Tip:
Highlight text to annotate it
X
Svensk text: Toya och robin8
www.SweSUB.nu
– texter som ger dig en mening -
NORD KOREA
FÖR TVÅ ÅR SEDAN
Snälla låt mig gå, jag är inte den ni
tror att jag är. Jag är verkligen-
-inte den ni tror att jag är.
Snälla, jag spionerar inte.
– Du är en spion.
– Låt mig åka hem.
– Försök igen.
– Jag är en affärskvinna.
Jag arbetar inom försäljning
av olja och gas.
Du är här för att sabotera våra
ambitioner för kärnvapen.
Jag är ingen spion. Jag är ingen spion.
Jag är ingen spion. Jag är ingen spion.
Håll huvudet lågt och säg ingenting
före utväxlingen...
...ifall Kim Jong här ändrar sig.
Utväxla.
– Jag förstår inte.
– Vad är det du inte förstår?
Reglerna säger att det inte är värt att
riskera en operation för ett liv skulls.
Du har rätt. Om vi måste förlora någon
för ett högre ändamål, så gör vi det.
Så varför gjorde du det?
Jag gjorde det inte. Det var han.
Så fort han fick reda på var du var så
fanns det inget som kunde stoppa honom.
Skrev till senaten, utrikesdepartementet.
Vi ville inte ha publicitet. Så jag tänkte-
-vi måste hitta en anledning så han inte
invaderar denna risfälts republik själv.
Är du okej?
Ja.
WASHINGTON DC
IDAG
Hej.
– God morgon.
– Grattis.
Ska jag göra frukost till dig?
Vad sägs om pannkakor?
– Lagar du mat?
– Du skojar, du gillar min matlagning.
Tyskar skojar inte.
Bert tycker om min matlagning.
Ta bort dina insekter från bordet.
– De är spindlar.
– De är insekter.
– Spindlar.
– De är insekter.
Vik den vänstra fliken bakåt,
på samma sätt som tidigare.
Vänd på servetten.
Vik bägge sidorna bakåt och över varandra,
ungefär en tredjedel av vägen.
Kontrollera symmetrin och pressa ner
bägge sidorna väl.
Gör du det där på arbetstid?
Det är min bröllopsdag och jag vill
att det ska bli perfekt.
Men...
...det där är inte sexigt.
Nej, men praktiskt och det praktiska
är det nya sexiga.
– Kollade upp spåret, namn: Usem Utsa.
– Några träffar?
Francis, gör mig en tjänst och håll det
i säkert förvar tills imorgon.
– Matahari här ska fira stort ikväll.
– Ja, med en gång, sir.
Sir? Tycker du att jag ser ut
som en "sir"?
Från topp till tå. Jag är förvå*** över
att han inte kallade dig "Ers Majestät".
Jag tyckte det lät bra.
Jag tror jag föredrar "Ers Majestät".
– Har jag varit så ung?
– Yngre. Gör mig följe ut.
– Hur gick genomgången i Vita huset?
– Du vet, som vanligt.
Presidenten vill veta vad som händer i
Ryssland dagen innan det händer.
– Du då? Jag hörde att intervjun gick bra.
– Håll tummarna.
Är du säker på det här? Om du börjar med
pappersarbete finns det ingen återvändo.
Jag hade en konstig känsla när jag var
iväg sist. Jag längtade hem.
– Hemlängtan?
– Sir... Sir...
– En avhoppare kom hit för 10 minuter sen.
– Han köpte nog inte på vår täckmantel.
– Vet du hans uppsåt?
– Han är från ryska säkerhetstjänsten-
-men vill inte ge oss mer.
Konstig kille.
– Hur är hans engelska?
– Inte så bra.
– Men om vi struntar i ordklyveri så...
– Ted, Mike väntar på mig där hemma.
Ja, och jag ska med ett flyg.
Ingen kan särskilja en dåre från
äkta vara snabbare än du.
– Jag har 25 minuter.
– Jag har 26. Låt oss gå.
Ja, vi bestämmer när vi vet mer.
– Vem ringde kontraspionage?
– Ted, vi våldgästar tillställningen.
– Peabody.
– Salt.
Var snäll och ta av huvan.
– Mikrofonerna är på.
– Kontrollerar nivåer.
Baseline inspelning.
Neurologisk analys igång.
Vi är klara.
Påbörjar ljud och visuell inspelning.
Testar öronsnäckan.
Intervjun påbörjas 14:42.
Du är gift.
En äkta make måste vara distraherande
för en kvinnlig underrättelseofficer.
Vi är här för att prata om dig.
Så vad heter du?
Mitt namn är Alec Vassilly Orlov.
Jag har cancer.
Jag är rörd... En avhoppare med cancer.
Säljer du hemligheter för cellgifter
eller är du rädd för att dö?
Om jag har tjänat något på att
orsaka skada för mig själv-
-så är det för att jag inte längre
har någonting att frukta.
Ryssland är också döende.
Alec Vassilly Orlov.
Dyker upp år 1993 i Novosibirsk blast,
Sibirien.
– Ingick i Victor Pechyonkins stab.
– Tillhör den ryska säkerhetstjänsten.
Han är ärlig om cancern.
Innan -93?
Ingenting, han existerar inte.
Jag måste gå snart, Mr Orlov.
Så om du skulle kunna komma till saken.
Jag kom hit för att berätta en historia.
Jag tycker inte om historier,
men jag ska lyssna ändå.
På engelska tack. Andra lyssnar.
1975, det kalla kriget.
På ett gym i Groznyj...möter en
sovjetisk olympisk brottare, vid namn-
-Sascha Fyorodovich Chenkov,
för första gången-
-den enda kvinnliga stormästaren
i schack på sin tid.
Anja Nurekyova.
Inom en må*** var de gifta
och inom ett år, ett barn.
En må*** senare, var barnet tillbaka
på samma sjukhus, sjuk med feber.
Några dagar efter det,
dog barnet plötsligt.
Ja, ett barn hade dött...
...och ja, ett barn begravdes.
Men Chenkovs baby levde fortfarande.
Och blev en annan mans ägodel.
En mästerspion som utarbetat
den största planen en-
-rysk patriot någonsin
skulle kunna hitta på.
En plan för att förstöra Amerika.
Det hela började med en amerikan
som hette Lee Harvey Oswald.
1959 emigrerade han till Ryssland.
Tre år senare, återvände han hem.
Men mannen som kom tillbaka till Amerika,
var i själva verket en rysk spion...
...vid namn Alec.
Den 22 november 1963-
-blev Alec den första framgången
i det nya programmet-
-och en hjälte i Sovjetunionen.
Mästarspionen fick nu klartecken
för att skapa många fler som Alec.
Mängder av agenter. Män och kvinnor-
-skulle användas istället
för amerikaner.
I ett övergivet kloster lärde sig Chenkov,
tillsammans med andra barn, engelska-
-långt innan de lärde sig ryska.
Drillade i idiom, idiosynkrasi...
...och ideologi.
Genom strikta metoder för den
fysiska och psykiska inprogrammeringen-
-skapade spionmästaren krigare av järn...
...obestridda och okrossbara.
Du tråkar ut mig.
– När kommer den goda fen in?
– Aldrig.
Det är en historia utan hopp.
Chenkov matchades till ett barn från
en besökande amerikansk familj.
Det skedde en olycka, familjen dog.
Chenkov skickades till Amerika-
-för att leva i lögn...
...och för att tålmodigt invänta dagen
för ett angrepp inifrån, dag X.
Det efterlängtade uppdraget är här.
Chenkov kommer resa till er stad
för att döda Rysslands president...
...vid begravningen av den
amerikanska vice presidenten.
Chenkov är KA12.
– KA12?
– Det är en vandringssägen.
Högutbildade ryska agenter,
infogade i det amerikanska samhället-
-för att sabotera och mörda.
Förmodas vänta i flera år på att
slå till, årtionden även.
Förmodligen.
– Tror du inte på mullvadar?
– Jag tror på mullvadar-
-men inte på spöken. Speciellt om
planen är att döda sin egen president.
Den här killen säljer luft.
Avsluta det, Eve.
Så en rysk agent kommer att döda
den ryska presidenten. Är det så?
Okej. Tack så mycket.
Och vad vill du ha i ersättning
för den informationen?
Jag vill bara hjälpa er göra
vad ni måste göra.
Du är bra.
KA-programmet är briljant struntprat.
Men min arbetstid är *** nu så-
-du kan berätta resten av din
lilla historia för en av mina kolleger.
– Salt.
– Ja.
Namnet på den ryska agenten
är Salt. Evelyn Salt.
Mitt namn är Evelyn Salt.
Då är du en rysk spion.
Sant... Hittills har FMRI registrerat
att allt han säger är sanningsenligt.
Ted.
Ring skyddstjänsten, se till att de
hittar min man... Jag måste ringa.
Nej, inte efter den analysen.
Jag är trä*** för att slå den där
apparaten och det är han med.
Jag behöver telefonen för att ringa
till min man. Låt mig ringa min man.
Det finns en anledning till att
han nämnde min vigselring.
När de spränger en spion, förstör
de även deras liv, du vet det.
– Kommer du ihåg Henriks hustru?
– Ja, det gör jag.
– Högtalare.
– Lämna ett meddelande efter tonen, tack.
Älskling, ring mig så fort du hör detta.
Okej älskling? Så fort du hör det här.
Lycka till kamrat Chenkov.
Kan någon förhöra den där skithögen.
Någon som njuter av att få svar.
Eve, försök att hålla dig lugn...
– Jag är inte nån jävla rysk spion.
– Jag sa inte att du var det.
Låt oss reda ut det här på mitt kontor.
Nej, vi måste åka till en säker plats.
Nu!
Det kan inte bli säkrare än det där.
Eve? Fem minuter.
Ring skyddstjänsten, be dem hitta Mike.
Det här är skitsnack.
Ge oss en sekund.
Jag vet att detta är din jurisdiktion,
men jag ber bara om 5 minuter.
Om jag måste, ja. Men inga fem minuter,
jag måste prata med henne.
– Hon är rädd.
– Jag bryr mig inte.
Det finns en mullvad i den ryska
avdelningen och jag är säker...
Var vänlig och stig in i hissen.
Vad fan är det?
Sir.
– Där är han igen.
– Ingen har sett honom ute på gatan än.
– Två minuter kvar innan vi låser.
– Vi fick precis en matchning, sir.
– Maj 1981, där är Bresnov och där...
– Orlov.
– Det är han.
– Var tungviktare en gång i tiden.
Skicka ut fotot nu. Varje biljettlucka,
flygplats, tågstationer, taxi, överallt.
Ge mig direktör Medford,
på en säker linje, nu.
– Övre högra skärmen, direktsändning?
– Ja sir.
– Vart ska hon?
– Spåra henne.
Rink Petroleum Security.
Du har en kvinna till vänster
bakom dig. Evelyn Salt.
– Vi förlorade henne i bild.
– Var har hon tagit vägen?
– Hej, Edward. Är Mike där?
– Nej, ledsen. Han gick efter lunch.
Trappan, andra våningen.
– Vad finns på den våningen?
– Det är tomt, en säkerhetszon.
Isolera och försegla den.
Skicka hennes dokument till min mobil.
Slå av strömmen till hissdörrarna.
Vi har henne.
Alright. Be en insatsstyrka att möta
mig i det södra trapphuset.
– Direktör Medford, sir.
– Ge mig ett höftvapen.
Jag ska kalla tillbaka till henne.
– Skit.
– Jag tappade henne ur siktet.
Var är hon, Albert? Prata med mig.
Kom igen.
Norra hallen.
Där i förhörsrummet. Ta upp bilden.
HEMLIGA UPPDRAG | RYSKA AVDELNINGEN
BEHÖRIGHETSNIVÅ 1 | VD RINK PETROLEUM
SPRÄNGTEKNIK, ÖVERFALL, BEVAKNING, VAPEN
FALLSKÄRM, STRIDSTEKNIK, ELIMINERING...
FÖRÄLDRAR DÖDADES I EN BILOLYCKA 1988
GIFTE SIG MED MICHAEL KRAUSE EFTER KOREA
– Har du hittat honom?
– Vad fan gör du Eve?
Det här ser inte bra ut.
Insatsstyrkan är där om 30 sekunder.
Ta bort dina jävla trosor från kameran.
Ställ dig synligt så att du inte skadas.
– Har du hittat min man?
– De där killarna är inga att leka med.
– Prata med mig så jag kan hjälpa dig.
– Ring mig när du hittar Mike.
Okej, öppna dörren ungefär 60 cm.
Vi kommer att gasa henne.
– Är det nödvändigt?
– Vill du att jag ska skjuta henne?
Ta hit ett sjukvårdsteam direkt.
Okej, på min nedräkning.
3, 2, 1...
Kör.
Var är hon?
Kom igen killar. Hitta henne nu.
Där. Ta upp den bilden.
Följ efter henne. Hon korsar gatan.
Vrid den jävla kameran.
Backa och zooma in.
Frys.
Vad fan gör du, Eve?
Michael Krauss har lämnat sitt kontor.
Salts lägenhet är 20 minuter härifrån.
Hon kommer inte att åka dit.
– Jo, om hon menar allvar med Mike.
– Detta stannar i huset, okej?
Taxi.
Hugh Street. Jag talar om
när du ska stanna.
Hej, det är Mike.
Lämna ett meddelande efter tonen.
Han är en av världens bästa
spindelforskare. Och som en sådan-
-har han ganska fri tillgång till
gränsområdena mot Nordkorea.
Så, damma av dina insekter
och lär känna honom.
Han är den perfekta täckmanteln
för att få in oss.
Mike?
Mike? Älskling?
Hej sötnos, kom hit.
Det är okej.
Det är okej. Var är pappa?
Badrummet, säkrat.
Köket, säkrat.
Kontoret, säkrat.
Vardagsrummet, säkrat.
Alla ut om 60 sekunder.
Vad gör du?
Hon är inte här,
inga tecken av hennes man.
Har det slagit dig att
ryssen kanske ljög.
– Varför stack hon?
– Kanske för att du ville låsa in henne.
Se det från hennes perspektiv.
Hennes man kan vara i fara.
Kanske Salt är den hon säger att hon är.
"Kanske" är din avdelning. Min är
att fånga henne, så att vi kan få veta.
Enligt reglerna ska vi ta in
eller ner henne.
Vet du vem hon är, vad hon har gjort för
detta landet? Betyder det något för dig?
Skulle det?
– Är din mamma hemma?
– Nej.
Kan du göra mig en tjänst?
Kan du passa Bert åt mig?
Här är lite pengar till mat.
– Har du gjort dina läxor?
– Ja, matte.
Jag hatar matte.
Hej, så trevligt att se dig igen.
– Pratar du med mig?
– Ja, jag har sett dig här förut.
Ja, jag kommer hit ofta.
Och du?
Jag jobbar här på museet.
Jag är spindelforskare.
– En vad?
– Jag jagar spindlar.
Jag har henne. Hon är på väg mot
tunnelbanestationen.
Hon springer österut.
Där är hon.
Alla team. Bege er söderut, mot bron.
Stäng in henne!
Stopp!
Fan!
Stopp!
Salt!
– Skjut inte, jag är oskyldig.
– Ner på marken nu.
– Salt, ner på marken.
– Jag måste hitta min man.
– Varför sprang du?
– För att hitta min man.
– Snälla, skjut inte.
– Backa undan.
Jag är oskyldig, nån vill sätta dit mig.
– Tvinga mig inte att skjuta, Salt.
– Stoppa undan pistolen.
– Ge upp!
– Nej.
– Vi reder ut det här, jag lovar.
– Vi måste ta in dig, Salt. Det är över.
Nån kommer att försöka döda Rysslands
president, det vet du. Gör något åt det.
– Det borde du oroa dig över.
– Du är omringad. Ge upp.
Jag gjorde ingenting.
Hon är på en blå långtradare, på väg
norrut. Sätt upp vägspärrar, nu.
Där är hon. På tankbilen.
Stopp! Stopp!
Ev..!
– Du har en mullvad i din grupp.
– Vi vet inte det än.
Hon är en utbildad lögnerska. Hon gjorde
allt bara för att skydda sin täckmantel.
Berätta vad du verkligen känner.
Ut på vägkanten! Ut på vägkanten!
Okej, åk ner där.
Skit.
Skit!
Okej. Ted, jag vet att du är hennes vän.
Men vi måste spänna ett nät runt
New York. Vi måste göra det nu.
Informera Secret Service
om detaljerna kring Matveyev.
Tala om att Salt kan komma i deras väg.
Här är hon och Orlov kanske inte är
långt efter han heller.
Har du sett det här? Salt tillbringade
tid i Ryssland när hon var liten.
Hon var med i en bilolycka -88,
där båda hennes föräldrar dog.
De var lärare på USAs ambassad
för barnen till de anställda.
Det var därför vi placerade henne
på den ryska avdelningen.
Vi måste komma på ett plan
till New York ikväll.
Här i New York har säkerhetsnivån ökats.
Förberedelserna fortsätter inatt-
-inför vicepresident
Maxvell Oates begravning.
Bland dignitärerna som kommer till
cermonin i St. Bartolomeus kyrka imorgon-
-finns den ryska presidenten Boris Matveyev
som anlände till Manhattan tidigare ikväll.
Evelyn, titta på mig.
Fanns det ett sätt, skulle jag döda dem.
– Du skulle inte ha kommit hit.
– Vad menar du? Jag förstår inte.
– Nu vet de vem du är.
– Vilka?
Evelyn.
Vilka?
Jag accepterar allt om dig,
men du måste berätta.
Titta på mig.
Berätta bara, okej?
Berätta bara.
Jag jobbar...
Jag jobbar för CIA.
Så du förstår, det...
Det finns ingen framtid för oss.
Du är inte säker tillsammans med mig.
Jag vill inte vara säker.
Jag känner dig...
...och jag vill vara med dig.
Jag vill spendera resten av mitt liv
tillsammans med dig.
– Okej?
– Okej.
Välkommen till New York
Ms Hernandez. En natt?
– Ja.
– Behöver ni hjälp med väskorna?
Nej, tack.
TUNNELBANESYSTEM
TILLFARTSTUNNLAR
DETALJER ST.BARTS OMRÅDET
KYRKOTUNNLAR
En sorgsen dag här i New York City.
Begravningen av vicepresident-
-Maxwell Oates. En före detta senator
och kämpe i kalla kriget.
Han kommer bli ihågkommen som
arkitekten bakom den nya eran av-
-ryska och amerikanska relationer.
Rysslands president Boris Matveyev
har kommit från Moskva för att-
-hedra sin vän som han kallar:
"sin bästa vän i väst".
– Hur är säkerhetsövervakningen?
– Vi har hela kvarteret täckt.
Och det är Secret Service-agenter.
Inte CIA, så slappna av.
Det var roligt.
Jag visste inte att ni hade humor.
Kliv undan! Kliv undan!
Alla flyttar på sig.
– Boris.
– Mr president.
Varsågod och sitt.
Efter presidenten, sjunger kören,
sen håller Matveyev sitt lovtal.
Om hon ska försöka något här får
det vara med nåt fantastiskt.
Jag visste att han skulle tillföra jobbet
mer än bara hans mångåriga erfarenhet.
Som vicepresident...visade han världen
vad det innebär att vara en amerikan.
Och idag, säger världen farväl
till en stor man.
– Jag tar baksidan.
– Lima Zulu fyra, säkrat.
Vi har två som inte svarar.
Jag är på väg ner i kryptan.
Nåt har hänt därnere.
– Vad händer, tala med mig.
– Alla team till kryptan.
Han gjorde stor skillnad och för det har
han för alltid min respekt och beundran.
Släpp den!
Släpp den.
Skyttar klockan 12.
Rör dig inte!
Ta ner henne! Ta ner henne!
Kolla efter vapen.
– Vi behöver läkare omedelbart.
– Jag känner ingen puls.
Varför?
Förstår du hur mycket blod
du har på dina händer?
Du kommer att ruttna i ett hål, Salt.
Det ska jag se till. I ett jävla hål!
Flytta på er!
Nu går vi!
Matveyev dödförklarades
på vägen till sjukhuset.
– Herregud!
– Ja
Du hade rätt om henne.
Hon hade mig, Ted.
Varför sköt hon inte?
Polis skadad! Polis skadad!
Ut ur bilen med händerna på huvudet.
Upp med händerna!
– Vad heter du?
– Mitt namn är Evelyn Salt.
– Vilken skola ska du gå på?
– Princeton University.
– Var ska du jobba?
– CIA.
– Vem ska du lita på?
– Ingen.
Var väldigt tålmodig.
Kom ihåg din träning.
Kom ihåg att du inte är ensam.
Det finns många andra...
...som väntar på att slå till.
Och vi kommer att slå till...
...tillsammans.
Ja.
Vänta.
En dag kommer jag hämta er alla.
Hallå Evelyn... Jag är Martin Crenshaw
från USAs ambasaad.
Vi är väldigt ledsna över
din familjs olycka.
Upprorsmakare utanför amerikanska
ambassaden delar de nya ledarnas åsikter-
-och vill att man tar i med hårdhandskarna
mot vad de kallar-
-"En sponsrad terroristhandling"
från USAs sida.
Upprorsmakare har startat liknande anti-
amerikanska upplopp över hela Ryssland.
"Vi kommer slå tillbaka", säger
Rysslands nya president och-
-fördömer dagens mord som begicks av
underrättelseofficern, Evelyn Salt.
Fastän president Matveyev kropp är på
väg tillbaka till Moskva har upplopp-
-utbrutit i hela Ryssland med bombningar
av amerikanska diplomaters bilar i Moskva.
Ryska styrkor har satts i
högsta beredskap.
Som svar på den upptrappade krisen,
har president Lewis begärt-
-ett krismöte i Vita Huset.
– Hälsningar, kamrat Chenkov.
– Hälsningar, kamrat Orlov.
Jag var på väg att springa fram
till dig när såg dig i Washington.
Du skulle inte ha gift dig såvida det
inte innebar ett taktiskt övertag.
Jag gjorde det för att verka normal.
När du rymde idag, hade inte ens jag
kunnat hoppats på så mycket.
Du är min största skapelse.
Du tränade mig bra.
– Min man? Har du honom?
– Jag var tvungen att vara säker.
– Men nu litar du på mig?
– Fullständigt.
– Så, vad händer härnäst?
– Härnäst, del 2.
– Vi tar kontroll av landets atomvapen.
– Hur?
– Du ska få se.
– Okej.
Nöjd?
Jag är nöjd.
Kamrater...
Vår syster har återslutit sig till oss.
Ryssland kommer att resa
sig ur askan-
-från det största krig världen
någonsin har skådat.
– Och världen kommer att höra oss!
– ...kommer höra.
Välkommen tillbaka till
familjen, syster.
...syster.
Ryssland har förändrats, men våra
liv kommer inte vara bortkastade.
Du ska träffa en NATO-agent
på ett flygplan här.
Nummer N182SL
Vidare instruktioner får du från honom.
– Är det allt?
– Ja.
Efter det, gömmer vi oss.
Radiotystnad.
Du kommer inte att höra från
mig igen... Min dotter.
För evigt, för evigt.
Har du hört från Orlov?
Ja, det sista var "kör".
Chenkov?
Kommer du ihåg mig?
– Chenkov.
– Har du saknat mig?
Shnaider?
Hur länge har du varit här?
Jag lämnade Ryssland ett år
efter dig, till Prag.
Jag har varit NATOs sambandsofficer i
Vita huset i tre år. Överste Edward Tomasz.
Och du...
...är min attaché. Ditt ID.
Oroa dig inte, vi har gott om tid.
Desto viktigare, vårt uppdrag.
Bunkern, 8 våningar under Vita Huset.
Där måste presidenten befinna sig.
– Hur gör vi?
– Jag ser till att han är där.
– Och vad är min uppgift?
– Kommer du ihåg när vi var små-
-och du alltid skulle vara
snabbast och bäst i allt?
Även fast du visste att
du skulle bli slagen.
– Jag kommer ihåg...
– Ikväll kommer du vara snabbast igen.
Ikväll kommer du att döda
USAs president.
Legitimation, tack.
Öppna bakluckan.
Kan du bekräfta en
Överste Tomasz och en Major Vicek.
Överste, major... Allt är okej.
Du känner till rutinen, översten.
Granatsplitter från en serbisk mina.
De har kollat på det mer än läkaren.
Gå igenom, sir.
Vänd dig om.
Tack ska du!
Tålamod är nyckeln. Jag har varit här i
2 år. Andra har varit här ännu längre.
– Vilka andra?
– Jag vet inte, men du var bäst-
-och jag var sämst. Det måste finnas
andra här som är ute efter samma sak.
Roligt att se dig igen, Tomasz. Ni har
två minuter på er före huvudmåltiden.
Ted, vad kan du berätta om din
ryska CIA-agent, Salt?
Vi tror att hon är en sovjetisk spion.
Inplanterad för flera år sedan-
-som förberedelse för nånting
som KGB kallade "Dag X".
En dag som innebär början på ett stort
anfall mot USA och hennes allierade.
Nu kommer nog presidenten.
Du har en svår uppgift Chenkov,
men du klarar det.
– Du har inte berättat din uppgift än.
– Hem. Jag åker hem.
– Gick det bra, sir?
– Ja.
Geronimo, det är SOP. Vi drar oss nedåt.
– Jag tror att jag såg henne.
– Såg vem?
Salt. Jag tror att jag såg
henne i korridoren.
Den nya officern.
Hon är här.
– Kolla.
– Klart, stick.
En andra angripare, Evelyn Salt,
befinner sig byggnaden.
Möjligen utklädd till en Nato-officer.
Det här är ingen övning.
Vi är under attack.
Det här är ingen övning.
Jag vill ha hallen fri, nu!
Det här är Jenkins.
Jag behöver bunkern redo.
Om den ryska regering ligger bakom
det här, så är det en krigshandling-
-och vi kommer att reagera.
Då går vi, sir.
Rör på er.
Stäng!
Gå! Gå!
Geronimo närmar sig. Stäng
dörren om 5 sekunder.
Klart.
– Nån risk att hon följer efter?
– Inte ens mina män kan komma igenom.
Tyvärr är hon inte en av er.
Okej, gå.
Vänta tills den är stängd och låst.
Geronimo är säkrad.
– Ring upp direktör Medford.
– Ja, sir.
Vi måste överväga möjligheten att
det här kan vara början på "Dag X".
Mr president, direktör Medford
är på linjen.
– Mary-Anne, hur ser situationen ut?
– Det borde visas på era skärmar.
Det du ser är temperaturnedgångar
på mobila robotenheter i Sibirien.
Det innebär att ryssarna håller på att
förbereda sina missiler i området.
Och det har bekräftats på
marken, mr president.
Jag rekommenderar starkt att
vi går över till beredskap 2.
– Tillsvidare i alla fall.
– Gör det.
Eftersom ryssarna har grupperat, bör vi
titta på våra egna kärnvapenalternativ.
Det är inget minnesvärt,
men heller inget avskräckande.
Sir?
Ytterdörren har fastnat
och ingen svarar.
Vi har förlorat signalen från de flesta
av våra övervakningskameror.
Ingen kan komma in på den
här anläggningen.
Vi kan inte se nånting och vi har
en säkerhetsdörr som krånglar.
Försegla det här rummet.
Säkra den där korridoren.
Det här är president Howard Lewis.
Fortsätt med autentiseringen.
Ja, Mr president.
– Redo att starta autentisering, sir.
– Zulu, Tango, Echo-
-Seven, Nine, Juliet, X-ray, Sierra,
Seven, Alpha, Mike, Charlie-
– Whiskey, Five, Six, Tango.
– Autentisering slutförd.
Det är upp till er nu, mr president.
Må Gud vare med dig.
Alternativ för attack och mål
är under er kontroll, mr president.
Vad är din position?
Fungerar kameran utanför dörren?
Ta upp det på skärmen.
Officer Dryer, vad är din status?
Officer Dryer, svara.
– Vem fan är det där?
– Det är hon. Det är Evelyn Salt.
– Ge mig en pistol.
– Nej, sir.
Endast Secret Service får
inneha vapen här.
– Vi har en fiende där ute.
– Protokoll är protokoll, sir.
Och död, är död.
– Jag är en nationell säkerhetsrådgivare.
– Inte nu längre.
Sitt ner.
– Vem är du?
– Mitt namn är Nikolai Tarkovskij.
Om du inte gör exakt det jag säger,
blir jag den sista personen du ser.
Låt oss ta en *** på några
anfallsalternativ.
Far åt helvete.
Alternativ för anfall är klart.
– Ted?
– Nödvärnsaktioner beräknade.
Gratulerar, kamrat Chenkov.
Du klarade det.
Varför sa du ingenting?
Jag försökte många gånger, men...
Ensamheten var min enda vän.
– Men du var inte med oss i Ryssland.
– Jag var i en klass för sig.
Den smartaste av Orlovs stjärnor.
Och nu har jag äran att inleda attacken.
Ursäkta mig.
Utvalda anfallsmål uppfångade.
Teheran. Mecca.
– Mecca... Teheran...
– Del 2 av våran plan.
Döda 9 miljoner människor...
Reta upp en miljard muslimer.
Amerika kommer att lida
en plågsam död.
Missiler. Bestyckade
Order om kärnvapen...
Låt mig komma in till dig.
Första gången du kom till Langley...
Jag trodde inte att jag skulle
klara av det.
Att inte kunna motstå frestelsen
att säga nånting.
Och du träffade Mike...
Saker förändrades.
Låt mig få komma in till dig.
Alla dessa år framför mig
och jag har aldrig vetat.
Släpp in mig.
Jag vill vara med dig.
"Rysslands president lever"
Det ni ser är direktsända bilder på
Rysslands president Matveyev-
-som ankommer till flyplatsen utanför
Moskva. Det här är häpnadsväckande.
Enligt hans läkare var orsaken
till den felaktiga dödsförklaring en-
-tillfällig förlamning orsakad
av ett spindelgift.
Jag hade åtminstone rätt.
Jag hade en känsla av att vi
förlorade dig i Nordkorea.
Jag kunde se hur rörd du blev
av Mikes ridderlighet.
Du skulle rekrytera honom,
inte bli kär i honom.
Därför bad jag Orlov hämta upp honom.
Förresten, hur mår Mike?
Orlov är död.
Det var glada nyheter.
Då slipper jag besväret.
Jag fick nästan vrida av hans arm
för att han skulle sabba din täckmantel.
Du förstår? Han ville att du
skulle komma ur det här levande.
Du behövde någon att lägga skulden på.
Jag är syndabocken.
Och jag är hjälten.
Gratulerar, "Ev".
Du kommer att bli berömd.
Bekräftelse av identitet begärs.
Bekräftelse av identitet begärs.
Identitet bekräftad.
Auktorisation, 99%.
Tillstånd att skjuta.
Tillstånd att skjuta.
Ner på golvet nu!
Jag sa nu!
Sekvensen av uppskjutning avbruten.
Åteställer systemet.
Visa händerna!
Vad heter du, sir?
Jag är Theodore Winter, CIA.
Hjälp presidenten.
Mr president.
Mr president, kan du höra mig?
Jag vill ha henne ensam i ett rum.
Ifall det finns fler KGB:are-
– så vill jag få henne att snacka.
– Hon kommer inte snacka.
Hon är trä***, det kvittar vad vi gör.
– Vi måste hitta dem själva.
– Nån har redan gjort det.
Åtminstone några, i East River.
12 döda inklusive Orlov.
Vem gjorde det?
Jag vet inte.
Rättsmedicin jobbar på det.
Var snäll och backa, sir.
Hon attackerade Winter, sir.
Det är bäst att du kommer hit.
Ingen puls.
Sitt ned.
Hon är din i 15 minuter under
flygningen. Sen tar FBI henne.
– Varför dödade du honom?
– Därför att nån var tvungen.
Vad?
Du tror att alla är den de
utger sig att vara.
Du visste precis som jag att något
inte stämde när Orlov kom.
Vi visste bara inte vad.
Det gjorde Winter.
Winter?
Ska jag tro att Winter skulle
avfyra missilerna-
-och att du räddade världen?
Ja, jag vill att du tror det.
Det är en grov anklagelse.
Han är död nu, så han kan inte
försvara sig själv.
Så du får väl bestämma själv.
– Hur många som dig finns det?
– Som mig?
Ingen.
Som han?
Fler än vi kan hantera.
Tror du verkligen att en trä***
sovjetisk agent inte skulle kunna döda-
-den ryska presidenten på nära håll
om hon skulle vilja?
Eller dig? Jag kunde ha
dödat dig på begravningen.
– Du gav upp, du hade inget val.
– Du vet bättre.
Jag hade ett val.
Det vet du.
FINGERAVTRYCK VISAR ATT SALT VAR PÅ
PRÅMEN DÄR ORLOV DÖDADES.
Om jag skulle tro på dig, och jag
säger inte att jag gör det...men om...
...så skulle ingen annan göra det.
Du kanske kan lösa det?
De tog allt ifrån mig.
Jag ska döda dem.
Skitsnack!
Vi närmar oss.
Ta dem!
Salt!
Vänd tillbaka!
Vänd tillbaka!
Svensk text: Toya & robin8
www.SweSUB.nu
– texter som ger dig en mening -