Tip:
Highlight text to annotate it
X
Översättning: death_star
www.SweSUB.nu
God morgon. Vi hoppas ni är redo
för vår spännande ledarskapsutveckling.
Njut av frukosten... och gå sedan
till bussen som kommer åka strax.
Sam, när jag sa "Kan du
göra frukost för utvecklingen"?-
-menade jag gamla munkar och lite kaffe.
Det här är fantastiskt.
Kom ihåg det när du ser min säljrapport.
- Jag såg den häromkvällen.
- Fan!
- Har Dennis sett den?
- Inte än.
Du måste fatta ett beslut. Ska du
bli en "***" eller "försäljningskille"?
Jag säger det som din vän för att som
din chef så är jag redo att sparka dig.
Som din vän så uppskattar jag rådet.
Vänta, jag kommer strax.
Molly, din biljett är avbokad.
Säg att det är ett misstag.
Jag skulle berätta efter den här helgen.
- Berätta vad?
- Jag tror inte att det är så smart.
Vad? Resan?
Det är min brors bröllop.
- Vad är det som pågår?
- Vi borde prata om det här senare...
Och låtsas som att jag inte har sett
det här? Nej, Vi pratar om det nu.
Det funkar inte, Sam.
Det funkar inte mellan oss.
- Det är Candice, va?
- Inte roligt.
Förlåt, det här är ingen semester.
Det är en ledarskapsutveckling. Det
kommer handla om utveckling i två dagar.
Jag är ledsen. Jag älskar dig men du
är fortfarande en praktikant.
Men det där halv ett utegångsförbudet?
Du borde bryta det.
- Varför?
- För den nakna aktiviteten.
- Olivia, glöm inte de här.
- Just det. Jag har försökt.
Jag gillar det.
Det är väldigt Lisa Loeb.
Jag vill hellre vara väldigt... Olivia.
- Vi har en spelning på söndag.
- Ja, jag kommer att vara där.
God morgon, Peter.
Du ser fin ut.
Olivia. Har du legat med alla
jazzfreakarna i stan än?
Får du betalt för den här praktiken
eller höjer pappa ditt underhåll?
Om du vill bli av med fettet så
kanske du borde försöka med gymmet.
De har såna där träningsmaskiner som man
använder för ryggen. Du är bra på det.
Gumman, det är inte fett.
De kallas tuttar.
- Du ser inte så snygg ut.
- Tack så mycket.
Har du smakat de där bröden eller
vad det är som din pojkvän gjorde?
Det är vad det handlar om, va?
Träffade jag en öm punkt?
- Lämna mig ifred, Isaac.
- Moll? Titta på mig.
Om du behöver någon att prata med så
är jag en bra lyssnare. Vänta.
Säg att det är Kimber från förra tisdag.
Vi sitter bredvid varandra på bussen.
Nej, jag kommer ihåg dig,
Du var en större tjej, va?
- Vet du vad du borde göra? Be om ursäkt.
- Varför?
Det spelar ingen roll. Det gör det
aldrig. "Jag är ledsen för att..." Fan!
Hej, Stan, hur går det?
- Det är Sam, sir.
- Rättade du mig?
- Nej.
- Titta på mig. Vad heter jag?
- Dennis.
- Titta bort. Är allt klart, Pete?
- Vi väntar bara på Nathan.
- Vad är det som vi inte kan återvinna?
- Bortkastad tid, sir.
- Vi ska vara på vägen om 90 sekunder.
- Jag ska leta upp honom.
- Bra jobbat med att visa initiativ.
Det kommer bli en bra dag.
- Hej, killar.
- Läget, polarn?
Varför är du på Nathan så mycket?
Jag försöker förstå. Tre veckor kom du
hit som en assisterande driftchef.
- Och nu får du en ledig dag?
- Det är ingen ledig dag.
- Det är en utv...
- Vadå?
- Utvecklingsstörd?
- Ledarskapsutveckling.
Jag vill inte åka, men jag följer bara
order. Om du inte gillar det kan du...
- Kan jag göra vad?!
- Kom nu, alla väntar på dig.
- Ja, okej.
- Nej, vänta. Vad ska du säga?
Jag har minst 15 års erfarenhet här.
Och du har vad? Fyra år i ett klassrum?
- Lyssna, om du tror att jag tänker...
- Det är ingen bra idé, Roy.
Vi klarar oss för idag.
- Varför låter du honom slippa undan?
- Inget val. Han är ombudsmannen.
Om jag sparkar honom så får jag
helt plötslig en fabrik av Roys.
Jag ska lyckas övertala honom,
även om det dödar mig.
Du då? När ska de erbjuda dig
jobbet på restaurangen?
- Det har de redan.
- Det är strålande.
Jag vet inte. De vill skicka mig till
flaggskeppsrestaurangen i Paris.
Vem vet hur länge?
Kan bli sex månader, kan bli ett år.
Jag skulle lämna för mycket efter mig.
- Jag är inte så säker nu.
- Om du åker till Paris...
- ...gör mig en tjänst.
- Vadå?
- Ta Roy med dig.
- Fan heller!
SE DIG FÖR
- Kommer du?
- Ja.
Gör dig redo för ett nytt äventyr
på 180 Corporate Consulting.
De kommande två dagarna kommer ni
att testas både fysiskt och psykiskt-
-för att hjälpa dig att
nå din sanna potential-
-genom att arbeta som en del
av ditt företagslag.
I helgen kommer en yrkesman vägleda
dig till att uppnå bättre resultat...
Vad är de till för?
Det är något jag gör för att slappna av.
Och för tur.
Gymnaster är värre än basebollspelare
på sånt här. Hon är vidskeplig.
Hej, Katrina. Hur mår du?
Nej, bara en dum utvecklingsgrej
med idioterna från kontoret.
Inte du, sir. Dem.
Vänta lite. Jag ska gå nånstans
där det är lite mer privat.
Flintskallig är populärt, sir.
Vänta lite, gullet. Jag ska
bara gå till mitt privata kontor.
Den högra sidan!
Tusan också!
Vi knyter bort det från bortre sidan.
Vad i helvete?
- Peter, kände du det där?
- Vadå?
Något är på tok.
Se upp!
Kom, Molly!
Spring!
- Candice!
- Peter!
Når du?
Nej!
Kom, Peter! Vi drar!
Kom igen, Molly!
Vad fan?!
Fan!
Här borta! Ser du räcket?
Du kan klara det.
Du kan klara det.
Titta inte ner!
Bra!
Spring!
- Hjälp mig! Hjälp!
- Olivia! Jag är här.
Den lossnar!
- Känner du den?
- Ja.
- Följ den här till Mollys röst, okej?
- Kom igen, du är snart framme!
- Kom igen!
- Molly.
Nej!
- Vänta på oss, Sam!
- Herregud!
Skynda, Peter!
Håll i!
Kom igen!
Håll i, Sam!
Nej, Peter! Nej!
Tusan också!
Samt fastställa kontroller och rutiner.
Vi hjälper dig att bygga en kultur
av företagens etik genom...
Vi alla måste stiga av!
- Vad pratar du om?
- Bron kommer att kollapsa!
- Vi alla kommer att dö!
- Vad fan är det som pågår?
Vi kommer att dö om vi inte går
bort från den här bron genast!
Lugna dig, Stan!
Det är bara lite byggande.
Molly! Snälla, följ med mig!
Öppna dörren!
Om något händer dem så är
det vårt fel, förstår du det?
- Ja.
- Gå och fixa det då.
Ja, okej.
- Sam? Molly?
- Snälla, Peter, följ oss!
- Lugna ner er, allihop!
- Jag ska gå och hjälpa till.
- Snälla, gör inte det.
- Kom igen nu, hörni!
Sam, kom tillbaka till bussen.
Vi kan prata om det!
Molly, Sam, kom igen!
- Såg han konstig ut när han klev på?
- Han mådde bra. Han bara blev tokig.
- Vad är det som pågår?
- Vad i helvete pågår här ute?
Vi borde... Helvete!
Kliv av bussen!
Skynda!
Hur visste du?
Det är den stora frågan.
Hur visste du?
Det står här: "Jag såg den kollapsa.
Jag visste att det skulle hända".
- Det låter ganska planerat för mig.
- Nej, det var inte så jag menade.
- Jag... hade en uppenbarelse.
- Okej, en uppenbarelse.
Fysikaliska fenomen. Spöken. Storfot.
Tror du verkligen på det?
Jag vet inte.
Jag ska berätta vad jag tror.
Det finns alltid ett svar.
Det finns ett svar på varför du
varnade alla att bron skulle kollapsa-
-och minuter senare så gjorde den det.
- Jag såg det hända. Jag vet inte hur.
Jag gjorde det bara.
- Och ingen annan gjorde det?
- Som jag sa, det kom från ingenstans.
Har Sam haft problem med myndigheterna?
Visade han något extremistiskt beteende?
Nej.
Vänta. "Extremistiskt beteende"?
- Menar du som en terrorist?
- Pratade han med någon? I telefon?
Bara hans flickvän. Hans ex-flickvän.
Molly, men det var personligen.
Molly. Tack.
Berätta om uppbrottet. Blev han arg?
På en skala ett till tio.
Det är personligt.
Du måste ha blivit förbannad, va?
Att bli dumpad så där.
Vad har det med saken att göra?
Jag försöker bara samla ihop
alla pusselbitar-
-innan jag börjar flytta på dem
och gör så att de passar.
Jag fick bara en föraning att något
hemskt skulle hända. Det är allt.
Ursäkta mig.
Rättsteknikerna kom tillbaka
med analyseringen.
De skrev upp att det var kraftiga vindar
och strukturella skador från byggandet.
- "Kraftiga vindar"?
- Ja, låt alla gå hem.
Du får gå.
Jag har en känsla av att vi kommer
träffas igen. Kalla det en föraning.
Myndigheterna kallar nu North Bay-bron
kollapsen en underlig naturkatastrof.
...ett motorvägs förbättringsprojekt som
kan ha försvagat superstrukturen.
Bland överlevarna var åtta
anställda på Pressage Paper-
-på väg till en ledarskapsutveckling.
De andra 17 anställda dog i kollapsen.
Och trots att de har stämplats
"de lyckosamma åtta"-
-står de överlevande anställda
nu inför en osäker framtid.
- Hej, hörni.
- Hej.
Vet någon när det ska det börja?
När Dennis kommer hit.
Antar jag.
- Hetsar agenten dig fortfarande?
- Nej.
Du hörde nyheterna, det var
naturliga orsaker.
- Ja, mer som övernaturliga.
- Hur mår du? Jag försökte ringa.
Ja, jag vet. Jag såg det.
Jag var bara trött.
Så? Hur förklarade du det?
Det gjorde jag inte. Jag kunde inte.
- Det måste ha funnits en anledning?
- Det är vad agenten jämt sa.
Jag har inte svaret på det ni söker.
Sam har rätt. Det spelar ingen
roll hur det hände.
Vi borde lägga det bakom oss och vara
tacksamma att vi fortfarande lever.
Det är bättre än döden, inte sant?
Jag tittar ut på ansiktena idag och
jag ser familjemedlemmar, vänner.
Men människorna som lämnade oss på
bron den dagen var mer än det.
Människor som Jennifer Alcott.
Chris Boylan.
David Buckler.
Ni kanske arbetade bredvid dem.
Ni kanske arbetade för dem.
Men vi alla arbetade med dem, va?
Vem kan glömma Trevor Winns leende?
- Eller Isaac Palmer.
- Sa han mitt namn?
- Det är inte roligt.
- Förlåt. Jag blir konstig på tragedier.
- Jag ser döda människor.
- Sluta.
Döden...
...gillar inte att bli lurad.
- Ursäkta?
- Vad menas med det?
Bara var försiktiga nu.
Tack för rådet.
Läskiga kille.
Hur går det med gåslevern, Sam?
Väntar på dig.
- Tack.
- Ta min efterrätt?
- Vad är felet?
- Sa att den är smaklös.
- Vill de ha något annat?
- Ja, notan.
Låt mig smaka på den.
Kunden är ett svin.
Den är god.
Vänta!
- Får jag komma in?
- Visst.
- Tack.
- Jag trodde att du skulle jobba ikväll.
Ja, jag jobbade första skiftet men...
...jag behövde göra något annat.
- Får jag?
- Visst. Gör det.
Tack.
Lyssna.
När allt började rasa på den där bron...
...det enda jag tänkte på var dig.
Ta dig till säkerhet. Du är den
enda jag bryr mig om, Molly.
- Vad som än är fel så kan jag fixa det.
- Du har inte gjort något fel.
Vad är det då?
- Paris.
- Jag tänker inte ge upp mitt liv.
- Eller lämna dig för det där jobbet.
- Det är det enda du har drömt om.
Livet är för kort, Sam.
- Du måste jaga det du älskar.
- Det gör jag.
Du borde ta jobbet.
Åk till Paris.
Hej! Vad är det?
Jag vet inte, jag är inte redo.
Jag känner mig inte redo.
Det är verkligen svårt att koncentrera
sig efter allt som har hänt.
- Är du säker?
- Ja.
Det här är sista träningen
innan mästerskapet.
Det är din sista träning
av din collegekarriär.
Jag tror att du klarar det här.
- Verkligen?
- Ja.
Du älskar det där ute.
Du har rätt. Dessutom hade
tränaren dödat mig.
Här.
- Tack.
- Kom hit.
- Hej då.
- Du grejar det här.
Du måste få lite mer fart.
Du måste träffa uppföljningen.
- Jag är öm efter ryggresningarna.
- Verkligen?
Allvarligt, det här dumt. De måste göra
det svalare annars kommer vi svimma.
- De jobbar på det.
- De borde ha lagat det vid det här laget.
Kom igen, Candice. Det är din tur.
Kom igen, Candice. Du fixar det!
Candice, nu!
Väldigt starkt värde på den här.
Var det bra, coach?
Jag vill se er köra rutinen hela vägen.
Det är bra. Din tur, Jannine. Kom igen.
Kom igen och drick vatten.
Så där ja! Varenda gång.
- Varsågod.
- Tack.
Bra jobbat, Candice.
Okej, gå till hoppribban.
Kört hårt nu, Candice!
Var aggressiv!
Nu kör vi, var lös!
Porter, det är din tur.
Var fokuserad.
Det ser bra ut, Candice.
Candice!
Herregud!
- Rör henne inte!
- Ring larmcentralen!
Peter.
Jag kom så fort jag hörde.
Hon var lysande.
Hon var nästan klar med
sitt nummer och sen...
Varför hände det?
- Det är inte begripligt.
- Jag vet inte.
Jag beklagar.
Jag beklagar verkligen, Peter.
Vi går bara, Sam.
- Hur går det?
- Det är konstigt.
Att vara här.
Det är så tyst.
Dennis har ordnat så att alla samtal
omdirigeras till företaget.
Nåväl, det är deprimerande.
Helvete, har ni fått era sorgpenning än?
- Vad gör han här?
- Jag tror han behöver lite distraktion.
Det är synd det som hände Candice.
Vi alla borde ha sett det inträffa.
Vad är det? Ni har sett vad för
galna saker gymnasterna gör.
Jag är förvå*** att det
inte händer oftare.
När du är klar med mejlen måste du
avaktivera de döda anställdas nyckelkort.
- Instruktioner finns i din pärm.
- Är inte det fastighetsskötarens jobb?
Fastighetsskötaren är död.
- Dennis, ska jag skicka någon?
- Nej, jag fixar det.
Debbie!
Du var så stygg!
Skitsamma.
Robert, min polare.
Fan!
Du skulle inte ha gjort det.
- Vad gör du här uppe?
- Jag behövde dra. Roy gör mig galen.
Så... vem vill ha en?
- Var fick du tag på dem?
- Jag stal dem från Roys bil.
Det är bra, va?
- Jag har något bättre.
- Bra jobbat.
- Ja, jag är med.
- Vill du verkligen dela med dig av den?
Om jag inte gör det kommer jag sluta
med att supa själv, vilket är sorgligt.
Den här dagen blev mycket roligare.
Nej, jag ringde dig.
Självklart, jag ringde dig nyss,
eller hur?
För att jag verkligen vill
bjuda ut dig igen.
Vi kan ha en romantisk middag.
Någonstans utanför staden. Vänta!
Vet du vad? Jag måste gå.
Nej, jag struntar inte i dig.
Vem är min flicka, Kimber?
Amber, ja. Det är vad jag sa.
Ursäkta mig.
VÄNLIGEN STÄNG AV ALLA MOBILTELEFONER
Amber, jag är ledsen...
Låter det konstig hos dig eller mig...
Ursäkta för det. Min syster brukar
bli lite pratsam ibland.
Så... berätta om avspänning.
Och vad får jag får den här?
Den här omfattar en session på
två olika fysiska behandlingar.
Som massagebehandling.
Erotisk massage.
Det här är en familjeverksamhet.
Alla på personalen är professionell.
Det är strålande! Jag föredrar en
professionell. Jag kräver det.
Jag försöker bara klargöra att den här
professionella upplevelsen slutar...
...lyckligt.
- Jag vet precis vad du behöver.
- Det gör du säkert!
- Följ mig, tack.
- Det gör jag gärna.
Sakta ner lite.
Du har en underbar galopp.
Mums!
Vänta. De här är fasta.
Jag vill bara vara säker.
Jag brukar vara lite högljutt,
om du vet vad jag menar.
Buddha, ta det lugnt med riskakorna.
Bara *** ögonen.
Slappna av.
Och någon kommer in och
tjänar dig snart.
Åh, ja!
Ja! Känns underbart.
Nej. Du gör det på fel sätt, unga dam.
Vad hände med den yngre
versionen av dig?
- Ursäkta, medföljer undertexter?
- Jag kan också hjälpa dig.
- Jag kanske borde gå.
- Slappna av.
Jag har ingen aning.
- Din ryggrad står inte i rät linje...
- Det gör inget. Jag mår bra!
- Fan, du är stark. Vad gör du?
- Låt mig hjälpa dig.
- Du är lite för aggressiv, inte sant?
- Andas in...
- Jag vet inte vad det betyder.
- Andas ut...
Jag vill inte göra det!
- Skål.
- Skål.
- Fan! Det är min skjuts. Jag måste dra.
- Det blir mer för oss då.
Okej, det blir mer till mig.
- Hej då.
- Vi ses.
Det här är slutet så vad skålar vi för?
För att hitta nya jobb. Det är bara en
tidsfråga innan de stänger ner oss.
För börja om på nytt.
Peter.
Det är bara inte begripligt.
Hon dog av att göra något hon nästan har
gjort varje dag i 15 år av hennes liv.
Hon sa att hon inte ville göra det.
Hon sa att hon inte var redo.
Jag borde ha stoppat henne.
- Jag borde ha gjort något. Jag borde...
- Det fanns inget du kunde göra.
Hur vet du det?
Jag ber om ursäkt.
Hallå, Agent Block? Det här är Dennis.
Peter flippade ut av något,
jag vet inte vad.
Betyder det något? Jag skulle ringa
om jag såg något konstigt.
Jag vet inte än, men tack ska du ha.
Ring mig om du ser något konstigare.
Ska vi ha kodnamn för varandra?
Över.
Okej, visa mig hur det hände.
- Jag kan nog inte det.
- Vad menar du?
Jag kan försöka 100 gånger och aldrig
återskapa exakt vad som hände här.
Det här är underliga grejer.
- Det kändes faktiskt underbart.
- Vi är inte klara än, tjockis.
Ja, underbart.
Är de där ens steriliserade?
Nej, jag ska inte få några sjukdomar
såvida jag inte har förtjänat dem.
Vänta lite. Du förstod det där.
Du talar Engelska!
Jag förstår dig. Tror du att jag är dum?
Jag låtsas bara att jag inte förstår.
Vi gör det. Två miljarder människor
kan inte ha fel.
Hänger du med?
Du förstår. Du är kines.
Den är definitivt inne.
Ja, den är inne.
Hur många av dem ska du sätta in i mig?
Kan du svara åt mig?
Tack.
Inga telefonsamtal under behandling.
Det är inte särskilt snällt.
Den här nålen kommer hjälpa
dig att växa hår på ditt huvud.
Sov nu i 30 minuter och du
kommer må jättebra.
Det är mina ögon.
Det är lite irriterande.
Än en gång, kinesdamen. Jag har inte
en aning om vad du säger.
30 minuter. Du sova.
Sov.
Eld!
Hallå?!
Det brinner här inne!
Hallå, det brinner här!
Fan.
Du borde följa med mig.
- Till Paris?
- Ja, du sa det själv!
Du måste börja om på nytt.
Börja om med dig.
- Hur mycket har du druckit?
- Jag menar allvar. Du hade rätt.
Om jag inte tar jobbet så
kommer jag ångra det.
Jag vill inte förlora dig. Varför måste
det vara det ena eller andra?
Jag är bättre när du är med mig.
Ni kommer inte tro på det här!
- De säger det var en underlig olycka.
- Räck upp handen om du tror på det.
Vem dör under en massage?
Allvarligt.
- Först Candice och nu Isaac.
- Det kan inte vara en slump.
- Det är det inte.
- Vart ska du?
- Det är den där läskiga snubben.
- Varför följer du efter oss?
Vem är du?
Du var på kyrkogården,
sedan gymmet och nu här.
- Vad gör du?
- Mitt jobb.
RÄTTSSLÄKARE
Vad händer med oss?
- Vad får dig att tro att jag vet något?
- Du varnade oss.
På minnesgudstjänsten, du sa:
"Döden gillar inte att bli lurad".
- Jag har sett det här förut.
- Sett vad?
Några få har turen att
överleva katastrofen.
Men en efter en...
blir de uppsökta av döden.
Ni förändrade saker på bron.
Det är en rynka i verkligheten.
Och den rynkan är ni.
Är vi dömda att dö?
Är det så? Vi fick precis tillbaka våra
liv så vad är det för en jävla karma?
- Går det inte att stoppa det här?
- Ni skulle ha dött på bron.
Ni ska inte vara här.
Ni undvek döden.
Så ni lät döden ta någon annan
istället för er-
-och ni tar deras plats i de levandes
värld, alla år de har kvar att leva.
Och de intar er plats i döden.
Då är allt i ordning.
Om vi dödar någon så vi får deras liv?
Är det vad du säger?
Jag gör inte reglerna.
Jag städar bara upp efter
spelet... är ***.
Det är kanske därför
Candice och Isaac är döda.
De skulle inte överlevt och nu är
den ute efter resten av oss.
Nej, inte alla.
- Molly klarade sig, hon dog inte.
- Va?
När jag hade föraningen
eller vad det än var.
Jag fick över dig innan bron kollapsade.
- Du överlevde.
- Räddade du henne?
Varför? För du bestämde att hon
förtjänar att leva mer än oss andra?
Nej, det säger han inte. Jag förtjänar
inte att leva mer än någon annan.
Tydligen förtjänar du att
leva mer än Candice.
- Peter, lugna dig!
- Lägg av! Ni tror väl inte på det?
Döda människor för att överleva
Dödens lista. Allvarligt?
Jag vet inte vad som pågår, men
det är inte vad snubben säger.
Vad är det då?
Fan!
Vi måste berätta för Olivia.
Kom.
Mina blanketter är undertecknade.
Det var länge sen du var här sist.
Vad fick dig att komma idag?
Mycket har hänt i mitt liv.
Jag vill bara inte missa något...
- ...viktigt.
- Samma anledning jag gjorde det själv.
Gå till baksidan så sätter vi igång.
Det är första steget.
Du kommer aldrig behöva dem igen.
Nu är vi framme. Kom in.
Varför har du de där?
Det är till våra yngre patienter.
Och ibland till de äldre också.
Kom.
- Vad var det där?
- Slappna av.
Det ser värre ut än vad
det verkligen är.
Jag ska försiktigt placera ditt huvud...
...och jag vill att du säger till när
den här känns stram.
- Jag kan inte röra huvudet.
- Perfekt. Precis vad vi vill.
Här är det.
Nu kommer det roliga.
Här kommer droppen och du kommer
känna lite bedövning i ditt öga...
...vilket är bra.
Djupt andetag.
Slappna av.
Jättebra.
Duktig flicka.
Det är inte så farligt, eller hur?
Ser bra ut.
- Vad var det där?
- Slappna av.
Jag ska bara skriva in lite uppgifter...
Dottie!
Journalen är inte komplett.
Jag är strax tillbaka.
Vänta, ska du gå?!
Ska det där hända?!
NÖDSTOPP
Hjälp mig!
- Olivia Castle, var är hon?
- Hon kan vara i fara!
Nej, hon mår bra.
Vi gör såna här ingrepp hela tiden.
Hjälp mig!
Hjälp mig!
Det här har aldrig hänt förut.
Sam.
- Stanna med mig ikväll, snälla.
- Självklart.
Fem olika system behövde gå snett för
att lasern skulle misslyckas så stort.
- Vad vill du oss?
- Berätta vad ni tror som händer.
Två dödsfall? Det är en slump.
Tre?
Det är ett mönster.
Jag vet att ni inte gjorde det här.
Men jag tror att ni vet något.
Vad är det?
Vi vet inget.
Gissa.
Vi tror att vi inte skulle
överleva på bron.
Nu försöker något ställa det till rätta.
"Något"?
Är det allt ni tror?
Just nu. Om du kommer på en
bättre förklaring så meddela oss.
Tack.
"Något".
Har du varit uppe länge?
Jag vet inte. Jag kunde inte sova.
Jag tänkte bara på bron.
Du kan inte göra så här mot dig själv.
Nej, jag tänkte på i föraningen...
...klev vi alla av bussen men
marken sprack och Candice föll.
Sedan välte bussen.
Och Isaac klev aldrig av bussen.
Han föll med den.
- Vad är det du vill ha sagt?
- Det var så mycket som pågick.
Jag vet att jag hjälpte dig över.
Sedan gick jag tillbaka för Olivia.
Men hon klarade inte sig, hon föll.
Så...
Först var det Candice.
Sen Isaac.
Och sen Olivia.
De dör i ordning.
Vem dör efter Olivia?
DRA ÅT HELVETE
Roy, kan du komma upp
till kontrollrummet?
Det där är chefen, Roy.
Du är i knipa.
Okej, skolpojke. Vad vill du prata om?
- Vad är det med ditt stämpelkort?
- Vi kan prata om mitt stämpelkort.
Du sänkte mina timmar, vilket
betyder att du sänkte min lön!
Jag sänkte allas timmar, okej? Företaget
vill att vi verkar mindre än 50 procent.
Mitt vadhållningsombud verkar inte på 50
procent. Inte ens min tröga son gör det!
Min exfru tar 50 procent så
jag ska berätta vad jag ska göra.
- Vi måste gå!
- Jag ska ingenstans!
Vi måste gå!
Vi måste gå nu!
Roy, gick det bra?
- Hej, Dennis.
- Hej.
- De stänger ner oss.
- De stänger ner fabriken.
Inte fabriken, bara oss.
Bara försäljningsstyrelsen.
Kan du fatta det? Oss?
Det är vanligtvis fabrikskillarna som
får sluta. Vi ska vara säkra.
Ja. Vi har större problem.
Olivia och Isaac är döda.
- Vem är Isaac?
- Isaac Palmer, teknisk support?
- Var han inte död redan?
- Nej, Dennis.
Det kommer att hända oss också
om vi inte gör något åt det.
Jag förstår.
Det kallas "överlevandes skuld".
- Nej, skuld dödar en inte!
- Du har inte träffat mina svärföräldrar.
Jag skämtar inte, Dennis.
Vem som helst kan stå på tur.
Det kan bli du. Förstår du?
- Ingen går säker.
- Vad pratar du om?
Vi skulle inte överleva den kollapsade
bron. Nu är det döda eller bli dödad.
Förstår du det?
Skitsamma, jag varnade dig.
Gör vad du än vill.
Det ska jag.
Agent Block, det är Dennis.
Pete kom in hit nyss och
han blev bara helt tokig.
Han skrek om "döda eller bli dödad".
Det lät definitivt som ett hot.
- Vad hände?
- Jag vet inte. Det hände så snabbt.
- Mår du bra?
- Vi hörde och vi trodde...
Jag är oskadd.
- Dödade du honom?
- Va?
Jag bara...
Nej, han var i vägen och...
Du gjorde det, eller hur? Du såg det
komma och då tog du hans liv.
- Du satte honom i vägen.
- Jag gjorde knappt något.
Berätta sanningen: Gjorde du det
eller inte? Gjorde du det eller inte?
Gjorde du det eller inte?
Ja, jag tror att jag gjorde det.
Jag dödade honom.
Om teorin fungerar så bytte du plats.
Han tar din död och du ska få hans år.
- Hur vet vi om det stämmer?
- Det är en ordning i dödsfallen.
- Samma ordning som alla dog på bron.
- Vem skulle stå på tur då?
Vem vill berätta vad fan som hände?
- Vem är det, Sam?
- Vem är vad?
- Dennis! Det var Dennis.
- Det menar du inte.
Varför grälar du om det här?
Du ska väl allvarligt talat inte jobba?
Molly...
Isaac dog på ett massagebord.
- Det spelar nog ingen roll var jag är.
- Men du måste göra något!
- Vadå? Döda någon så att jag kan leva?
- Självklart inte.
- Vi får klura ut något annat.
- Jag har klurat ut det.
Något räddade mig på den där bron.
Den kanske inte vill att jag ska dö.
- Kanske.
- Vi kan inte leva våra liv i fruktan.
Om det händer imorgon eller om
15 år. Så länge vi är tillsammans...
...kommer jag att klara mig.
Jag vill att du kommer förbi efter mitt
skift så lagar jag en trevlig middag.
Ge mig den här.
- Ursäkta. Måste vi vänta på dem?
- Jag återkommer.
- Kalvköttet är klart, ta ut det.
- Börja jobba med Bourguignon-såsen.
Se dig för!
- Köttet är här. Hämta det, okej?
- Ja, sir.
- Kunde ha gått illa till, va?
- Ja. Verkligen.
Öka takten, Vincent.
Gör rent spisgallret.
Träffade precis din flickvän.
Är det lugnt om jag lagar
något till henne?
- Se till att du städar efter dig.
- Det ska jag. Tack.
- Köksmästare...
- Ja?
Lärlingstiden. Om erbjudandet fortfarande
är kvar så vill jag gärna ta det.
Det är ditt.
Ingen mer väntan.
Vad du har väntat på.
- Du ska hjälpa mig med det här, va?
- Ja, om du vill... Det vill du inte?
- Hur är din Franska?
- Hemsk.
Bra. Då kan vi vara hemska tillsammans.
- Varför?
- Jag tog lärlingsskapet.
Det är fantastiskt!
Jag är så stolt över dig!
- Peter.
- Hej.
- Allt väl? Du ser lite upprörd ut.
- Jadå. Bara några tuffa dagar.
Ja, för allihop.
För vissa mer än andra.
- Får jag komma in?
- Självklart, kom in.
- Slå dig ned.
- Tack.
- Hej, Peter.
- Hej, Molly.
Vill du ha något att äta?
Jag kan göra pasta.
Nej, det är bra. Tack.
- Jag är ledsen, jag tänkte bara...
- Du borde inte vara ensam just nu.
Jag är förvå*** över
att jag är här alls.
Fortfarande vid liv.
Jag står på tur, va?
Det är jag och sen du, eller hur?
Jag var uppe hela natten igår och
tänkte om jag verkligen kunde göra det.
- Göra vad?
- Ta livet av någon.
Om jag kunde döda någon främling.
Och byta ut deras liv mot mitt eget.
Jag tänkte på det och jag
övertygade mig själv att...
...ja, det kan jag.
Så jag tog en promenad.
Just ingenstans, men varannan
minut dök en möjlighet upp.
Som urverk.
Jag kunde bara ta tag i någon
och dra in dem i en gränd.
Eller bara knuffa någon ut i trafiken.
Det skulle vara väldigt lätt.
Vad gjorde du, Peter?
- Gjorde du...?
- Nej, det gjorde jag inte.
Jag insåg att jag inte kunde
döda någon som inte förtjänar att dö.
Sen tänkte jag på Candice och
tänkte: "Vänta lite nu...".
Candice förtjänade inte att dö.
Olivia gjorde inte det,
inte heller Dennis.
Jag gör inte det.
- Gör jag?
- Nej, självklart inte.
Nå, ingen av oss förtjänar att dö...
...varför förtjänar du att leva, Molly?
Du sa det själv, du gör inte det.
Spring!
Skott avlossade. Begär förstärkning.
1026 Washington.
Göm dig och jag distraherar honom.
När du får chansen så stick.
Jag är inte färdig än, Sam.
Var är hon?
- Var är hon?!
- Jag tänker inte låta dig skada henne.
- Du måste döda mig först.
- Det gör mig ingen nytta.
- Döden är ute efter dig också!
- Det här galet, Peter! Gör det inte!
Bara tänk en liten stund, okej?
Du är ingen mördare.
Jag vill inte döda någon, Sam.
Jag vill inte dö än heller.
Det är inte din tur än.
Oroa dig inte, Molly...
...jag dödade inte honom.
Men jag behövde inte.
Molly, för att...
...för att döden kommer göra det åt mig.
Det betyder inte att
jag inte kan hjälpa till.
Så där.
- Mår du bra? Vad är det som händer?
- Det är Peter. Han har en pistol.
Herregud!
Du dödade honom.
Det är Sams tur.
Gå bara, Peter. Du har Blocks liv,
du är säker nu.
- Snälla.
- Ledsen, Molly.
Du har bevittnat ett mord
på en FBI-agent.
Jag tänker inte spendera livet jag
har förtjänat... i fängelse.
Gå och hämta hjälp, Molly!
Din jävel!
Säg till Candice...
att jag älskar henne.
Peter!
- Den är borta. Du dödade honom.
- Betyder det att jag får Blocks liv?
Ja. Jag antar det.
TVÅ VECKOR SENARE
Får jag ta fönsterplatsen?
Ska du låta mig sitta på mittplatsen?
Jag är ungefär dubbelt så stor som dig.
- Nej, det är du inte.
- Okej.
- Jag flyttar på honom.
- Fan ta dig. Jag flyttar på mig själv.
- Kom då, Browning! Kom igen, din tönt!
- Stig av planet! Ni förstår inte!
Allesammans, stanna där ni är.
- Vad handlade det om?
- Ingen aning.
Damer och herrar, vi ska
snart köra iväg så fort...
- Nu kör vi.
- Kabinljuset har sänkts för lyftning.
Ledsen för det.
Ursäkta mig. Passagerarna som steg av
planet tidigare, vad handlade det om?
En unge fick panik och ville av planet.
Han sa att han hade en uppenbarelse...
Nej!
Herregud!
Sam.
Jag har dig!
- Sam!
- Håll i, Molly!
Nej!
Trevligt att du kom, Nathan.
Roy var inte den lättaste att jobba med.
- Jag kan inte fatta att han är död.
- Jag vet.
- Jag antar att det var bäst så.
- Vad menar du?
Företaget gjorde en obduktion.
Roy hade ett blodkärl i sin hjärna-
-så stor att det skulle sprängas. De sa
han skulle vara död vilken dag som helst.
Vilken dag som helst?
Livet är förjävligt!
Bara var försiktiga nu.