att jag har en... Min hatt!
-Hittade ett rymdskepp!
Ombord, snabbt! Spänn fast er!
Håll i er, det kan bli lite skakigt.
Tre...två...ett...uppskjutning!
Cowboy, du är vår hjälte!
Jag har verkligen trasslat in mig.
Min svans! Var är min svans?
Nån som behöver en hjälpande hand?
Var är min näsa? Din arm.
Älskling, mustaschen?
Jag minns inte att lekstunder
kunde vara så här tröttsamma.
-Andy lekte aldrig med oss på det viset.
-Vi får göra det bästa av det.
-De här barnen vet inte hur man leker.
-De är för unga.
-Och för kladdiga.
-Vi borde vara i det andra rummet.
Jag går och pratar med
Lotso om förflyttning.
Tusan. -Prova den.
-Låst!
-Samma här.
-Prova fönstren.
-Tyvärr.
Fenster-Shneckler 380
-världens barnsäkraste lås.
-Vi är fångade!
-Ser ni fönstret över dörren?
Hur kommer vi upp där?
På tre allihop!
-Ett...två...
-Tre!
Släpp!
Nu!
Han klarade det!
Snyggt gjort, Buzz!
-Tror du att de hade det roligt?
-Tyst! De kan höra dig.
Börja du.
Den här gången sa jag "älskar".
-Det ändras varje gång!
-Du är så smart!
Jag saknar dig!
Era insatser.
Då kör vi!
-Inga fler insatser!
-Kom igen, anka då!
Jag vann!
Bläckis vinner rundan.
Minimum insats är fem monopolsedlar.
Växlar in två AA-batterier.
Vad tycker ni om de nya rekryterna?
-Soptippen nästa!
-Cowgirl?
Dinosaurien?
Rymdkillen kan vara nyttig.
Inte direkt den vassaste kniven
där de...förvarar knivarna.
Är inte du heller, Stenis.
-Du fick dig allt en godbit, visst Ken?
-Lägg av, Flugan!
-Barbie är annorlunda.
-Kolla in mjukisen.
-Vad förväntar ni er från en tjejleksak?
-Jag är ingen tjejleksak!
-Varför säger ni så?
-De är alla engångsleksaker.
Vi har tur om de håller en vecka.
Kolla vem vi har här!
-Släpp mig!
-Ta honom till biblioteket.
1225 Sycamore.
***, vad gör du?
-Jag måste härifrån.
-Ska du lämna?
-Hade du inte roligt idag?
-Klart jag hade.
-Men jag tillhör nån annan.
-Vem är "Ydna"?
-Tror det uttalas "Yd-na".
-Det står Andy.
Han är min Bonnie.
Han lämnar snart, så jag måste hem.
-Vart är hem?
-Elm street, 234 Elm.
-Har ni en karta?
-Jadå, cowboy! -Trixie?
Jag startar datorn.
Lossa mig, era fegisar!
Jag kräver att få prata med Lotso!
Knip igen, Buck Rogers.
Du får prata med Lotso, när vi säger...
Ken, vad händer här?
Varför är leksaken bunden?
-Han smet, Lotso.
-Smet?
Så här behandlar vi inte våra gäster.
Herre min Schwartz!
Jag är så ledsen.
Det har skett ett misstag. Barnen i
larvrummet är inte gamla nog för oss.
Vi önskar en förflyttning till
fjärilsrummet.
Önskan beviljas!
Leksaken här visade prov
på initiativ och ledarskap.
Han ska vi nog behålla!
-Hörde ni det?
Vi skickar upp dig till den stora ligan.
Från och med nu får du allt du vill ha.
-Då hämtar jag mina vänner.
-Sakta i backarna...
Barnen i larvrummet måste
ha nån att leka med.
-Mina vänner passar inte in där.
-Det gör ingen av oss.
Det är därför vi ber de nya,
starka leksakerna-
-att ta sig an det hårda jobbet
vi äldre inte klarar av längre.
Det låter ju vettigt.
Men jag kan inte acceptera.
Vi är en famlij, vi håller ihop.
Familjeman? Jag förstår.
Tillbaka med honom i timeout-stolen.
Släpp mig!
Ta hit Bokmalen.
Här är den!
Den var arkiverad under "Lighyear".
Då ska vi se. Accessoarer,
underhåll... Här har vi det!
"Lossa skruvarna för kunna
nå batterifacket."
Vad gör ni?
Släpp mig!
"För att återställa er Buzz Lightyear
figur till fabriksinställningar-"
"-drar ni knappen från play till demo."
Nej!
-Vad var det?
-Lät som det kom från korridoren.
Jag ser efter.
-Ser du nånting?
-Nej, bara en mörk korridor...
Vänta lite! Jag ser Andy!
-Omöjligt.
-Nej, jag ser han. I hans rum.
Mitt andra öga!
Det som jag lämnade kvar.
Så konstigt det här är.
Han packar.
Här kommer Buster.
Bort med dig!
Andy är ute i hallen.
Han letar på vinden.
Där är mamman.
Varför är han så upprörd?
Så fruktansvärt!
Han letar efter oss.
-Verkligen?
-Andy vill ha oss. Jag visste det!
Det var nog meningen att
vi skulle upp på vinden.
-Då talade ju *** sanning.
-Och du trodde inte på honom.
-Du trodde inte på honom först.
-Vi måste hem!
-Lotso!
-Hur mår ni allesammans?
-Har du sett Buzz?
-Det har skett ett misstag. Vi måste gå.
Gå? Ni kom ju nyss.
Precis i tid också, vi började
få *** på frivilliga åt de små.
De älskar nya leksaker, eller hur?
Älskar? Vi har blivit bitna,
sparkade, nerdreglade.
Se bara på min handväska!
Så här ligger det till, sötpotatisen.
Ni kommer inte att lämna Solsidan.
Vem tror du att du pratar med?
Jag har över 30 accessoarer,
därmed kräver jag lite mer resp...
-Mycket bättre.
-Ingen tar min frus mun, förutom jag.
Ge mig den, din doftbjörn!
-Vi beger oss hemmåt.
-Sakta i backarna, ni går ingenstans.
Vem ska hindra oss?
Buzz, du är tillbaka!
Är du galen?
-Fångarna infångade, befälhavare Lotso.
-Buzz, varför?
Ni är nu fångar hos
Galaktiska Alliansen!
-Galaktiska Alliansen?
-Jösses.
-Bra jobbat, Lightyear. Lås in dem!
-Genast, sir!
Vart är du på väg?
-Buzz, vi är dina vänner.
-Bespara mig dina lögner, snygging.
Eran kejsare är besegrad, och jag är
immun mot ert snygga utseende.
Rör inte min fru!
-Släpp mig, din dreglade dåre!
-Inte han.
Den här potatisen behöver lära
sig hur man uppför sig.
-Ta honom till sandlådan.
-Sätt ner mig! Vart för ni mig?
-Ken, vad händer?
-Du skulle ju vänta i drömhuset.
Vad gör ni mot mina vänner?
-Vänta!
-Rör mig inte! Vi är ***!
Hit med min scarf!
-Lightyear, förklara våra regler.
-Genast, sir!
Fångarna sover i sin cellar. Om inte,
spenderar man natten i sandlådan.
Namnupprop både morgon och kväll.
Skulle man missa namnuppropet,
spenderar man natten i sandlådan.
Fångarna talar inte utan tillfrågan.
-Skulle man käfta tillbaka, spenderar...
-I sandlådan! Ja, vi fattar!
Lugna dig, de är neutraliserade.
De kommer säga allt för att du
ska börja tvivla på dig själv.
Ingen fara, befälhavare. Tvivlet lämnade
jag kvar på utbildningen.
Här på Solsidan hanterar
vi saker på ett visst sätt.
Börjar man på botten, betala dina
skulder så kan vistelsen här vara kanon.
Men om man bryter mot reglerna,
inte uppför sig-
-eller försöker...checka ut tidigare,
då har ni överlämnat er.
-***! Vad har du gjort med han?
-Se till och få en bra sömn nu.
Imorgon har ni en fullspäckad lekdag.
1-2-2-5 Syca...
Vem är "Velocistar237"?
Bara en dinosaurie leksak
längre ned på gatan.
-Bara en dinosaurie.
-Sycamore. -Enter.
Snälla, var inte långt ifrån...
Bara runt hörnet?
Det är bara runt hörnet!
Här är en som ska till college!
Vi ses på dansen!
Om nån av er kommer till
dagiset Solsidan-
-meddela då att *** hittade hem.
-Kommer du från Solsidan?
-Hur rymde du?
-Ja, det var ju inte lätt...
Vad menar ni med det?
Solsidan är en plats med
förstörelse och förtvivlan.
Som drivs av en elak björn som
luktar jordgubbar.
Han verkar kramgo och snäll på utsidan,
men på insidan är han ett monster.
-Hur vet ni det?
-Skrattis...berättar varför.
Ja, jag kände Lotso.
Han var en bra leksak - en vän.
Jag och han hade samma ägare, Daisy.
Jag var med när Lotso blev uppackad.
Daisy älskade oss alla,
men Lotso var speciell.
De gjorde allt tillsammans.
Jag har aldrig sett ett barn och
en leksak vara så kära.
En dag tog vi en åktur.
Vi pausade och lekte lite.
Efter lunchen somnade Daisy.
Hon kom aldrig tillbaka.
Lotso ville inte ge upp.
Efter en evighet hittade vi
slutligen hem till Daisy.
Men det var redan för sent.
Nånting ändrades inombords hos
Lotso den dagen. Nånting brast.
-Hon ersätte oss.
-Hon ersätte bara dig.
Hon ersätte alla! Eller hur?
Hon älskar dig inte mer.
Kom nu!
Vi var visle, utstöttade...
...oälskade, oönskade.
Det var då vi hittade Solsidan.
Men Lotso var inte min vän längre.
Han var inte nåns vän.
Vi tog över Solsidan och
riggade hela systemet.
-Hur kom du ut?
-Jag gick i sönder.
Bonnie hittade och tog hem mig.
De andra hade inte sån tur.
Det är inte rätt vad Lotso har gjort.
Nya leksaker har inte en chans.
-Men mina vänner är där.
-Du kan inte återvända.
-Det vore självmord!
-Din Andy, då?
Ska inte han till college?
Tyst, musikgris!
Jag saknar *** också, Bullseye.
Men han kommer aldrig tillbaka.
-Upp och hoppa, övernattare!
-Befälhavare Lotso!
-Inget att rapportera.
-Kanon, Lightyear.
-Du behövs i rymdcentralen.
-Vad har ni gjort med min man?
Lillgrabben?
Älskling!
Det var kallt och mörkt. Allt som fanns
var sand och några Lincoln-stockar.
Jag tror inte det var några
Lincoln-stockar.
Gör er redo,
ni har en lekträff med ödet!
Du skulle inte ha återvänt.
De har ökat säkerheten.
Fler vakter, fler patruller.
Ni kommer aldrig härifrån nu.
-Jag har rymt en gång.
-Då hade du tur.
Vill du ha ett tips? Liggt lågt.
Då överlever du.
-Hur länge då?
-Jag har varit här i flera år.
De kommer aldrig att knäcka mig.
Leksaker lämnar bara genom en utväg.
Stackars kille. Sopbilen kommer i
gryningen. Sen är det av till tippen.
Jag uppskattar din hjälp, men vi har
en ägare som väntar. Vi lämnar.
Om du skulle hjälpa oss,
så skulle jag vara mycket tacksam.
Om ni ska lyckas rymma,
måste ni ta er igenom dörrarna.
De är låsta varje kväll,
både från insidan och utsidan.
-Nycklarna hängs sen i kontoret.
-Uppfattat. Vad mer?
Lotsos lastbilar patrullerar
hela nätterna.
-Korridor, hallar, lekparken.
-Muren då?
2,4 meter hög cementmur.
Det är antingen över eller under.
-Det verkar inte så farligt.
-Ert största problem är apan.
Apan är ögat i skyn.
Han ser allt.
Klassrumm...
Korridorer...
Även på lekplatsen...
Ni kan låsa upp dörrar,
smita förbi vakter, klättra över muren-
-men om ni inte tar ut apan,
lär ni inte komma nånstans.
Vill ni härifrån? Fimpa apan!
Rast! Kom nu, barn.
-Hallå!
-***?
-Du lever!
-Klart att jag lever!
Min hatt! Var är Buzz?
-Lotso gjorde nåt med honom.
-Han tror att han är en rymdjägare igen.
-"Återkomsten av rymdfjanten."
-Vi hade fel, ***. Jag hade fel.
-Jessie har rätt. Hon hade fel.
-Nej, det är mitt fel.
-Hädanefter håller vi ihop.
-Men Andy ska till college.
Du måste hem innan Andy
åker till college imorgon!
-Det betyder att...
-Vi ska rymma härifrån. Ikväll.
-Det finns ingen utväg!
-Jo, det finns en.
En väg...
-Spiralhunden?
-Närvarande.
-Rymdisar? Cowgirl?
-Här.
-Hästarna? Spargris?
-Här.
-Tyrannosaurus?
-Här.
-Barbie?
-Här.
Potato Head?
Superhjälten, vakna!
Omöjligt!
-Lite sent för promenader, Potato Head.
-Herr Potato Head, om jag får be!
Din nyfikna modepajas!
Du är ingen leksak, du är ett tillbehör!
En plånbok med ben!
-Ta tillbaka honom till sandlådan.
-Nej, inte sandlådan! Jag är ledsen!
-Klart.
-Bra jobbat, Lightyear.
-Återuppta din...rymdgrej.
-Genast, välvårdade man.
Ken?
-Vad vill du då?
-Jag klarar det inte.
Jag vill till fjärilsrummet - med dig!
-Lite väl för sent nu.
-Jag hade fel.
Jag vill vara med dig i ditt drömhus!
Snälla, få mig härifrån!
Tusan då!
Saker och ting är komplicerade.
-Du måste lyda mig.
-Det kommer jag. Jag lovar!
Jag gör vad som helst!
Jag byter blöja på dig!
Hämta...lite...tejp!
Och här sker magin.
Titta på alla dina kläder!
Att du aldrig ha tagit mig upp här!
Tennistjöja, rymddräkt!
Kung-Fu,
sportjacka med matchande flagga.
Flowerpower!
Ingen uppskattar kläder här, Barbie.
Ingen...
Kan du visa några plagg för mig?
Bara några stycken.
Nyckeln!
Var är den? Var är nyckeln?
Bingo!
Vad hållder du på med?
Rör inte mina prylar!
Gör ditt bästa, fläskbiten!
Inget bråkade! Bryt!
Ni får inte slå varandra,
det är mitt jobb.
Hjälp! Fångarna gör uppror!
Hämta tortillan.
Redo?
Slutlekt, Ken! Vad gjorde Lotso
med Buzz? Hur fixar vi honom?
Du kan aldrig få mig att snacka!
Men skulle vilja se dig försöka.
Då ska vi se... Surfbadbyxor.
De var vintage! Det gör inget,
de är ändå billiga.
Glitterkostym.
Vem bryr sig?
Den var ändå ful.
-En nehru-kostym.
-Snälla, inget elakt!
-Den här är väl från 1967?
-Från det snygga högtidsdräkt-paketet!
Det finns en manual!
-Lotso ändrade Buzz till demoläge.
-Var är manualen?
Jag har ingen aning varför det här inte
kunda vänta, men här har du den.
Vad är det som tar en sån tid?
Hur fixar vi Buzz då?
Vad tittar du på, fjäderfä?
Flyg du din fegis!
Perfekt!
Ge upp. Ingen kan höra dig.
-Va?
-Ingen kan höra dig.
-Va?
-Han sa att ingen kan...
***, du är tillbaka!
-Stoppa honom!
-Jag är gisslan i mitt eget fängelse!
-På ryggen ska det finnas en knapp.
-Släpp mig, utomjordingar!
Den galatiska domstolen kommer
inte att visa nån nåd!
-Varför funkar det inte? -Manualen!
-Det ska finnas ett hål vid knappen.
-"För återställning, tryck ner gemet..."
-Rex, använd ditt finger.
"Varning: håll inte nere gemet
i mer än fem sekunder."
Det är inte mitt fel!
Jag är vaknen från hypersömnen och
befinner mig på en märklig planet.
-Vad har du nu gjort?
-Jag lydde bara!
Jag är omgiven av utomjordingar
med okänd identitet.
Vem där? Vän eller ovän?
Vänner! Vi alla här är vänner.
Jag måste ha kraschlandat och
fått mitt minne raderat.
-Har nån sett mitt rymdskepp?
-Vi måste ändra tillbaka honom.
-Hur gör vi det?
-Den delen är på spanska!
-Vi har inte tid. -Kom här, El Buzzo.
-Hittat mitt rymdskepp? Underbart!
Lycka till, cowboy.
Här kommer dem!
Kom, Buzz!
-Vad dröjde?
-Det blev komplicerat.
-Var är Potato Head?
-Vi har inte sett honom.
Min ökenblomma... Jag har inte beskådat
skönhet förrän tills ikväll.
-Fixade ni Buzz?
-Typ...
Nån kommer!
Ni anar inte vad jag har varit
med om i natt.
-Mår du bra?
-Jag känner mig fräsch och nyttig.
-Det är fruktansvärt!
-Du har gått ner och blivit så lång.
Här är en syn som de löstagbara
ögonen gillar.
Allt grönt.
Skynda er!
Vi är nästan framme.
Backa!
Kom med här.
Kom med mig! Jag kommer att visa dig
galaxens underverk-
-och tillsammans besegrar vi
all onska med vår kärlek.
-Vi är nästan framme.
-Cowboyen!
Buzz, hjälp mig här.
Buzz Lightyear till undsättning!
-Det är öppet.
-Snyggt jobbat, Buzz!
-Är det säkert?
-Får jag nog snart veta.
-***, mår du bra?
-Ja, kom ner. Men inte samtidigt.
-Vad sa han?
-Att vi skulle ner samtidigt.
-Tack, Jess.
-Var är mitt rymdskepp?
Nästan framme.
-Slinky, klarar du hoppet?
Jag må vara gammal,
men jag har fortfarnade stinget!
-Han klarade det!
-Klättra över.
Vilse, lilla vovsen?
Titta vem som är tillbaka!
Jag är ledsen, cowboy.
De knäckte mig.
Vad gör ni?
Springer tillbaka till eran ägare?
-Han vill inte ha er längre!
-Du ljuger!
Gör jag? Om din ägare älskar dig så
mycket, varför lämnar han då?
Tror du att du är speciell?
Du är en bit plast!
Du är gjord för att hamna
i soperna!
På tal om djävulen.
Vi behöver leksaker i larvrummet,
och ni behöver undvika sopbilen.
Kom nu tillbaka till familjen.
Det är ingen familj, utan ett fängelse!
Du är en lönghals och mobbare!
Jag ruttnar hellre här bland soperna,
än att gå med din familj igen.
Myndigheterna bör erhålla från
medgivandet av styrelsen-
-inte från hotet av våldet!
Om det är vad ni vill så.
Barbie, vänta!
-Gör det inte, Lotso!
Hon är en barbiedocka.
Det finns miljontals av hennes sort.
Inte för mig.
Visst! Gå med dem då!
Solsidan kan vara häftig och mysig om
vi behandlade varandra som vänner!
Det är Lotso som har gjort en pyramid
av oss, och han är på toppen!
Nån som håller med Ken?
Jag kastade inte bort er,
det gjorde eran ägare!
Det finns inte en enda ägare som
verkligen älskar sin leksak.
Men Daisy då?
-Jag vet inte vad du pratar om.
-Du brukade göra allt med henne?
-Sen kastade hon bort oss.
-Nej, hon tappade bort er!
-Hon ersätte oss!
-Bara dig!
Om inte du kunde få ha henne, skulle
ingen få det! Du har ljugit hela tiden!
-Var har du fått tag i den?
-Hon älskade dig, Lotso.
-Hon älskade aldrig mig!
-Jo, precis som alla andra leksaksägare!
-Mamma...
-Vill du din mamma tillbaka?
Hon älskade dig aldrig!
Var inte en sån babis!
Putta i dem - allihop!
Så går det när ni dumskallar
försöker använda skallen!
Vi är skräp som bara väntar på att bli
bortkastade! Det är vad en leksak är!
Stanna! Sätt ner mig, dumskalle!
Nej! Vänta, lillgrabben!
-Han är borta.
-Herrejösses!
Skynda er!
-För guds skull!
-Skynda dig, cowboy!
Inkommande!
Kom då!
Nej, Barbie!
Nej!
-Kan ni höra mig? Mår alla bra?
-Nej, vi är dödsdömda!
Gå till Buzz!
Är vi alla här? Slinky? Rex?
-Mot väggen alla!
-Fröken, var är du?
De hinner aldrig!
Se upp!
-Kan ni se honom?
-Här borta!
Buzz, mår du bra?
-Det var väl inte jag?
-Buzz, du är tillbaka!
Ja, jag är tillbaka.
Var har jag varit?
-Bortom oändligheten, rymdjägare.
-***!
-Var är vi nu?
-I sopbilen på väg till tippen.
SOPTIPP
Vi åker med!
-Har du alla dina delar?
-Klon!
-Mina bebisar!
-Nej, killar!
Håll i er!
-***, vad ska vi göra?
-Allt blir bra om vi håller ihop.
-***!
-Slinky!
Det är en magnet!
Oroa dig inte,
vi kommer att få ner dig!
Det är nog bäst att du
tar dig en *** det här.
Ta tag i nåt metall!
Ni hörde honom!
Det funkar inte!
Hjälp! Jag sitter fast!
Hjälp, snälla!
-Tack
-Tacka mig inte än.
Skynda dig!
-Tack, sheriffen!
-Vi sitter alla i samma båt. -Visst?
-Gänget?
-***, här nere!
***, jag kan se dagsljuset!
Vi kommer att klara oss!
Jag tror inte att det är dagsljuset.
Spring!
Sheriffen! Knappen!
Kom och hjälp mig!
Tryck på knappen!
Skynda dig!
Tryck då!
Var är din ägare nu, sheriffen?
-Nej!
-Lotso!
Nej!
Buzz, vad ska vi göra?
Klon!
Ni vet alla hemska saker jag sa
om vinden? Jag tar tillbaka allt.
Precis!
Älskling, du var så modig.
-Ni räddade våra liv.
-Vi är er evigt tacksamma.
-Mina pojkar!
-Pappa!
-Var är hårbollen Lotso?
-Han ska minsann få se på ett och annat.
Han är inte värt det.
-Vad hittade du?
-Jag hade en sån här när jag var liten!
Jordgubbar...
Du borde nog täppa igen munnen.
-Vi måste få hem dig, ***.
-Det stämmer, collegekillen.
Men ni då?
Vinden kanske inte är en
sån bra idé trots allt.
-Vi är Andys leksaker.
-Vi kommer att finnas där för honom.
Tillsammans.
-Hoppas att han inte har åkt än.
-Vänta, så kan jag kolla!
Andy packar fortfarande!
Men han är snart klar.
-Han bor tvärs genom centrum!
-Vi kommer inte att hinna!
-Kom, Buster!
-Har du allt?
-Har bara ett par kartonger till.
-Då kör vi!
Iväg med er!
Allt klart.
Där är du!
Det här är inget förväl.
-Ha det så roligt på college.
-Men inte för roligt.
-Ta hand om Andy.
-Han är en fin grabb.
-Se till att han klipper sig.
-Visst.
-Kommer du att klara dig på vinden?
-Klart.
-Jag vet om Buzz spanska läge.
-Mitt vad?
Du vet var vi finns, cowboy.
-Har du sagt hejdå till Molly?
-Ja, ungefär tio gånger.
Det är ingen fara, mamma.
Jag vet, men...
...jag önskar att vi alltid kunde
vara tillsammans.
Det kommer vi att vara, mamma.
-Ska du inte säga hejdå till Buster?
-Klart att jag ska.
Jag kommer att sakna dig!
-Hämta resten av dina saker.
-Buster, låt inte Molly nära mina saker.
Mamma, tycker du att jag
ska donera de här?
Det är upp till dig.
Gör som du vill.
Gå inte in där!
Bageriet är hemsökt!
Är du från vettet?
Du väcker alla spökena!
Se upp! Spökena kastar pajer!
-Mamma...
-Andy, ser man på!
-Du skulle visst till college?
-Ja, nu faktiskt.
-Vad kan vi hjälpa dig med?
-Jag har lite leksaker med mig.
-Hörde du det, Bonnie?
-Så, du är Bonnie?
Jag heter Andy. Nån sa till mig att
du tar bra hand om leksaker.
De här är mina, men jag ska iväg.
Så jag behöver nån speciell
som kan leka med dem.
Det här är Jessie - den tuffaste cowgirl
i hela västern!
Hon älskar djur, men inte mer än
hennes bästa vän Bullseye!
Här...
Det här är Rex - den mest
skräckinjagande dinosarien nånsin!
Herr och fru Potato Heads.
De måste vara tillsammans för de
är hemskt kära i varandra.
Slinky är lika lojal som
vilken hund som helst.
Hamm skyddar dina pengar.
Men han är också en av världens
största skurk - Elake Dr Fläskkotlett!
De här små gubbarna är från en konstig
alien värld - Pizza Planet!
Och det här...är Buzz Lightyear!
Den häftigaste leksaken nånsin!
Han kan flyga och skjuta med lasern.
Han har svurit att beskydda galaxen
från den onda Kejsaren Zurg.
Mot oändligeheten och vidare!
Du måste lova att du tar
väl hand om dem.
De...betyder...mycket för mig.
Min cowboy!
***? Vad gör han där?
"Jag har en orm i stöveln."
Jag har en orm i stöveln.
*** har varit min vän
så länge jag kan minnas.
Han är modig, som en cowboy ska vara.
Han är också snäll och smart,
men det viktigaste är att...
...han aldrig lämnar dig.
Nånsin!
Han kommer att finnas
där för dig, oavsett.
Klarar du att ta hand om honom?
Då så.
Dr Fläskkotlett attackerar
det hemsökta bageriet!
-Spökena smiter! *** stoppar dem!
-Buzz Lightyear till undsättning!
Tack, killar.
-Titta mamma, de leker tillsammans!
-Kom här så äter vi.
Förväl...partner.
Buzz, du har inte träffat
Bonnies leksaker än.
Översatt av: klockren
www.SweSUB.nu
-undertexter på rymmen
Nya leksaker!
Näsorna.
"Då är det väl soligt på Solsidan igen!"
"Hör av er snart.
Vi är alla nyfikna på erat nya hem."
"Kramar och pussar till alla."
-Barbie har en snygg skrivstil.
-Buzz, Barbie skrev inte brevet.
-Ta svärdet!
-Har det! Trippel bonus!
-Spring, spring!
-Mina armar är alltid för korta!
Jag gör det. Nu gäller det!
-Ja!
-Vi klarade det!
Det är nu officiellt. Ni är på väggen.
-Checka in det här!
-Där är jag!
Vi är alla på väggen.
-Du ser bra ut, Chuckles.
Ja, hon gav dig ett rejält leende.
Vad i...
Ungar! Håll er borta från min ända!
"Men mjuk, vad ljus genom
fönstret därborta raster?"
"Romeo, O Romeo.
Varför finns du, Romeo?"
-Vi gör Cats nästa säsong.
-Får jag föreslå Hamlet kanske?
Lös vinge, lacken är repad.
Inga större problem för silvertejp.
Jag vet inte vad som hände.
Bara spela med, Buzz.